background image

 

DESCRIPTION 

 

 

 

1.  Bouton de réglage de l'angle de coupe 
2.  Protection de lame 
3. Couvercle 

d'accès 

4.  Lame de coupe au diamant 
5.  Plateau à eau 
6. Moteur 
7. Interrupteur 

Marche/Arrêt 

8.  Bouton de réglage de la hauteur 
9. Table 

glissante 

10.  Bouton de blocage de la table 
11. Guide inclinable 
12.  Support de rallonge 
13. Pieds 

 

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 

 

AVERTISSEMENT! Ne branchez jamais la prise 
au réseau électrique avant que toutes les  
installations et réglages ne soient effectués et 
avant d'avoir lu et compris les instructions de 
sécurité et d'utilisation. 
 

Ouvrez et positionnez les pieds pliés sur une 
surface solide et horizontale qui est suffisamment 
solide pour pouvoir soutenir la scie à eau et votre 
matériel de travail. Posez la scie à eau sur les pieds 
de façon à ce qu'elle repose stablement. 

 

Vérifiez que le réseau électrique et la prise de sortie 
utilisés correspondent aux indications apposées sur 
votre scie. Regardez la plaque signalétique de votre 
scie. Toutes les modifications doivent être effectués 
par un électricien qualifié. 
 

AVERTISSEMENT! Cette machine doit être mise 
à la terre. Si elle n'est pas correctement mise à 
la terre elle peut causer des électrocutions.  
Assurez-vous que le réseau électrique est mis à 

la terre. En cas de doute demandez à un 
électricien qualifié de vérifier. 

 

INSTRUCTIONS D'UTILISATION 

 

Blocage et déblocage de la table glissante 

z

 

La table glissante est bloquée pendant le 
transport. Veuillez la débloquer avant de 
l'utiliser. 

z

 

Faites tourner le bouton de blocage de la table 
dans le sens des aiguilles d'une montre. 

z

 

Tirez la table glissante vers l'arrière. 

z

 

Libérez le bouton de blocage de la table. 

z

 

La table glissante peut ne pas bouger vers 
l'avant et l'arrière le long des rails de guidage. 

z

 

AVERTISSEMENT : la table glissante doit 
être rebloquée avant tout entretien, 
transport ou rangement. 

z

 

Pour bloquer, faites tourner le bouton de 
blocage de la table dans le sens inverse des 
aiguilles d'une montre. 

z

 

Poussez la table glissante vers l'avant. 

z

 

Libérez le bouton de blocage de la table de 
façon à ce que l'attache située sous la table 
glissante soit engagée dans la fente de 
blocage sur le dessus du cadre de la scie.  

 

Remplir d'eau  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

z

 

Déplacez la table glissante vers l'avant juste 
assez loin pour exposer le plateau à eau 
dessous. 

z

 

Remplissez le plateau à eau avec de l'eau 
propre. N'ajoutez pas de produits chimiques ou 
de détergents. Assurez-vous que la pompe se 
trouve bien en dessous de la surface de l'eau. 

z

 

L'eau peut être ajoutée selon le besoin 
pendant le fonctionnement de la machine. 

 

Opérations élémentaires de coupe  

z

 

Branchez la machine au réseau électrique à 
l'aide d'un disjoncteur approuvé. 

z

 

Assurez-vous d'avoir marqué votre tuile pour la 
coupe. 

z

 

Déplacez la table glissante vers l'arrière et 
vers l'avant pour vérifier que la lame ne touche 
aucune des rainures de coupe situées sur le 
dessus de la table ou la barre d'appui située 
sur le bord arrière de la table. 

Содержание 5411074121846

Страница 1: ...CCRPI1150 180 FR COUPE CARREAUX NL TEGELSNIJMACHINE GB TILE CUTTER 2008...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...gants 11 N abusez pas du cordon Ne transportez jamais les outils par leur cordon ni ne tirez dessus pour les d brancher Tenez le cordon l abri de la chaleur de l huile et des objets pointus 12 Ne sur...

Страница 7: ...v rifiez que toutes les cl s et outils de r glage ont t enlev s 7 N essayez jamais de couper avec les mains libres Coupez uniquement les tuiles qui sont fermement maintenues contre la barre d appui d...

Страница 8: ...table glissante est bloqu e pendant le transport Veuillez la d bloquer avant de l utiliser z Faites tourner le bouton de blocage de la table dans le sens des aiguilles d une montre z Tirez la table gl...

Страница 9: ...et la pompe Bloquez la table glissante avant l entretien le transport ou le rangement Coupe droite z D faites le bouton vissable du guide inclinable z Installez le guide inclinable sur la barre d app...

Страница 10: ...ur maintenir la temp rature du moteur dans une gamme de fonctionnement normale En cas de surchage ou du surchauffe du moteur le thermostat interne teindra automatiquement le moteur Si cela se produit...

Страница 11: ...ls sur le recyclage GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux conditions de garantie ci jointes 2008 Fabriqu en Chine Tension Fr quence 230V 50Hz Profondeur max pour la coupe 90 40mm Pui...

Страница 12: ...et om het van bak los te koppelen Houd snoer van hitte olie en scherpe randen weg 12 Ga niet te ver Houd gepaste steun en evenwicht altijd bij 13 Handhaaf werktuigen voorzichtig Houd snijdende werktui...

Страница 13: ...jderd is 7 Probeer nooit met de losse hand te snijden Enkel sneetegel die veilig kwalijk het hek van de glijdende tafel of het mijtermeetinstrument wordt genomen Probeer nooit stukken te snijden die t...

Страница 14: ...elektricien INSTRUCTIES VOOR HET BEDIENEN Het afsluiten en openmaken van de glijdtafel z De glijdende tafel wordt tijdens levering afgesloten Maak alstublieft het voor het gebruik open z Draai de tafe...

Страница 15: ...stop het lemmet niet door het te graaien of vasthouden van een voorwerp tegen het z WAARSCHUWING Probeer om geen van snee op te nemen of de bezittegel te verwijderen voor het snijdende lemmet volledi...

Страница 16: ...geen lemmet schatte voor minder dan 6500 toeren per minuut FUNCTIES EN KARAKTERISTIEKEN Het lemmet kan tot 45 kantelen voor schuine snijden Het mijtermeetinstrument op de tafel kan aan hoeken tussen 0...

Страница 17: ...en de plastic delen TECHNISCHE SPECIFICATIES Voltage Frequentie 230V 50Hz Max diepte van 90 snijd 40mm Motormacht 1150W S2 30min Max diepte van 45 snijd 28mm Snelheid zonder laden 5800 min Max snijdle...

Страница 18: ...with care Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired...

Страница 19: ...are too small to be held securely or that do not allow you to keep your hands safely away from the blade 8 Ensure that the work piece that will be cut off has sufficient room to move sideways Failure...

Страница 20: ...ne can cause an electrical shock Be sure that the power supply outlet is earthed If there is any doubt have it checked by a qualified electrician OPERATING INSTRUCTIONS Locking and Unlocking the Slidi...

Страница 21: ...mpletely stopped z Remove the plug from power supply after use Empty the water tray clean the machine and pump Lock the sliding table before maintenance transportation or storage Straight Cutting z Lo...

Страница 22: ...urn the switch off and wait 5 minutes until the motor has cooled down to restart the machine by on off switch again This feature helps to protect the motor from damage due to overheating MAINTENANCE W...

Страница 23: ...not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for...

Страница 24: ...BRICK Rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86...

Отзывы: