manualshive.com logo in svg
background image

F9

Comment faire mousser du lait pour un
cappuccino ou un café au lait

La cafetière à espresso BarVista de Breville comporte
un amplificateur de mousse qui facilite le moussage
du lait. Lorsque vous voulez moins de mousse, retirez
l’amplificateur de mousse et utilisez la buse à vapeur
pour faire mousser le lait. Pour retirer l’amplificateur
de mousse, assurez-vous qu’il est froid puis tirez-le
tout simplement vers le bas pour l’enlever. 

La première étape pour préparer un cappuccino ou un
café au lait consiste à préparer un espresso tassé
(suivez les consignes sur l’infusion du café), puis:

Remplissez le pichet en acier inoxydable au tiers de
lait froid et;

Tournez le cadran de réglage à la position de
vapeur (STEAM). Le témoin orange se met à
clignoter pour indiquer que le système de
réchauffement ThermoBlock se réchauffe en vue de
produire de la vapeur.

Lorsque la cafetière à espresso et à cappuccino
BarVista produit de la vapeur, elle émet un son
de pulsations. Il s’agit du bruit de
fonctionnement normal de la pompe de 15 bars.

Note

• Dès que le témoin orange s’éteint, insérez

rapidement la buse à vapeur dans le pichet de
sorte que l’amplificateur de mousse se trouve
plongé dans le lait sur 10mm.

Lorsque de la vapeur sort de la buse à vapeur
avant qu’elle ne soit plongée dans le lait, arrêtez
la production de vapeur en plaçant le sélecteur à
la position de veille (STAND BY). Vous évitez de la
sorte que la pression de la vapeur n’éclabousse
du lait hors du pichet. Vous entendrez
momentanément un bruit de pompage.

Note

Faites un léger mouvement circulaire avec le pichet
autour de l’amplificateur de mousse.

Lorsque le lait commence à prendre du volume,
immergez l’amplificateur de mousse profondément
dans le lait afin de mieux réchauffer le lait.

Placez votre main sous le pichet en acier inoxydable.

Lorsque le pichet est trop chaud au toucher,
tournez le cadran de réglage à la position de veille
(STAND BY) pour arrêter la fonction de vapeur avant
de retirer le pichet. 

Versez le lait frappé dans chacune des tasses contenant
de l’espresso fraîchement infusé comme suit:

Cappuccino - 

1

3

d’espresso, 

1

3

de lait frappé, 

1

3

de mousse.

Café au lait - 

1

3

d’espresso garni de lait frappé et

d’environ 10 cm de mousse (traditionnellement servi
dans un verre).

Assurez-vous toujours que l’amplificateur de
mousse a bien été poussé sur la buse à vapeur.
Afin d’optimiser les résultats, utilisez du lait
froid et frais (du lait léger mousse mieux).
Nettoyez toujours la buse à vapeur et
l’amplificateur de mousse immédiatement après
chaque utilisation (voyez la rubrique relative à
l’entretien et au nettoyage).

Note

Le fonctionnement de votre cafetière à espresso et à
cappuccino de Breville 

(suite)

F8

Nettoyez tout surplus de café du rebord du porte-
filtre afin d’assurer qu’il est bien scellé sous la 
tête d’infusion.

Placez le porte-filtre sous la tête d’infusion de sorte
que la poignée soit à gauche du centre. Soulevez le
porte-filtre jusqu’à ce qu’il entre en contact avec la
tête d’infusion et faites-le tourner vers la droite,
selon les symboles à l’orifice du porte-filtre.

Réchauffement des tasses

Afin d’optimiser la température du café, réchauffez vos
tasses à espresso en les plaçant sur le réchaud.

Infusion du café

Assurez-vous que le sélecteur est au mode 
de veille (Stand By).

Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
de 110V et mettez l’appareil sous tension.

Enfoncez l’interrupteur en position sous tension (ON).

Le bouton de réchauffement orange 
s’illumine lorsque l’appareil a atteint la 
température appropriée.

Assurez-vous que le plateau d’égouttement 
est en place.

Placez une ou deux tasses réchauffées sous l’orifice
du porte-filtre.

Placez le sélecteur à la position de la tasse à espresso.

Au bout de quelques secondes*, un café
aromatique s’infuse dans les tasses. Vous entendrez
un bruit de pompage au cours du processus.

*Fonction de préinfusion

Lorsque vous placez le sélecteur à la position de la
tasse à espresso, la pompe de 15 bars soutire de
l’eau brièvement, puis il y a une pause et le système
continue de pomper de l’eau au travers de la mouture
dans le porte-filtre. Cette fonction de préinfusion
constitue une fonction de pointe de la cafetière à
espresso et à cappuccino BarVista. La mouture de café
est humectée par une petite quantité d’eau avec
l’infusion. La mouture prend de l’expansion et lorsque
la pression est à son comble, le café est infusé à sa
pleine saveur.

Lorsqu’il y a suffisamment de café dans les tasses,
tournez le sélecteur à la position STAND BY. Cela
arrête le débit de café.

Lorsque vous n’avez pas besoin de vapeur, 
enfoncez l’interrupteur à la position hors tension,
mettez l’appareil hors tension à la prise et
débranchez le cordon d’alimentation, puis laissez
l’appareil refroidir.

Enlevez le porte-filtre de la tête d’infusion.
Renversez le porte-filtre pour le vider de la
mouture usée (il faut jeter la mouture dans la
poubelle car les grains de café risquent de bloquer
la tuyauterie de l’évier). Enlevez le filtre. Rincez le
filtre et le porte-filtre à l’eau et laissez-les sécher.

L’appareil reste prêt à l’infusion et il conserve
une température constante tant que
l’interrupteur est à la position sous tension. Si la
température baisse, le témoin orange s’allume
et l’appareil se réchauffe automatiquement à la
température d’infusion appropriée.

Note

LES PIÈCES MÉTALLIQUES DU PORTE-FILTRE PEUVENT ENCORE ÊTRE BRÛLANTES. REFROIDISSEZ
TOUJOURS CES PIÈCES À L’EAU FROIDE.

Содержание BarVista BES200XL

Страница 1: ...illeUSA com www brevilleusa com Canada Customers Anglo Canadian 2555 avenue Aviation Pointe Claire Montréal Québec H9P 2Z2 Service Centre 1 866 BREVILLE Fax 514 683 5554 Email askus breville ca www breville com Copyright Breville Pty Ltd 2006 Due to continual improvements in design or otherwise the product you purchase may differ slightly from the one illustrated in this booklet BarVista Espresso ...

Страница 2: ...o Cappuccino Machine Contents Page Breville recommends safety first 4 Know your Breville Espresso Cappuccino Machine 6 Operating your Breville Espresso Cappuccino Machine 7 Coffee making tips 11 Care and cleaning 12 Troubleshooting chart 14 Coffees to try 15 French F1 2 ...

Страница 3: ...ock and injury to persons do not immerse the appliance cord or plug in water or any other liquid This appliance is for household use only Do not use this appliance for anything other than its intended use Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not leave the appliance unattended when in use Do not touch hot surfaces Use handles Always use the appli...

Страница 4: ... water Note Preparing the Coffee Place the 1 or 2 cup filter into the filter holder and fill with ground espresso coffee use the smaller filter for 1 cup and the larger filter for 2 cups Use the measuring tamping spoon provided to measure 1 level measure of espresso coffee for the 1 cup filter and 2 level measures for the 2 cup filter It is important to use the correct amount of ground coffee for ...

Страница 5: ...t the Power on off button remains in the On position If the temperature lowers the orange heating light will illuminate and the coffee machine will automatically reheat to the correct brewing temperature Note How to froth milk for a cappuccino or latte The Breville BarVista comes complete with a Froth Enhancer for easier frothing of milk When less froth is required remove the Froth Enhancer and st...

Страница 6: ... pressure The resulting coffee will be over extracted too dark and bitter with a mottled and uneven crema on top If the grind is too coarse the water will flow through the coffee too quickly This will result in an under extracted coffee lacking in flavour and without the thick crema on the top layer of coffee Tamping the coffee After measuring the ground coffee into the Filter it must be tamped pr...

Страница 7: ...he water through the Brew Head and half through the Steam Wand The machine is ready for use The stainless steel filters should not come in contact with any decalcifying agents Do not use powdered decalcifying agents Note Care and cleaning Cleaning the steam wand and Froth Enhancer The steam wand and Froth Enhancer should always be cleaned after frothing milk Remove the Froth Enhancer and rinse und...

Страница 8: ...d espresso with hot water added to taste FLAT WHITE A single dose of espresso in a cup topped with steamed milk 1 3 coffee and 1 3 milk CLASSIC CAFE LATTÉ Traditionally the morning coffee of Italy and France taken with pain au chocolate or sweet biscotti This blend of 1 3 espresso to 2 3 milk is made with a single shot of espresso Top with steamed milk poured down the inside rim of the glass to gi...

Страница 9: ...nsequential losses so the foregoing disclaimer may not apply to you ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD Some states or provinces do not allow disclaimer of the implied warranty with respect to consumer goods so the foregoing disclaimer may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and y...

Страница 10: ...e sans frais 1 866 BREVILLE Télécopieur 514 683 5554 Courriel askus breville ca www breville com Clientèle du US 2851 E Las Hermanas Street Rancho Dominguez CA 90221 5507 Téléphone sans frais 1 866 BREVILLE Courriel askus brevilleUSA com www brevilleusa com Copyright Breville Pty Ltd 2004 BarVista est une marque de commerce déposée de Breville Pty Ltd En raison des améliorations constantes apporté...

Страница 11: ...recommande la sécurité avant tout F4 Faites la connaissance de votre cafetière à espresso et à cappuccino BarVista de Breville F6 Le fonctionnement de votre cafetière à espresso et à cappuccino BarVista de Breville F7 Conseils relatifs à la préparation du café F11 Entretien et nettoyage F12 Guide de dépannage F14 Des cafés à déguster F15 F2 ...

Страница 12: ...écurité de notre précieuse clientèle De plus nous vous demandons de faire très attention lorsque vous vous servez de tout article ménager électrique et de prendre les précautions suivantes Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d utiliser l appareil et conservez les pour consultation future Enlevez tous les autocollants ou étiquettes promotionnels de la cafetière à espresso et à...

Страница 13: ...ssez le de mouture de café espresso utilisez le petit filtre pour préparer une tasse et le gros filtre pour préparer deux tasses Utilisez la cuillère à mesurer bourroir pour verser une mesure de café espresso dans le filtre pour une tasse et deux mesures dans le filtre pour deux tasses Il est important d utiliser la quantité appropriée de mouture de café pour chaque filtre car les perforations du ...

Страница 14: ... fonctionnement de votre cafetière à espresso et à cappuccino de Breville suite F8 Nettoyez tout surplus de café du rebord du porte filtre afin d assurer qu il est bien scellé sous la tête d infusion Placez le porte filtre sous la tête d infusion de sorte que la poignée soit à gauche du centre Soulevez le porte filtre jusqu à ce qu il entre en contact avec la tête d infusion et faites le tourner v...

Страница 15: ...rine l eau ne passera pas à travers même sous pression Le café sera trop infusé et il sera trop foncé et amer avec une écume inégale sur le dessus Lorsque la mouture est trop grossière l eau coule trop rapidement Le café ne sera pas assez infusé il n aura pas sa saveur optimale Le café aura trop d eau et il n aura pas de riche écume sur le dessus Le bourrage du café Après avoir mesuré la mouture d...

Страница 16: ... alors servir Les filtres en acier inoxydable ne doivent pas entrer en contact avec tout produit décalcifiant N utilisez pas de produits décalcifiants en poudre Note NE PLONGEZ AUCUNE PARTIE DE LA CAFETIÈRE À ESPRESSO ET À CAPPUCCINO BARVISTA DANS DE L EAU NI DANS TOUT AUTRE LIQUIDE IL NE FAUT JAMAIS VIDER NI ENLEVER COMPLÈTEMENT L EAU DU RÉSERVOIR PENDANT LA DÉCALCIFICATION Entretien et nettoyage...

Страница 17: ...lité à la vanille arrosée d espresso et au goût de votre liqueur préférée Pour impressionner vos invités servez dans un verre à martini CAFÉ À LA CRÈME CON PANNA Il s agit d une variante chic d un café viennois qui vous réchauffera le cœur Versez dans une chope de 90 à 120 ml un double espresso et garnissez d une cuillère de crème fouettée Saupoudrez de cannelle et servez sans tarder Guide de dépa...

Страница 18: ...ue pas à vous TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA COMMERCIALITÉ OU À L ADAPTATION DE CE PRODUIT EST ÉGALEMENT LIMITÉE À LA PÉRIODE D UN AN PRÉVUE PAR LA GARANTIE LIMITÉE Certains états ou provinces ne permettent pas l exclusion de la garantie implicite relative aux biens de consommation et il se pourrait donc que la dénégation qui précède ne s applique pas à vous La présente garantie vous accorde certain...

Отзывы: