background image

17

PУССКИЙ

Уважаемый Клиент! Благодарим Вас за то, что Вы выбрали 
продукцию фирмы Brevi.

Figyelmesen olvassa el az utasításokat mielőtt ha-
sználná és őrizze meg a jövőbeli hivatkozásokhoz. 
Gyermeke biztonságát veszélyeztetheti, amennyi-
ben nem követi az utasításokat.

Az övtáskát csakis a használati utasításban leírtak szerint ha-
sználja.

FIGYELMEZTETÉS

─ A) 

FIGYELMEZTETÉS: 

Legyen elővigyázatos, a 

csecsemőhordozó stabilitását befolyásolhatja a gyermek, illetve 
a csecsemőhordozót viselő felnőtt mozgása.
─ B) 

FIGYELMEZTETÉS:

 Óvatosan hajoljon előre.

─ C) 

FIGYELMEZTETÉS:

 A csecsemőhordozót nem spor-

tolási célra tervezték.

A csecsemőhordozót 3,5 - 15 kg közötti súlyú 
gyermekekre tervezték.

Használat előtt mindig győződjön meg arról, hogy a szíjakat és 
kapcsokat biztonságosan rögzítette. Mindig tartsa a csecsemőt, 
ameddig nem rögzítette helyesen a csecsemőhordozót. A 
csecsemő behelyezésekor vagy kivételekor üljön le. Ne derékból, 
hanem térdből hajoljon előre annak biztosítása érdekében, hogy a 
csecsemő a csecsemőhordozóban maradjon. Egyik kezével min-
dig tartsa meg a csecsemőt, ha előre hajol vagy gyors mozdulato-
kat tesz. A csecsemőhordozó álló vagy sétáló felnőttek számára 
készült. Óvakodjon olyan dolgoktól, melyek normál helyzetben 
nem veszélyesek, mint például főzés, takarítás, futás, síelés, 
lovaglás, kerékpározás vagy motorozás, mivel ezek veszélye-
sek lehetnek gyermekére. Tartsa szem előtt, hogy a csecsemő a 
csecsemőhordozóban érzi a hőmérsékletváltozásokat, mielőtt va-
laki felvenné. Ne használja a csecsemőhordozót egyszerre egynél 
több gyermekkel. Soha ne hagyja a csecsemőt felügyelet nélkül. 
Ne hagyja a csecsemőt a csecsemőhordozóban, ha nem viseli 
azt. Jelen csecsemőhordozó nem arra készült, hogy gépjármű-
gyermekülésként használják. Jelen csecsemőhordozó nem arra 
készült, hogy a csecsemőt a hátán szállítsák, és nem használható 
hátproblémáktól szenvedő csecsemővel. Ne használjon a gyár-
tó által ajánlottaktól eltérő tartozékokat. Használat előtt mindig 
győződjön meg arról, hogy egyetlen alkatrész sem kapcsolódott 
szét, illetve nem hiányzik. Ne használja a csecsemőhordozót, 
ha ezen problémák bármelyike felmerül. Tartsa a csomagolóan-
yagokat távol a csecsemőtől a fulladás kockázatának elkerülése 
érdekében.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

A kezelési útmutató az anyagba varrt címkén található. Mosás 
után ellenőrizze, hogy az anyag és a varrás nem használódott-e 
el, nem szakadt-e ki. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a kenguru 
varrása nem károsodott-e, illetve hogy bármely alkatrész nem 
hiányzik-e. Ha bármely része elhasználódott vagy szakadt, ne 
használja a terméket.

Figyelem: 

A fulladás veszélyének elkerülése érdekében a 

termék használata előtt távolítsa el ezt a műanyag zacskót.  A 
műanyag zacskót meg kell semmisíteni vagy tartsa távol a 
csecsemőktől és a gyermekektől.
A termékhez csak a Brevi srl által jóváhagyott tartozékokat ha-
sználjon. A Brevi srl által nem jóváhagyott tartozékok használata 
veszélyes lehet.

HRVATSKI

Poštovani korisniče, zahvaljujemo na odabiru Brevi proizvoda.
Proizvod je izrađen u skladu sa EN 13209-2:2005 standardom.

Pročitajte upute pažljivo prije upotrebe proizvo-
da te sačuvajte za naknadnu upotrebu. Sigurnost 
Vašeg dijeteta može biti ugrožena ukoliko se ne 
pridržavate uputa opisanih u ovom priručniku.

Nikada ne upotrebljavajte nosiljku drugačije od načina navedenog 
u priručniku s uputama.

UPOZORENJE

─ A) 

UPOZORENJE: 

Stabilnost nosljke može biti poremećena 

od pokreta dijeteta ili od odrasle osobe dok stavlja nosiljku.
─ B) 

UPOZORENJE:

 Naginjite se oprezno.

─ C) 

UPOZORENJE:

 Bebi nosiljka nije namjenjena za sport-

ske aktivnosti.

Nosiljka je prikladna za djecu od 3,5 do 15 kg.

Osigurajte da sigurnosni  pojasevi i zakačke budu stisnuti prije 
upotrebe. Uvijek držite dijete prije zatezanja sigurnosnih pojase-
va. Sijedite dok stavite ili skinite dijete iz nosiljke. Ne saginjite se 
preko struka, savijte se uvijek u koljenima kako biste bili sigurni da 
dijete ostaje u nosiljci. Držite uvijek dijete sa jednom rukom kada 
se saginjete ili radite brze pokrete. Bebi nosiljka namijenjena je da 
bude korištena sa strane odrasle osobe koja stoji ili šeta. Pazite 
se od aktivnosti koje normalno nisu opasne kao što su kuhanje, 
čišćenje, trčanje, skijanje, jahanje, vožnja biciklom ili motornog vo-
zila, može biti opasno za Vaše dijete. Upamtite da će Vaše dijete u 
nosiljci osjetiti temperaturne promjene prije negoli osoba koja ga 
nosi. Ne koristite bebi nosiljku za više od jednog djeteta istovre-
meno. Nikada ne puštati dijete bez nadzora. Dijete ne smije ostat 
sam u nosiljci. Ova nosiljka nije namijenjena za upotrebu kao auto 
sjedalica. Ova nosiljka nije predviđena da se nosi na leđima ili da 
ju nosi netko tko ima zdravstvenih tegoba sa leđima. Ne koristi-
te dodatke ili rezervne dijelove koje nije preporučio proizvođač. 
Uvijek kontrolirajte ispravnost nosiljke. Ne koristite nosiljku ako 
je oštećena. Držite plastičnu ambalažu nosiljke daleko od djeteta 
kako biste izbjegli rizik gušenja.

ČIŠČENJE I ODRŽAVANJE

Za održavanje proizvoda pogledajte upute na ušivnoj etiketi. Na-
kon pranja provjerite da tkanina i remen nije oštećeni. Provjerite 
remenje od nosiljke redovno kako bi osigurali da nisu istrošene 
ili oštećene i da ne dostaje niti jedan dio. Ukoliko je bilo koji dio 
oštećen ili nedostaje, ne koristite proizvod.

Upozorenje:

 Kako bi spriječili mogućnost gušenja, odstra-

nite ovu plastičnu vrećicu prije nego upotrijebite proizvod. Ova 
plastična vrećica bi trebala biti bačena u smeće ili je držite dalje 
od dohvata djeteta.
Ne koristite dodatni pribor i rezervne dijelove osim onih koje 
preporuča proizvođač Brevi srl. Korištenje dodatnog pribora koje
Brevi nije odobrio može biti opasno.

Содержание Brevi Pod 015

Страница 1: ...ização P Instrukcja użycia PL Navodila za uporabo SLO Használati útmutató H Uputstva za upotrebu HR Инструкция по применению RUS Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning S Οδηγιεσ χρησεωσ GR Instructiuni de folosire RO cod 015 marsupio Brevi Pod IMPORTANTE CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE ...

Страница 2: ...ONSULTATION ULTÉRIEURE E IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURAS CONSULTAS P IMPORTANTE CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURAS CONSULTAS SLO POMEMBNO SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO PL WAZNE PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJE OBSŁUGI PRZED UZYCIEM I ZACHOWAJ JA W RA ZIE POTRZEBY ...

Страница 3: ... SPREMITE UPUTE ZANAKNADNU UPUTRE BU RUS ВНИМАНИЕ СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ S VIKTIGT SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK NL BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓIA ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ RO IMPORTAN PASTRATI LE PENTRU INFORMATIILE VIITOARE ...

Страница 4: ...PONENTES COM PONENTES SESTAVNI DELI CZESCI ELEMEI DIJELOVI КОМПОНЕНТЫ DELAR ONDERDELEN KΟΜΜΆΤΙΑ COMPONENTE UTILIZZO USE VERWENDEN UTILISATION UTILIZACION UTILIZAÇÃO UPORABA UZYTKOWANIE A HASZNÁLAT MÓDJA UPOTREBA ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ANVÄNDNING GEBRUIK ΧΡΗΣΗ MODUL DE UTILIZARE ...

Страница 5: ... ombro direito quer no ombro esquerdo Jermensko oporo sestavni del X lahko namestite bodisi na desno kot na levo ramo Szelka naramienna element X może być noszona zarówno na prawym jak i na lewym ramieniu A válltámasz B elem a jobb vagy a bal vállra is helyezhető Naramenica dio B se može postaviti kako na desno tako i na lijevo rame Наплечный ремень компонент B можно надевать как на правое так и н...

Страница 6: ...s OPOZORI LO Opornik za glavo del C je obvezen za otroke pod 6 mesecem starosti WAZNE Zagłówek ele ment C jest konieczny dla dzieci w wieku poniżej 6 miesięcy FIGYELEM A fejtámaszt C összetevő 6 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára kötelező UPOZORENJE Naslon za glavu dio C je obavezan za djecu mlađu od 6 mjeseci BHИMAHИE Подголовник компонент C обязателен для детей младше 6 месяцев VARNING Huvuds...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 D 2 1 4 5 3 6 ...

Страница 8: ...ema za nošenje Če bo otrok naslonjen na DESNI bok pa pritrdite ČRNO sponko sistema za nošenje WAZNE Należy zwracać uwagę na kolory klamer jeżeli dziecko opiera się na LEWYM biodrze przymocować SIWĄ klamrę szelki naramiennej Jeżeli dziecko opiera się na PRAWYM biodrze przymocować CZARNĄ klamrę FIGYELEM Tartsa be a bekötési színeket ha a gyermek BAL oldalra támaszkodik akkor a SZÜRKE válltámaszt csa...

Страница 9: ...9 THIN MAN VELCRO 5a FAT MAN VELCRO 5b 3 4 ...

Страница 10: ...TIR LE BÉBÉ SACAR EL NIÑO DE LA MOCHILA RETIRAR A CRIANÇA JEMANJE OTROKA IZ KENGORUJA WYJMOWANIE DZIECKA A CSECSEMŐ KIVÉTELE VAĐENJE DIJETETA IZ NOSILJKE ВЫНУТЬ РЕБЕНКА ИЗ РЮКЗАКА TA UR BARNET UR BÄRSELET HET KIND UIT DE DRAAGZAK HALEN ΓΙΑ ΝΑ ΒΓΑΛΕΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ SCOATEREA COPILULUI DIN MARSUPIU ...

Страница 11: ...zu 4 Monaten Utilisation dans la posi tion frontale de la naissance à 4 mois Utilización en posición frontal desde el nacimiento hasta 4 meses Utilizar na posição frontal desde o nascimento até aos 4 meses Uporaba v položaju proti svetu od rojstva do 4 meseca Korzystanie w pozycji przedniej od urodzenia do 4 miesięcy Elülső helyzetben használat 4 hónapos korig Upotreba u prednjem položaju od rođen...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...lizzare il prodotto Attenzione per evitare rischi di soffocamento togliere sempre il sacco di plastica prima di utilizzare il prodotto o tenerlo lontano dalla portata dei bambini oppure distruggerlo Usare solo acces sori o ricambi raccomandati da Brevi srl Potrebbe essere perico loso utilizzare accessori non approvati da Brevi srl Dear Customer thank you for choosing a Brevi product This product c...

Страница 14: ...vés par Brevi srl peut se révéler dangereuse Attention pour éviter des risques de suffocation toujours enle ver la protection plastique avant d utiliser le produit et la tenir hors de portée des enfants ou bien la détruire Vor dem Gebrauch die vorliegende Gebrauch sanweisung sorgfältig lesen und sie für spätere Verwendungen aufbewahren Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann für Ihr Kind ernsthaft...

Страница 15: ... utilizar este artigo Esta protecção plástica deve ser destruída ou mantida fora do alcance das crianças Não usar acessórios ou componentes que não os aprovados pela Brevi srl O uso de acessórios não aprovados pela Brevi srl po derá ser perigoso seguridad del niño puede verse afectada si no se siguen estas instrucciones No utilizar jamás la mochila portabebé para otro uso que no sea el indicado en...

Страница 16: ... i zachowaj ją w razie potr zeby Nie stosowanie się do zaleceń instrukcji może mieć wpływ na bezpieczeństwo dziecka Nie wolno używać nosidełka w sposób inny niż ten wskazany w instrukcji obsługi UWAGA A UWAGA Uważaj na stabilność dziecka w nosidełku która może być narażona poprzez ruchy dziecka lub dorosłego B UWAGA Ostrożnie się wyginaj C UWAGA Nosidełko nie jest przystosowane do uprawiania sport...

Страница 17: ...emmisíteni vagy tartsa távol a csecsemőktől és a gyermekektől A termékhez csak a Brevi srl által jóváhagyott tartozékokat ha sználjon A Brevi srl által nem jóváhagyott tartozékok használata veszélyes lehet HRVATSKI Poštovani korisniče zahvaljujemo na odabiru Brevi proizvoda Proizvod je izrađen u skladu sa EN 13209 2 2005 standardom Pročitajte upute pažljivo prije upotrebe proizvo da te sačuvajte z...

Страница 18: ...kada Använd aldrig bärselet på annat sätt än det som beskrivs i instru ktionsboken VARNING A VARNING Var medveten om att bärselets stabilitet och säkerhet kan påverkas av barnets eller den vuxnes rörelser B VARNING Böj dig försiktigt C VARNING Bärselet är inte anpassat för att sporta i Bärselet är anpassat för barn väger mellan 3 5 och 15 kg Försäkra dig om att alla bälten och spännen är ordentlig...

Страница 19: ...ο για να διαπιστώσετε αν κάποια τμήματά του έχουν ξηλωθεί καταστραφεί ή απουσιάζουν Στην περίπτωση αυτή μη χρησιμοποιείτε το προϊόν Προσοχη Για να αποφευγετε τους κινδυνους ασφυξιας να βγαζετε παντα την πλαστικη σακουλα πρωτου χρησιμοποιησετε το προιον ή κρατηστε το μακρια απο τα παιδια ή καταστρεψτε το Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά που σας συστήνει η Brevi srl Θα μπορούσε...

Страница 20: ... marsupiul în mod diferit de cel indicat în broşura cu instrucţiuni AVERTIZARE A AVERTIZARE Tineti cont de faptul ca stabilitatea mar supiului poate fi compromisa de miscarile bruste ale copilului sau ale adultului B AVERTIZARE Aplecati va cu atentie C AVERTIZARE Marsupiul nu este destinat pentru facut sport Marsupiul este destinat copiilor cu greutatea intre 3 5 si 15 kg Asigurati va ca toate cen...

Отзывы: