background image

32

SLOVENCINA

DÔLEŽITÉ! ČÍTAJTE 

POZORNE A UCHOVAJTE 

PRE BUDÚCE POUŽITIE 

Vážený zákazník! Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti 

BREVI MILANO.

Pri  používaní  výrobku  na  jednotlivé  účely 

dodržiavajte nasledovné pokyny:

• 

LEHÁTKO: od 0 mesiacov do 9 kg.

•  DETSKÁ VYSOKÁ STOLIČKA: určená  pre deti, 

ktoré vedia sedieť bez pomoci a až do 3 rokov 

alebo do maximálnej hmotnosti 15 kg.

•  STOLIČKA NA KŔMENIE - BEZ TÁCKY: od 12 me

-

siacov do 15 kg.

UPOZORNENIE

•  Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.

•  Vždy používajte detskú zábranu.

•  Nebezpečenstvo  pádu:  Nedovoľte  dieťaťu 

vyliezať na výrobok.

•  Výrobok nepoužívajte v prípade, ak nie sú všetky 

diely správne zmontované a pripevnené.

•  Pozor  na  nebezpečenstvo  otvoreného  ohňa  a 

iných zdrojov silného tepla v blízkosti výrobku.

•  Pozor  na  nebezpečenstvo  prevrhnutia,  ak  vaše 

dieťa zaprie nohy a stôl alebo iné predmety.

Nepoužívajte tento výrobok, ak je nejaká časť rozbi

-

tá, roztrhnutá alebo chýba.

Nepoužívajte  tento  výrobok,  kým  dieťa  nemôže 

sedieť bez pomoci.

Aby ste sa vyhli zraneniu, uistite sa, že dieťa je pri 

rozložení a skladaní tohto produktu mimo jeho do

-

sah.

Vždy zablokujte kolieska, ak nepotrebujete stoličku 

presunúť.

UPOZORNENIE

•  Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.

•  Vždy používajte vnútorné pásy.

•  Nepoužívajte  tyč  s  hračkami  na  dvíhanie  alebo 

prenášanie stoličky.

•  Nepoužívajte výrobok, ak jeho niektorá časť chý

-

ba alebo je zlomená.

•  V sklopenej pozícii výrobok nie je vhodný na spa

-

nie  počas dlhšej doby.

•  Nepoužívajte  tento  výrobok  v  sklopenej  pozícii, 

keď už dieťa dokáže samostatne sedieť.

•  V  sklopenej  pozícii  výrobok  nenahrádza  detskú 

postieľku alebo vhodnú posteľ. Ak dieťa potrebu

-

je spať, uložte ho do postieľky alebo postele.

•  V sklopenej pozícii je výrobok určený pre dieťa 

do hmotnosti max. 9 kg.

•  Stoličku  na  oddych  je  nebezpečné  používať  na 

vysoko  položených  miestach,  ako  napríklad  na 

stole.

Pred montážou umiestnite výrobok na rovný, suchý a čistý povrch. 

Stoličku  používajte  vždy  na  rovnom,  hladkom  povrchu,  ďaleko  od 

schodov.  Pri používaní stoličky na kŕmenie musia byť jej kolesá za-

brzdené.  Pre zabránenie nebezpečenstvu udusenia uchovávajte pla-

stové obaly mimo dosahu detí.  Uistite sa, že zdroje nebezpečenstva, 

ako elektrické vedenie, nože, horúce tekutiny sú mimo dosahu detí. 

Pred použitím sa presvedčte, že všetky bezpečnostné prvky sú správ-

ne zafixované. Montáž výrobku a  jeho nastavenie musí vždy vykonať 

dospelá osoba. Výrobok je  určený len na domáce použitie. 

Informácie týkajúce sa tyče s hračkami (komponent G)

Pre hračky, ktoré sú súčasťou balenia: uschovajte tieto pokyny. Nez-

montované diely uchovávajte mimo dosahu detí. Držte mimo dosahu 

ohňa. Hraciu tyč musí nainštalovať dospelá osoba. Bez upevnenia sa 

nesmie používať.

 Iba na domáce použitie. Používať pod 

priamym dohľadom dospelej osoby.

VŠEOBECNÁ ÚDRŽBA

Pred praním si pozrite pokyny uvedené na štítku výrobku. Plastové 

diely pravidelne očistite vlhkou utierkou. Kovové diely udržiavajte su-

ché, aby ste zabránili korózii. 

Používajte výhradne doplnky a náhradné diely schválené zo strany 

BREVI MILANO.  Používanie doplnkov neschválených zo strany BRE-

VI MILANO môže byť nebezpečné.

DÔLEŽITÉ! UCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE

TURKCE

ÖNEMLİ! DİKKATLİ BİR 

ŞEKİLDE OKUYUN VE 

İLERİDE BAŞVURMAK 

ÜZERE SAKLAYIN.

Sevgili  Müşterimiz,  bir  BREVI  MILANO  ürününü  tercih  ettiğiniz  için 

teşekkür ederiz.

Her işlev için aşağıdakilere dikkat edilmelidir:

•  BEŞIK: 0 aylıktan azami 9 kilograma kadar.

•  MAMA  SANDALYESİ  :  Ürün,  yardıma  gerek 

kalmaksızın 3 yıla kadar veya maksimum 15 kg 

ağırlıkta oturabilen çocuklar için tasarlanmıştır.

• 

MAMA SANDALYESI - TEPSI OLMADAN: 12 

aylıktan azami 15 kilograma kadar.

UYARI

•  Çocuğu asla yalnız bırakmayınız.

•  Her zaman kemer emniyet sistemini kullanınız.

•  Düşme 

tehlikesi: 

Çocuğunuzun 

ürüne 

tırmanmasını önleyiniz.

•  Tüm  bileşenlerin  ve  bağlantıların  doğru  olarak 

monte edildiğinden ve ayarlandığından emin ol

-

madan ürünü kullanmayınız.

•  Ürünün  yakınında  açık  ateş  ve  diğer  güçlü  ısı 

kaynaklarının risk yaratabileceğinin farkında olu

-

nuz.

•  Çocuğunuz masa veya başka bir nesneyi kendi 

ayakları ile itebildiği zaman, bunun devirme riski 

yaratabileceğinin farkında olunuz.

Herhangi bir parçası kırılmış, yırtılmış veya eksikse 

bu ürünü kullanmayın.

Bebeğiniz yardımsız dik oturabilene kadar, bu ürünü 

kullanmayınız.

Yaralanmayı  önlemek  için,  bu  ürünün  açılması  ve 

katlanması  sırasında  çocuğun  uzak  tutulmasını 

sağlayın.

Hareket ettirilmediği zaman, park cihazını muhakkak 

uygulayın.

UYARI

•  Çocuğunuzu hiçbir zaman yalnız bırakmayın.

•  Engelleme sistemini her zaman kullanın.

•  Bu ürünü kaldırırken veya hareket ettirirken hiçbir 

zaman oyuncak çubuğunu kullanmayın.

•  Herhangi  bir  parça  kırıksa  veya  kayıpsa  ürünü 

kullanmayın.

•  Arkaya yatık konumdayken bu ürün uzun süreli 

uyku için tasarlanmamıştır.

•  Çocuğunuz  yardım  almaksızın  oturmaya 

başladıktan  sonra  bu  ürünü  kesinlikle  yatık  ko

-

numda kullanmayın.

•  Arkaya  yatık  konumdayken  bu  ürün  bir  beşik 

veya  yatağın  yerini  tutamaz.  Çocuğunuzun 

uyuması gerekirse, uygun bir beşik veya yatağa 

koyulmalıdır.

•  Arkaya yatık konumdayken bu ürün 9 kilogram

-

dan az çocuklar için tasarlamıştır.

• 

Yüksek bir yüzeyde örn. bir masada bu arkaya 

yatık beşiği kullanmak tehlikelidir.

Ürünü kurmak için, düz, kuru ve temiz bir yüzeyin üstüne koyun. Mama 

sandalyesini her zaman düz, yatay, merdiven veya basamaklardan 

uzak bir yüzeyde kullanın. Mama sandalyesi kullanılırken tekerlekler 

kilitlenmelidir. Boğulma riskini önlemek için plastik torbaları çocukların 

erişebileceği  yerlere  koymayın.  Makara  kablo  ve  teller,  sıcak  içe-

cekler, bıçaklar vs. gibi tehlikelerin çocuğun erişebileceği mesafede 

olmadığından  emin  olun.  Mama  sandalyesini  kullanmadan  önce  

tüm güvenlik mandalları güvenli bir şekilde kapatılmalıdır. Montaj ve 

kurulum her zaman bir yetişkin tarafından yapılmalıdır. Ürün yalnızca 

evde kullanım içindir.

Содержание B.Fun

Страница 1: ...d uso Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Navodila za uporabo Haszn lati tmutat Upute za kori tenje Gebruiksaanwijzing Instru...

Страница 2: ...ch Modell variieren FR Les jouets peuvent varier en fonction du mod le ES Los mu ecos pueden variar seg n el modelo PT Os brinquedos podem variar consoante os diferentes modelos SI Igra ke se lahko ra...

Страница 3: ...as PT Ferramentas necess rias para montagem n o fornecidas SI Orodje potrebno za sestavo ni prilo eno HU Az sszeszerel shez sz ks ges szersz mok nem biztos tott HR Alat poteban za sastavljanje ne ispo...

Страница 4: ...4 3 4 I1 I2 I3 1 2...

Страница 5: ...5 D1 I I D1 D2 1 2 PRESS D1 D2 D2 D1 2 1 PRESS B N x4 x2 B...

Страница 6: ...6 E E PRESS PRESS N N PRESS N N...

Страница 7: ...7 1 PRESS 2 1 PRESS L M x4 x4...

Страница 8: ...8 PRESS PRESS A 1 PRESS 2 2 1 PRESS H...

Страница 9: ...Highchair DE Hochstuhl FR Chaise haute ES Trona PT Cadeira de mesa SI Visoki stol za hranjenje HU Etet sz k HR Hranilica RU NL Kinderstoel EL RO Scaunul de luat masa SK Stoli ka na k menie TR Mama san...

Страница 10: ...ear IT Sdraietta EN Cradle DE Liege FR Transat ES Hamaca PT Cadeira de repouso SI Zibelka HU B lcs HR Kolijevka RU K NL Wieg EL RO Leagan SK Leh tko TR Be ik BG ZH CS idle na odpo inek AR F F 2 1 PRES...

Страница 11: ...1 2 3 4 IT UTILIZZO EN USE DE VERWENDEN FR UTILISATION ES UTILIZACION PT UTILIZA O SI UPORABA HU A HASZN LAT M DJA HR UPOTREBA RU NL GEBRUIK EL RO MODUL DE UTILIZARE SK SP SOB POU ITIA TR KULLANIM BG...

Страница 12: ...12 1 2 3 1 2 3 1 2 3 PRESS STOP 2 1 PRESS...

Страница 13: ...13 1 2 3 2 1 PRESS 1 PRESS F...

Страница 14: ...ho da crian a ajustando correctamente nos ombros SI Nastavite varnostni pas glede na velikost otroka pas se mora prilegati ramenom HU ll tsa be a biztons gi vet a gyermek m ret nek megfelel en gy hogy...

Страница 15: ...15 2 1 PRESS 1 PRESS 1 PRESS 2 1 PRESS NO YES...

Страница 16: ...PRESS IT SMONTAGGIO EN DISASSEMBLING DE DEMONTIEREN FR D MONTAGE ES DESMONTAJE PT DESMONTAGEM SI DEMONTA AHU SZ TSZEREL S HR RASTAVLJANJE RU NL DEMONTAGE EL RO DEZASAMBLARE SK DEMONT TR DEMONTAJ BG ZH...

Страница 17: ...g maximum ES TRONA SIN BANDEJA desde los 12 meses hasta los 15 kg PT CADEIRA DE PAPA SEM TABULEIRO desde os 12 meses at aos 15 kg de peso SI VISOKI STOL ZA HRANJENJE BREZ PLADNJA od 12 mesecev do najv...

Страница 18: ...Ta izdelek je namenjen neposredno otrokom ki lahko sedijo brez pomo i in do 3 let ali njihovo najve jo te o 15 kg HU ETET SZ K olyan gyermekek r sz re akik m r tudnak lni s maximum 3 ves korig vagy 1...

Страница 19: ...EIRA DE REPOUSO dos 0 meses aos 9 Kg SI ZIBELKA od rojstva do 9 kg HU PIHEN SZ K sz let st l 9 kg s lyig HR KOLIJEVKA od 0 mjeseci do 9 kg RU 0 9 NL WIEG vanaf 0 maanden en tot 9 kg EL 0 9 RO LEAGAN d...

Страница 20: ...solo Questo prodotto nella posizione reclinata sdra ietta non sostituisce il lettino Se il bambino ha bisogno di dormire metterlo in un lettino ade guato Questo prodotto nella posizione reclinata sdra...

Страница 21: ...the product position it on an adapted surface flat dry and clean Always use the highchair on a flat horizontal surface far from stairs or steps Wheels must be blocked when using the high chair Keep t...

Страница 22: ...chstuhl benutzt wird Der Zusammenbau hat durch Erwachsene zu erfolgen Dieses Produkt ist nur f r den Hausgebrauch bestimmt Informationen ber den Spielbogen Komponent G F r die in dieser Verpackung ent...

Страница 23: ...t G Pour les jouets inclus dans cet emballage Informations conser ver Tenir les l ments d mont s hors de port e des enfants Tenir loin du feu L arceau d activit s doit tre install par un adulte L ar c...

Страница 24: ...lan cia directa de un adulto CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO Consultar la etiqueta de composici n cosida en el producto para las instrucciones de lavado Limpiar peri dicamente la partes pl sticas con u...

Страница 25: ...co N o usar acess rios ou componentes que n o os aprovados pela BREVI MILANO O uso de acess rios n o aprovados pela BREVI MILANO poder ser perigoso IMPORTANTE GUARDE PARA REFER NCIA FUTU RA SLOVEN CIN...

Страница 26: ...lk l Mindig haszn ld a biztons gi vet Lees s vesz ly ne engedd hogy gyermeked felm sszon a term kre Ne haszn ld a term ket ha nincs az sszes al katr sz a hely re igaz tva s r gz tve vakodj a term k k...

Страница 27: ...amo za upotrebu u ku anstvu Mo e se koristiti pod direktnim nad zorom odrasle osobe OP E UPUTE ZA ODR AVANJE Za upute o i enju pogledajte u ivenu etiketu na proizvodu Po vremeno o istite plasti ne dij...

Страница 28: ...28 P BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 G L Ge he Bi ac W Ge po Ge zo Ho pe Ge pr...

Страница 29: ...gd is Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Gebruiken onder di rect toezicht van een volwassene ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN Raadpleeg het materiaallabel dat op het produkt genaaid is De plastic onderdele...

Страница 30: ...30 BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 G...

Страница 31: ...ieste confortul patutului Daca copilul adoarme tre buie mutat in patut adecvat somnului Atunci cand este folosita pozitia de intins a produsului trebuie tinut cont de faptul ca ace sta nu este concepu...

Страница 32: ...hmotnosti max 9 kg Stoli ku na oddych je nebezpe n pou va na vysoko polo en ch miestach ako napr klad na stole Pred mont ou umiestnite v robok na rovn such a ist povrch Stoli ku pou vajte v dy na rovn...

Страница 33: ...t k konumdayken bu r n 9 kilogram dan az ocuklar i in tasarlam t r Y ksek bir y zeyde rn bir masada bu arkaya yat k be i i kullanmak tehlikelidir r n kurmaki in d z kuruvetemizbiry zeyin st nekoyun Ma...

Страница 34: ...34 9 G or BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 P V BR P n UP Ne...

Страница 35: ...ek ve sklopen pozici kdy u d t dok e samostatn sed t Vsklopen poziciv robeknenahrazujed tskoupo st lku nebo vhodnou postel Pokud d t pot ebuje sp t ulo te ho do post lky nebo postele V sklopen pozici...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...em v teh navodilih brez predhodnega obvestila HU A BREVI MILANO b rmikor m dos thatja a jelen haszn lati tmutat ban le rt modelleket HR BREVI MILANO mo e napraviti izmjene na proizvodu opisanom u ovim...

Отзывы: