background image

24

Regolazione della distanza interoculare

La distanza tra gli occhi varia da persona a persona. Per raggiungere un perfetto allineamento tra gli occhi 
e l’oculare del binocolo agire sui cannocchiali inclinandoli rispetto all’asse centrale (1) fi nché, guardandovi 
dentro, non si vedrà un unico campo circolare (10). RicordateVi della regolazione impostata per ogni uso 
successivo del binocolo. 

Regolazione della messa a fuoco

Guardate attraverso il binocolo e chiudete l’occhio destro. Mettete ora a fuoco l’immagine per l’occhio 
sinistro agendo sul sistema di messa a fuoco centrale (6). Chiudete l’occhio sinistro e mettete a fuoco l’im-
magine per l’occhio destro agendo sulla ghiera di regolazione diottrica (3).

Montaggio del binocolo sul treppiede

Il binocolo è dotato di un attacco fi lettato per treppiede (9). L’adattatore per treppiede necessario è dispo-
nibile come accessorio opzionale (cod. art. 19-16000 o 19-16500). L’adattatore consente di montare il 
binocolo su un treppiede dotato di attacco fi lettato DIN (per esempio cod. art. 49-22100).

NOTE per la pulizia

•  Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con un panno morbido e privo di pelucchi (es. in micro-

fi bra). Non premere troppo forte il panno per evitare di graffi are le lenti.

•  Per rimuovere eventuali residui di sporco più resistenti, inumidire il panno per la pulizia con un liquido per 

lenti e utilizzarlo per pulire le lenti esercitando una leggera pressione.

•  Proteggere l’apparecchio dalla polvere e dall’umidità! Dopo l’uso, in particolare in presenza di un’elevata 

percentuale di umidità dell’aria, lasciare acclimatare l’apparecchio a temperatura ambiente in modo da 
eliminare l’umidità residua. Applicare i copri-obiettivo e conservare l’apparecchio nella borsa fornita.  

SMALTIMENTO

• Smaltire i materiali di imballaggio in maniera differenziata. Le informazioni su uno smaltimento conforme 

sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l’Agenzia per l’ambiente locale.

•  Per lo smaltimento dell’apparecchio osservare le disposizioni di legge attuali. Le informazioni su uno smal-

timento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l’Agenzia per l’ambiente 
locale.

L’ABC del binocolo

INGRANDIMENTO

Il valore dell’ingrandimento è sempre indicato all’inizio della denominazione dei vari modelli (per es. 7x50). 
Con un ingrandimento di 7x l’oggetto viene visto sette volte più vicino di com’è in realtà. Nel caso dei binocoli 
zoom l’ingrandimento è regolabile. Per es. nel modello 8-24x50 si può selezionare un ingrandimento da 8x 
a 24x.

DIAMETRO DELL’OBIETTIVO

La lente rivolta verso l’oggetto è detta “obiettivo”. Nell’esempio del modello 7x50 la seconda cifra indica il 
diametro dell’obiettivo in millimetri. Il diametro dell’obiettivo costituisce un valore di riferimento per determi-
nare la quantità di luce che entra nel binocolo.

Содержание FERNGLAS

Страница 1: ...FERNGLAS BINOCULARS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi DE EN FR NL IT ES PL RU...

Страница 2: ...ng 3 Operating instructions 8 Mode d emploi 13 Handleiding 18 Istruzioni per l uso 23 Instrucciones de uso 28 Instrukcja obs ugi 33 38 DE EN FR NL IT ES PL RU O B O D O H O H O Ca O Ca O G O E O F O E...

Страница 3: ...tellung E Fernglask rper F Objektivtubus G Mitteltrieb Scharfeinstellung H Okular I Objektivlinse J Stativanschlussgewinde 1 Bildkreis bei korrekt eingestelltem Augenabstand Brillentr ger Okular Abh n...

Страница 4: ...t DIN Anschlussgewinde z B Art Nr 49 22100 montieren HINWEISE zur Reinigung Reinigen Sie die Linsen Okulare und oder Objektive nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch z B Microfaser Das Tuch nicht...

Страница 5: ...l ssigkeit DAS OKULAR Das Okular ist die dem Auge zugewandte Optik und besteht meist aus Achromaten 3 6 Einzellinsen Durch die G te des Okulars wird die optische Qualit t Farbkorrektur Bildsch rfe Bil...

Страница 6: ...l ngerer Nutzung k nnen eventuell Kopfschmerzen auftreten In jedem Fall ist ein dejustiertes Fernglas zur Reparatur einzusenden LICHTST RKE allgemeiner Hinweis Die Lichtst rke LS ist das Ma f r die H...

Страница 7: ...Garantiezeitverl ngerung Die Garantiezeit betr gt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs Bitte bewahren Sie die Rechnung auf Sie k nnen die Garantiezeit auf 5 Jahre verl ngern wenn Sie sich auf www bre...

Страница 8: ...ecups D Dioptre adjustment E Body of the binoculars F Lens tube G Central focussing wheel H Eyepiece I Objective lens J Threaded tripod connection 1 Image circle with correctly set eye distance Eyepie...

Страница 9: ...inoculars on a tripod with a DIN mounting thread e g Art No 49 22100 NOTES on cleaning Clean the eyepieces and lenses only with a soft lint free cloth like a micro bre cloth Do not apply excess pressu...

Страница 10: ...ulars pointing towards the eye and is often composed of three to six single lenses that form an achromat The ocular is one of the factors that determines optical quality i e color delity sharpness and...

Страница 11: ...stment of this kind However a headache may result if such an instrument is used for any length of time Such instruments should always be sent in for repair LUMINOUS INTENSITY general information The l...

Страница 12: ...rchase Register at www bresser de warranty and ll out a brief questionnaire to get your warranty term extended to ve years Registration must be completed within three months of purchase date of receip...

Страница 13: ...lletons en caoutchouc D R glage dioptrique E Corps des jumelles F Objectif G Molette centrale mise au point H Lentille oculaire I Lentille d objectif J Filet de raccord pour le tr pied 1 Cercle d imag...

Страница 14: ...doux et ne peluchant pas p ex micro bres Le chiffon doit tre pass sans trop le presser sur la surface a n d viter de rayer les lentilles Pour liminer les traces plus coriaces le chiffon peut tre humid...

Страница 15: ...intant vers l il est principalement compos de 3 6 lentilles uniques formant souvent un achromate L oculaire est un des facteurs d terminant la qualit optique d lit de la couleur la nettet distorsion d...

Страница 16: ...ux mais en cas d observations prolong es des maux de t te se pr senteront Dans tous les cas des jumelles d r gl es doivent tre renvoy es pour r paration LUMINOSITE remarque g n rale L intensit lumi re...

Страница 17: ...la garantie est de 2 ans et elle commence au jour de l achat Le ticket de caisse doit tre conserv comme preuve d achat A n de pouvoir pro ter d une extension 5 ans facultative de la garantie il vous...

Страница 18: ...D Dioptrie instelling E Verrekijker lichaam F Objectief optische buis G Greep in het midden scherpstelling H Oculair I Objectief lenzen J Schroefdraad voor statiefaansluiting 1 Beeldcirkel bij correc...

Страница 19: ...errekijker op een statief met DIN schroefdraad b v Art Nr 49 22100 monteren TIPS voor reiniging Reinig de lenzen oculair en of objectief alleen met een zachte en pluisvrije doek b v microvezel Druk ni...

Страница 20: ...ULAIR Het oculair is de lens die het dichtst bij het oog staat Het bestaat meestal uit achromaten 3 6 individuele lenzen De optische kwaliteit kleurcorrectie beeldscherpte beeldvertekening wordt mede...

Страница 21: ...n gecompenseerd maar kan zorgen voor hoofdpijn na lang gebruik Een slecht uitgelijnde verrekijker dient in alle gevallen opgestuurd te worden voor reparatie LICHTSTERKTE algemene tip De lichtsterkte L...

Страница 22: ...antie en garantie uitbreiding De garantietijd bedraagt 2 jaar en gaat in op het datum van aankoop Bewaar uw kassabon als bewijs van aankoop Om van een vrijwillig verlengde garantieperiode van 5 jaar t...

Страница 23: ...e E Corpo del binocolo F Tubo dell obbiettivo G Vite messa a fuoco H Oculare I Lente obbiettivo J Attacco lettato per treppiede 1 Cerchio di immagine con distanza interpupillare correttamente regolata...

Страница 24: ...per la pulizia con un liquido per lenti e utilizzarlo per pulire le lenti esercitando una leggera pressione Proteggere l apparecchio dalla polvere e dall umidit Dopo l uso in particolare in presenza d...

Страница 25: ...chiglie oculari con meccanismo girevole e conchiglie oculari risvoltabili Per i portatori di occhiali le conchiglie oculari vanno risvoltate o portate in posizione piatta mentre per chi non porta gli...

Страница 26: ...pupilla di uscita PU del binocolo per es 7x50 50 7 PU 7 14 INTENSIT LUMINOSA in ottica geometrica In ottica geometrica l intensit luminosa il valore calcolato della luminosit del binocolo I modelli c...

Страница 27: ...rova d acquisto Per poter estendere il periodo di garanzia a 5 anni suf ciente effettuare la registrazione in Internet e compilare un breve modulo La registrazione va effettuata all indirizzo www bres...

Страница 28: ...optr as E Cuerpo de los binoculares F Tubo del objetivo G Mando central de enfoque dispositivo de focalizaci n H Ocular I Lente del objetivo J Rosca de conexi n para el soporte 1 C rculo de imagen con...

Страница 29: ...suciedad intensa humedezca el pa o de limpieza con un producto limpiador para gafas y frote las lentes ejerciendo poca presi n Proteja el aparato del polvo y la humedad Tras el uso a la temperatura de...

Страница 30: ...gafas Su objetivo principal es el ajuste de la distancia desde el ojo al ocular el alivio pupilar Cuando un observador ve el campo de obser vaci n completo y circular esto signi ca que el alivio pupi...

Страница 31: ...INOSIDAD informaci n general La luminosidad LI cuanti ca el brillo de un binocular En circunstancias normales con un binocular de 7x50 LI 51 se obtiene una luminosidad mucho mayor que con uno de 10x50...

Страница 32: ...te a 5 a os s lo tiene que registrarse en Internet y rellenar un breve cuestionario Puede realizar el registro en www bresser de warranty Para hacer uso de la garant a es necesario realizar este regis...

Страница 33: ...s lornetki F Tubus objektywu G rodkowa pokr tka ruchu ustawienie ostro ci H Okular I Soczewka objektywu J Gwint na ko c wk statywu 1 Pole widzenia w przypadku prawid owego ustawienia dostosowanego do...

Страница 34: ...i Po u yciu szczeg lnie przy du ej wilgotno ci powietrza pozostawi urz dzenie przez pewien czas w temperaturze pokojowej aby wyparowa y resztki wilgoci Na o y pokrywy chroni ce przed kurzem i przechow...

Страница 35: ...y za pomoc muszli ocznej z mechanizmem przesuwnym muszli ocznej z mechanizmem obrotowym odginanej gumowej muszli ocznej Dla osoby nosz cej okulary muszle oczne s odginane lub b d ustawiane w pozycji p...

Страница 36: ...i lornetki 7x50 jest rozszerzenie si renicy u ytkownika do rozmiaru renicy wyj ciowej W lornetki w przypadku lornetki 7x50 50 7 W 7 14 JASNO geometryczna Jasno geometryczna to warto obliczeniowa jasno...

Страница 37: ...warancja i warunki gwarancji rozszerzonej Okres gwarancyjny obejmuje czas do dw ch lat od daty zakupu Prosz zachowa dow d zakupu W celu przed u enia okresu gwarancji na pi lat prosz zarejestrowa si na...

Страница 38: ...38 B C a C b D E F G H I J 1 2a 2b 2 2 2b 2b...

Страница 39: ...RU 39 1 10 6 3 9 19 16000 19 16500 DIN 49 22100...

Страница 40: ...40 ABC 7 50 1 7 8 24x50 8 24 7x50 20 50 3 6...

Страница 41: ...RU 41 x 8x30 7x50 10x50 LS 7x50 LS 51 10x50 LS 25 7x50 AP 7x50 50 7 AP 7 14...

Страница 42: ...42 2 50 10 2 5 x 5 25 BAK 4 1000 7 1 17 5 120 1000 140 1000 60 7 15 7...

Страница 43: ...RU 43 3 www bresser de warranty 49 0 2872 80 74 210...

Страница 44: ...technische nderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved FERNGLAS BINOCULARS 2012 National Geographic Society NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National...

Отзывы: