background image

4

Allgemeine Informationen

Zu dieser Anleitung

Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise 
in dieser Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt 
nur  wie  in  der  Anleitung  beschrieben,  um  Schä-
den  am  Gerät  oder  Verletzungen  zu  vermeiden. 
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, damit 
Sie sich jederzeit über alle Bedienungsfunktionen 
neu informieren können.

GEFAHR!

Dieses Zeichen steht vor jedem Textab-
schnitt, der auf Gefahren durch unsach-

gemäße Anwendung hinweist.

VORSICHT!

Dieses  Zeichen  steht  vor  jedem  Textab-
schnitt, der auf Gefahren hinweist, die bei 

unsachgemäßer Anwendung zu schweren Verlet-
zungen oder sogar zum Tode führen.

Verwendungszweck

Dieses Produkt dient ausschließlich der privaten 
Nutzung.  Es  wurde  entwickelt  zur  vergrößerten 
Darstellung von Naturbeobachtungen.

Allgemeine Warnhinweise

GEFAHR!

Schauen  Sie  mit  diesem  Gerät  niemals 
direkt in die Sonne oder in die Nähe

der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR!

GEFAHR!

Kinder  dürfen  das  Gerät  nur  unter  Auf-
sicht benutzen. Verpackungsmaterialien 

(Plastiktüten,  Gummibänder,  etc.)  von  Kindern 
fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR!

GEFAHR!

Setzen Sie das Gerät – speziell die Lin-
sen – keiner direkten Sonneneinstrahlung 

aus! Durch die Lichtbündelung könnten Brände 
verursacht werden.

GEFAHR!

Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! 
Wenden Sie sich im Falle eines Defekts 

bitte  an  Ihren  Fachhändler.  Er  nimmt  mit  dem 
Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät 
ggf. zwecks Reparatur einschicken.

Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen über 
40° C aus!

BEdIEnunGSAnlEITunG

Einstellen des Augenabstands:

Der Abstand der Augen variiert von Person zu 
Person. Um ein perfektes Zusammmenspiel zwi-
schen Ihren Augen und dem Okularen des Fern-
glases zu erreichen, sollten Sie das Fernglas vor 
Ihre Augen halten und den Abstand der beiden 
Okulare  durch  Zusammen-  oder  Auseinander-
schieben so verändern, daß Sie ein klares Seh-
feld erhalten. 

Scharfeinstellung:  

Ihr Fernglas ist mit einer Einzelokular-Einstellung 

B

 ausgestattet. 

Stellen Sie durch Drehen der beidseitigen Diopt-
rie-Einstellung 

B

 Ihr Fernglas auf ein weiter ent-

ferntes Objekt scharf ein. 

Die Einzelokular-Einstellung 

B

 ist auf eine grö-

ßere  Tiefenschärfe  ausgerichtet,  so  dass  Sie 
beim Wechsel auf unterschiedlich weit entfernte 
Objekte die Schärfe nur bei großen Entfernungs-
unterschieden nachstellen müssen. 

umstülpen der Augenmuscheln: 

 

Wichtig für Brillenträger: Für Beobachtungen mit 
einer Brille werden die Gummiaugenmuscheln 

C

 umgestülpt. 

So  wird  das  ganze  mögliche  Gesichtsfeld  des 
Fernglas-Modells ausgenutzt.

Kompass

 

D

Blicken Sie durch das Fernglas und Sie sehen 
eine Skala mit Gradangaben (350, 360, 10). 
Diese Skala ist ein beleuchteter 360° Kompass, 

Содержание BINOCOM 7x50

Страница 1: ...DE GB FR Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi...

Страница 2: ...2 DE GB FR Bedienungsanleitung 4 Operating Instructions 6 Mode d emploi 8...

Страница 3: ...e eyepiece focussing Reglageivuel sur oculaire C Gummiaugenmuschel Rubber eyecups Caouchouc oculaire D Kompass Compass Boussoie E Batteriefach Battery compartment Compartiment piles F Ein Aus Schalter...

Страница 4: ...acht werden GEFAHR Bauen Sie das Ger t nicht auseinander Wenden Sie sich im Falle eines Defekts bitte an Ihren Fachh ndler Er nimmt mit dem Service Center Kontakt auf und kann das Ger t ggf zwecks Rep...

Страница 5: ...gt 60 6 x 5 x 1 000 2 000 m Gr enbestimmung Um die Gr e eines Objektes bestimmen zu k n nen ist es notwendig dessen Entfernung zu ken nen Peilen Sie das gew nschte Objekt an und lesen Sie die Anzahl...

Страница 6: ...In the event of a defect please contact your dealer He will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary Do not expose the device to temperatures above 40 C Operat...

Страница 7: ...ad off the num ber of lines on the reticle Multiply the distance by the number of lines and multiply that figure by five Divide the result by 1 000 Example A tower has a distance of 2 000 m and 6 line...

Страница 8: ...s en caoutchouc etc RISQUE D ETOUFFEMENT DANGER Ne jamais orienter l appareil en parti culiers les lentilles de mani re cap ter directement les rayons du soleil La focalisa tion de la lumi re peut d c...

Страница 9: ...2 000 m Dimension Vous d sirez comaltre la dimension d ur objet et wois savez quelle distance vous en s pare Pour en connaitre la hauteur Maintenez les ju melles horizontalement Lisez sur le trait ve...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...mbH Co KG Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede Germany www bresser de Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved Sous r serve d erreurs et de modifications techniques...

Отзывы: