background image

Vorsicht: Wenn die Feststellschraube (7) nicht gelöst wurde, läßt sich die Kurbel nicht

bewegen. Versuchen Sie dann nicht, die Kurbel unter hohem Kraftaufwand zu
bewegen. Die Kurbel kann abbrechen!

Horizontale Bewegung des Stativkopfs:

Lösen Sie die Feststellschraube (5) und

bewegen Sie mittels Führungsgriff (6) den Stativkopf nach rechts oder links. Ziehen Sie
die Feststellschraube (5) wieder handfest an, sobald Sie das gewünschte Objekt
anvisiert haben.

Vertikale Bewegung des Stativkopfs:

Lösen Sie die Vertikal-Arretierung durch Drehen

der Feststellschraube (17). Die Feststellung löst sich und der Stativkopf kann vertikal mit
dem Führungsgriff (6) bewegt werden. Ziehen Sie die Feststellschraube (17) wieder
handfest an, wenn Sie die gewünschte Position für Ihr Gerät eingestellt haben.

Stativkopf seitlich umklappen:

Wenn Sie die Feststellschraube (4) am Stativkopf lösen,

können Sie den gesamten Stativkopf seitlich umklappen. Durch Anziehen (handfest) der
Feststellschraube (4) kann die jeweilige Position des Stativkopfs fixiert werden.

Hinweis: Die optimale horizontale Ausrichtung des

Stativkopfs ist dann erreicht, wenn die im
Stativkopf eingearbeitete Wasserwaage (16)
richtig ausgerichtet ist. Dazu muss sich die
Luftblase mittig zwischen den beiden
Strichen befinden (Abb. E).

6. Lagerung

Wenn Sie Ihr Stativ längere Zeit nicht benutzen, empfehlen wir die Lagerung an einem
trockenen Ort in der mitgelieferten Nylontasche.

Vermeiden Sie den Kontakt mit Sand oder ähnlichem Schmutz. Die Scharniere und
Gewinde können so stark verschmutzt werden, dass die Funktion des Stativs
beeinträchtigt wird.

Hinweis: Den Utensilienhaken (12) an der Mittelstange können Sie zum Aufhängen Ihrer

Spektiv-Tasche oder anderer Utensilienbeutel benutzen. 

Der Haken ist nur bis

zu einem maximalen Gewicht von 800 g belastbar!

Wir wünschen Ihnen nun noch viel Spaß mit Ihrem neuen Bresser-Produkt!

- 6 -

1

Fig. E

D

Содержание 49-26000

Страница 1: ...Gebrauchsanleitung Instruction Manual Art No 49 26000 GB D Aluminium Bodenstativ Aluminium Tripod...

Страница 2: ...2 Spektive Spotting Scopes Ideal f r Ideal for Ferngl ser Binoculars Fotoapparate Cameras Anwendungsbeispiele Suggested application...

Страница 3: ...3 Fig 1 Fig 2 Nylontasche...

Страница 4: ...nen neigbaren Stativkopf W hlen Sie als Standort f r Ihr Aluminiumstativ stets einen ebenen und festen Untergrund F r optimale Beobachtungen ist die richtige Standortwahl u erst wichtig 2 Aufstellen d...

Страница 5: ...d Setzen Sie anschlie end das Spektiv samt Stativkopfplatte wieder in die Halterung ein 4 Fernglas aufsetzen Das Anbringen eines Fernglases erfolgt ebenso wie beim Spektiv Jedoch ben tigen Sie hierf r...

Страница 6: ...aube 4 am Stativkopf l sen k nnen Sie den gesamten Stativkopf seitlich umklappen Durch Anziehen handfest der Feststellschraube 4 kann die jeweilige Position des Stativkopfs fixiert werden Hinweis Die...

Страница 7: ...gekauft haben in Verbindung Er wird sich um eine z gige Abwicklung bem hen Bitte den Kassenbon oder Kopie beilegen Name PLZ Ort Stra e Telefon Unterschrift Kaufdatum Modell Ger te Nr Diese Garantie z...

Страница 8: ...by turning it clockwise Push the adjustable tension ring down until the braces 15 have pushed out the legs all the way Notice Make sure that the blue circle within the level 10 is located in the middl...

Страница 9: ...ate Fig C After that place the spotting scope with the mount plate into the mount plate socket 4 Mounting a Binocular The mounting of a binocular onto the Bresser tripod uses the same steps as indicat...

Страница 10: ...ould be released so that the complete mount plate 2 can be moved 90 sideways The locking screw should be retightend after the position is set Notice The tripod is level when the air bubble in the buil...

Страница 11: ...t from for any warranty issues Please also enclose the cash receipt or a copy N ame Postal Code City Street Telephone Signature Purchase date Model Item N o Please keep this guarantee along with your...

Страница 12: ...bergstr 2 DE 46414 Rhede Tel 49 0 28 72 80 74 210 Fax 49 0 28 72 80 74 222 www bresser de service bresser de ANL4926000DEGB0807BRESSER Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Errors and technica...

Отзывы: