background image

 

12 

Partes: 

 

 

                                             

 
Antes del Primer Uso: 
IMPORTANTE:

 Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado 

antes de tirar ya que puede haber partes accesorias contenidas en el material 
de empaque. 

ADVERTENCIA

: No coloque el cuerpo del motor en el agua. 

1. Asegúrese que la freidora este desconectada. 
2. Para quitar el polvo que se haya acumulado, lavar la cesta de la freidora  

con agua tibia y jabón y secar bien. Limpie el interior y el exterior de la 
freidora con una toalla húmeda. Secar a fondo.  

Nota:

 NUNCA sumerja el cuerpo de la freidora, el cable o el enchufe en agua. 

3. Conecte el extremo magnético del cable directamente a la toma de la 

freidora. Consulte la figura A) método correcto es con la frase "Este lado 
hacia arriba" ira hacia arriba. 

 
 
 
 
 
 
 
 

4.  Desbloquear la tapa presionando el botón de liberación de la tapa. 

Tapa 
Extraíble 

Filtros 

Ventanilla 
Para ver  

Cesta de 
freír  

Depósito 
de Aceite  

Manecilla y Botón 
de Bloqueo y 
Liberación  

Agarraderos   

Botón de 
liberación de la 
tapa 

Control de 
Temperatura   

Luces del indicador 
de energía  

Содержание DF-720

Страница 1: ...DEEP FRYER 2 0 L CAPACITY DF 720 Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY E N G L I S H ...

Страница 2: ...ns to prevent burns fire or personal or property damage as this appliance generates heat and steam during use Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer Attachments when furnished may become hot during use Allow any attachments to cool before handling them Do not place on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or other heated surfaces Use the product ...

Страница 3: ...ing must be at least as great as that of the product If the product is of a 3 prong grounding type the extension cord must be a grounding type 3 wire cord Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be tripped over or pulled WARNING This product is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other blade to reduce the risk of elec...

Страница 4: ...ipe the interior and exterior of the Deep Fryer with a damp towel Dry thoroughly Note NEVER immerse the fryer body cord or plug in water 3 Attach the magnetic end of the cord directly into the fryer socket See Figure A correct method is with wording This side up facing up 4 Unlock Lid by pressing the Lid Release Button 5 Remove the Frying Basket by pushing the Handle release button and lifting the...

Страница 5: ... Attention First use may cause a slight odor or small smoking upon heating it is normal This is a result of the heating element chemical reaction It quickly goes away 5 Raise the Frying Basket and open Lid 6 Place food you would like to fry in the Frying Basket and carefully lower into the oil Close the lid and lower the Handle into its position NOTE Remove any excess ice crystals on frozen foods ...

Страница 6: ...l has been stored or discarded You can clean the interior of the Fryer by first wiping the inside with paper towels to absorb any excess oil Add a small amount of hot soapy water gentry scrub the inside using a nonabrasive sponge IMPORTANT Never submerge the base or clean under running water Add water into the unit using a small cup and empty very carefully 4 Discard the water in the sink and dry ...

Страница 7: ...me Minutes Apple Fritters 360 F 4 5 Chinese Spring Rolls Frozen 360 F 10 12 Chicken Bone In 360 F 17 20 Chicken Strips Boneless 375 F 6 8 Chicken Nuggets Frozen 360 F 4 5 Donuts 375 F 2 3 until golden brown Fish Battered 375 F 4 5 Fish Fresh 320 F 5 7 French Fries Frozen Follow directions on package Package Time French Fries Homemade 320 F 4 6 Onion Rings 375 F 2 4 Shrimp Breaded 375 F 3 5 Vegetab...

Страница 8: ...FTER THE EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES INC REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER BRENTWOOD APPLIANCES INC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS RECOVERY AGAINST BRENTWOOD SHALL NO...

Страница 9: ...9 FREIDORA 2 0 l de capacidad DF 720 Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO E S P A Ñ O L ...

Страница 10: ...ientes Use las asas o las perillas al manipular el producto Use guantes protectores o guantes de horno al retirar la tapa o el manejo de contenedores calientes para evitar quemaduras o lesiones personales Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras incendios o daños personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso No utilice accesorios no recomendados ...

Страница 11: ... y se rompa INSTRUCCIONES ESPECIALES Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este producto pero si se debe utilizar El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas el cable de extensión debe...

Страница 12: ... el interior y el exterior de la freidora con una toalla húmeda Secar a fondo Nota NUNCA sumerja el cuerpo de la freidora el cable o el enchufe en agua 3 Conecte el extremo magnético del cable directamente a la toma de la freidora Consulte la figura A método correcto es con la frase Este lado hacia arriba ira hacia arriba 4 Desbloquear la tapa presionando el botón de liberación de la tapa Tapa Ext...

Страница 13: ...y cierre la tapa 4 Asegúrese de que la freidora está en la posición Off e inserte el enchufe en 120 voltios de salida de corriente alterna Gire el control de temperatura a la temperatura deseada La luz Ready verde vendrá en cuanto se alcanza la temperatura deseada Atención En el primer uso puede salir un ligero olor o pequeña humo tras el calentamiento es normal Este es un resultado de la reacción...

Страница 14: ...Después que se haya enfriado aprox 2 horas quite la tapa tirando firmemente hacia arriba vacíe el aceite en un recipiente y fíltrelo con un colador fino para atrapar todos los restos de comida que puedan haber quedado Una vez que el aceite ha sido almacenado o desechado Puede limpiar el interior de la freidora frotando primero el interior con toallas de papel para absorber el exceso de aceite Agre...

Страница 15: ...Recomendada Tiempo Recomendado Minutos Buñuelos de manzana 360 F 4 5 Rollos primavera Chinos Congelados 360 F 10 12 Pollo Con hueso 360 F 17 20 Tiras de Pollo Sin hueso 375 F 6 8 Nuggets de pollo Congelados 360 F 4 5 Donas 375 F 2 3 hasta dorarse Pescado con mantequilla 375 F 4 5 Pescado Fresco 320 F 5 7 Papas Fritas Congeladas Siga las indicaciones del paquete Tiempo del Paquete Papas fritas Case...

Страница 16: ...nnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique suivez toujours ces précautions de base surtout en présence d enfants LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE ...

Страница 17: ...ommandés ou vendus par le fabricant Les accessoires fournis peuvent devenir très chauds durant l utilisation Laissez les refroidir avant de les manipuler Ne placez pas l appareil sur ou près d un brûleur à gaz ou électrique dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré Gardez au moins 4 à 6 pouces d espace tout autour de l appareil afin de perme...

Страница 18: ...lle de l appareil Si le cordon de l appareil est relié à la terre à 3 fils la corde de rallonge doit aussi être reliée à la terre à 3 fils Installer la rallonge de façon à ce qu elle ne pende pas du comptoir ou de la table où l on pourrait s y accrocher ou trébucher AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d une fiche d alimentation polarisée une broche est plus large que l autre Il s agit là d une mes...

Страница 19: ...ieur de la friteuse avec un chiffon humide Séchez correctement Note NE JAMAIS immerger le boîtier le cordon ou la fiche dans l eau 3 Raccordez l extrémité magnétique du cordon directement dans la prise de la friteuse voir Figure A en vous assurant que l indication This side up est orientée vers le haut 4 Déverrouillez le couvercle en pressant le bouton de dégagement du couvercle 5 Retirez le panie...

Страница 20: ...0 volts Tournez le bouton de réglage de la température à la température désirée Le voyant vert Ready Prêt s allumera lorsque la température sera atteinte Attention Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l appareil lors de la première utilisation Cela est normal et est causé par la réaction chimique de l élément chauffant Le tout se résorbera rapidement 5 Ouvrez le couvercle et s...

Страница 21: ...s le haut transvidez l huile dans un contenant à travers un filtre ou une fine passoire pour recueillir les résidus d aliments restés dans l huile 3 Une fois que vous aurez disposé de l huile nettoyez l intérieur de la friteuse en l essuyant d abord avec un papier essuie tout afin d enlever l excès d huile Puis ajoutez un peu d eau chaude savonneuse et frottez l intérieur avec une éponge non abras...

Страница 22: ...ndée Temps recommandé minutes Beignets aux pommes 360 F 180 C 4 5 Rouleaux impériaux congelés 360 F 180 C 10 12 Poulet avec os 360 F 180 C 17 20 Lanières de poulet désossées 375 F 190 C 6 8 Pépites de poulet congelées 360 F 180 C 4 5 Beignes 375 F 190 C 2 3 jusqu à dorés Poisson pané 375 F 190 C 4 5 Poisson frais 320 F 160 C 5 7 Frites congelées Voir les indications sur l emballage Voir le temps s...

Отзывы: