background image

4.   Der intelligente integrierte Schaltkreis verfügt über einen Überlade-, Entlade- und Überspan-

nungsschutz. 

5.   Die Leuchte verfügt über einen eingebauten und austauschbaren Akku. Sollten Sie einen neuen 

Akku benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler. 

6.   Wenn der Akku herausgenommen und wieder eingesetzt oder durch einen neuen ersetzt wird, 

muss das Solarpanel zunächst Sonnenlicht oder einem starken Licht ausgesetzt werden, um 
die Leuchte zu aktivieren. 

7.   Die Leuchte sollte ausschließlich von qualifizierten Fachleuten auseinandergebaut werden. 
8.   Bitte entsorgen Sie den Akku nicht im Hausmüll, da Explosionsgefahr besteht. 

3 FUNTIONEN 

Bitte benutzen Sie die Tasten, um den gewünschten Modus einzustellen. Bei 6 Stunden Ladezeit 
tagsüber kann die Leuchte 3-4 Nächte leuchten. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ein/Aus

Funktion 1 schaltet sich automatisch bei Dämme-
rung ein und leuchtet mit 20 % der möglichen 
Helligkeit.

Funktione 2 schaltet sich bei erkannter Bewe-
gung innerhalb von ≤ 8 Metern automatisch mit 
voller Helligkeit (1080 lm) ein. Nach 20 Sekunden 
ohne erkannter Bewegung wird die Leuchte auf 
3 % ihrer Helligkeit gedimmt

Funktion 3 schaltet sich bei erkannter Bewegung 
innerhalb von ≤ 8 Metern automatisch mit voller 
Helligkeit (1080 lm) ein. Nach 30 Sekunden ohne 
erkannter Bewegung schaltet sich die Leuchte 
ab.

A

3

Bedienungsanleitung

053820 BA_Solarleuchte Leadpad.qxp  22.12.20  12:20  Seite 3

Содержание 1171730

Страница 1: ...nctional Solar LED Flood Light Projecteur LED solaire multifonctionnel Faretto solare a LED multifunzione A Bedienungsanleitung 2 D User Manual 5 G Manuel utilisateur 8 J Istruzioni per l uso 11 05382...

Страница 2: ...stellen Sie den gew nschten Beleuchtungs winkel ein siehe Abbildung Ziehen Sie dann die Schrauben gut fest siehe Abbildung 4 Befestigen Sie die Leuchte an der Wand oder dem Pfosten siehe Abbildung HIN...

Страница 3: ...ht im Hausm ll da Explosionsgefahr besteht 3 FUNTIONEN Bitte benutzen Sie die Tasten um den gew nschten Modus einzustellen Bei 6 Stunden Ladezeit tags ber kann die Leuchte 3 4 N chte leuchten Ein Aus...

Страница 4: ...geh ren nicht in den Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronikaltger te m ssen verbrauchte Elektroger te getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung...

Страница 5: ...ocation where can get enough sunshine 2 Please note the lighting time depends an sunshine duration weather 3 The lamp will light up automatically at dusk 4 Built in intelligent IC is with over charge...

Страница 6: ...htness Working mode 2 automatically turns on to full brightness 1080 Im when motion is detected in the range 8 mtrs and then turns to 3 brightness in 20 seconds of no motion Working mode 3 automatical...

Страница 7: ...In accordance with European Guideline 2012 19 EU for electronic and old electronic devices used electronic devices must be collected separately and disposed of in an environmentally sound recyclable m...

Страница 8: ...mpadaire voir image AVIS AVERTISSEMENT 1 Il s agit d une lampe qui fonctionne l nergie solaire veuillez l installer dans un endroit o elle peut recevoir suffisamment de soleil 2 Veuillez noter que la...

Страница 9: ...rant 6 heures pendant une journ e il peut fonctionner 3 4 nuits Marche Arr t Mode de fonctionnement 1 s allume automati quement au cr puscule et conserve une luminosit de 20 Mode de fonctionnement 2 s...

Страница 10: ...ene 2012 19 CE sur les appareils lectriques et lectroniques les appareils lectriques usagers doivent tre collect s s par ment et d pos s dans un centre de recyclage respectueux de l environnement Vou...

Страница 11: ...palo della luce figura 6 AVVISO E AVVERTENZA 1 Questo faretto una lampada alimentata ad energia solare pertanto deve essere installato in un punto in cui possa ricevere sufficiente luce solare 2 Tene...

Страница 12: ...il prodotto pu funzionare per 3 4 notti Accensione ON Spegnimento OFF Modalit di funzionamento 1 si accende auto maticamente al crepuscolo mantenendo un livello di luminosit del 20 Modalit di funziona...

Страница 13: ...formemente alla direttiva europea 2012 19 UE sugli apparecchi elettrici ed elettronici gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile Si possono...

Страница 14: ...053820 BA_Solarleuchte Leadpad qxp 22 12 20 12 21 Seite 14...

Страница 15: ...053820 BA_Solarleuchte Leadpad qxp 22 12 20 12 21 Seite 15...

Страница 16: ...lectra technik ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com 0434343 1220 053820 BA_Solarleuchte Leadpad qxp 22 12 20 12 21 Seite 16...

Отзывы: