background image

34

B

R

U

K

S

A

N

V

IS

N

IN

G

 

 C

S

p

R

IN

T

E

R

 C

O

N

T

R

O

L

OBSERVERA OM 

MONtERING AV 

REDSKAPEt

Börja med att packa upp redskapet. 

Detaljerade monteringsinstruktioner finns i 

slutet av den här guiden. Följ instruktionerna 

i angiven ordning. 
Kontrollera innehållet i paketet innan 

montering. Om en del saknas, kontakta 

din återförsäljare och uppge modell, 

serienummer på utrustningen och 

reservdelsnummer för den saknade delen. 

Det finns en reservdelsförteckning i slutet 

av denna bruksanvisning. Hårdvarusatsens 

innehåll har markerats med * i 

reservdelslistan. Riktningarna vänster, höger, 

fram och bak används så som man uppfattar 

dem när man sitter i träningsställning. Spara 

monteringsverktygen, eftersom du kan 

komma att behöva dem t.ex. för justering 

av redskapet. Observera att två personer 

behövs för monteringen.
I förpackningen finns det även en silikatpåse 

som absorberar fukt under lagring och 

transport. Släng påsen när du packat 

upp redskapet. Lämna minst 100 cm fritt 

utrymme runt redskapet. Vi rekommenderar 

även att förpackningen öppnas och 

produkten monteras samman på ett 

skyddande underlag. 

SPARA DEN HäR 

ANVäNDARHANDBOKEN

 

JUStERINGAR 

JUStERING AV SADELN

I regel justerar man sadelhöjden så att benet är 

nästan rakt när man håller pedalen mitt under 

foten i det lägsta läget. Justera sadelhöjden 

genom att lossa på fästskruven för sadelfästet 

och föra sadeln till lämplig höjd: håll fast sätet 

med en hand och dra med den andra handen 

låsratten utåt så att det går att skjuta styret 

uppåt och nedåt. När höjden är lämplig, släpp 

reglaget så låses sadeln på den höjden. Vrid 

reglaget medurs för att dra åt. 

OBS! 

Kontrollera alltid att reglaget är åtdraget 

innan du börjar träna!

För justering av den horisontella 

sadelplaceringen fram och tillbaka, lossas 

låsvredet under sätet genom att det vrids 

medurs. Justera sadeln till önskad placering och 

spänn låsvredet genom att vrida det moturs.

OBS! 

Kontrollera alltid att reglaget är åtdraget 

innan du börjar träna!

HANDStÖDEN

Lossa på låsvredet som sitter på sidan av 

handtagsstödet, lossa sedan på låsvredet på 

framsidan av handtagen och justera till rätt 

läge. Dra åt låsvreden. Styrets utformning gör 

så att du kan träna antingen i upprätt ställning 

eller med överdelen av kroppen lutad framåt. 

Kom dock ihåg, att alltid hålla ryggen rak.

Montera flaskhållaren på flaskhållarfästet med 

de två skruvarna  – använd den medföljande 

sexkantsnyckeln.

Displayen monteras enligt följande: Sätt först i 

batterierna, anslut därefter sensorkabeln. Klicka 

slutligen fast displayen på handtagsfästet (se 

även monteringsanvisningarna på sid. 43). 

OBS! 

Kontrollera alltid att reglaget är åtdraget 

innan du börjar träna!

 

ANVäNDNING

Om enheten inte är stabil kan du justera 

skruvarna under det bakre stödbenet.

Att tRäNA MED BREMSHEY SPORt

Motionscykling är en utmärkt aerobisk 

motion. Grundidén är att motionen skall vara 

förhållandevis lätt, men räcka länge. Aerobisk 

motion bygger på en förbättring av den 

maximala syreupptagningsförmågan, som 

förbättrar uthålligheten och konditionen. 

Kroppens förmåga att använda fett som 

bränsle är direkt beroende av dess förmåga att 

transportera syre. Aerobisk motion är framför 

allt angenäm. Du skall bli svettig, men du får 

inte bli andfådd. När du trampar skall du kunna 

prata, och inte bara flåsa. Du borde motionera 

minst tre gånger i veckan à 30 minuter. Detta 

ger dig en god baskondition. För att du skall 

kunna upprätthålla baskonditionen bör du 

motionera minst ett par gånger i veckan. 

När du har uppnått din baskondition, kan 

den lätt förbättras genom att du ökar antalet 

träningspass.

Det lönar sig att börja långsamt med låg 

tramphastighet och litet motstånd. En alltför 

hög belastning kan hos överviktiga personer 

belasta hjärtat och blodcirkulationen för 

mycket. Itakt med att konditionen förbättras, 

kan du småningom öka motståndet och 

tramphastigheten. Effekten kan du kontrollera 

med hjälp av pulsen.

Содержание sprinter control

Страница 1: ...E D EMPLOi p 12 16 HANDLEIDING p 17 21 MANUALE D USO p 22 27 MANUAL DEL USUARIO p 28 32 BRUKSANVISNING s 33 37 K YTT OHJE s 38 42 SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE SERIENUMMER NUMERO DI SERIE...

Страница 2: ...as adequate ventilation To avoid catching cold do not exercise in a draughty place In training the equipment tolerates an environment measuring 10 C to 35 C The equipment can be stored in temperatures...

Страница 3: ...ic rule is that the arch of the foot reaches reaches the the pedal at its lowest point with the leg almost straight Adjust the seat height by loosening the seat locking knob on the side Hold on to the...

Страница 4: ...ure your heart rate this way during your workout moisten the grooved electrodes on the transmitter belt with saliva or water Fasten the transmitter just below the chest with the elastic belt firmly en...

Страница 5: ...t the computer will start count up from 0 RPM 1 Only the RPM to be displayed 2 With a sensor input computer will display its value within 3 seconds 3 Without sensor input computer will display 0 withi...

Страница 6: ...ive the model serial number of your equipment and in case of malfunctions also conditions of use nature of malfunction and any error code When you encounter unusual behavior from the device contact yo...

Страница 7: ...erson benutzt werden Der Anwendungsbereich dieses Trainingsger tes ist der Heimbereich Das Ger t daft nur in Innenr umen benutzt werden Das Ger t auf m glichst ebenen Untergrund stellen St tzen Sie si...

Страница 8: ...ie mit der freien Hand das Handrad nach au en damit der Lenkerb gel frei nach oben und unten verstellt werden kann Wenn die Sattelh he richtig ist das Handrad loslassen Das Sattelrohr rastet ein Das H...

Страница 9: ...des Gurtes fest unterhalb der Brustmuskulatur befestigen und darauf achten dass der Gurt beim Training nicht verrutscht Den Elektrodengurt jedoch nicht so festziehen dass z B die Atmung erschwert wir...

Страница 10: ...igende Drehzahl RPM 2 Mit Sensoreingabe zeigt der Computer den Wert innerhalb von 3 Sekunden an 3 Ohne Sensoreingabe zeigt der Computer innerhalb von 4 Sekunden 0 an Das STOP Zeichen leuchtet auf HR H...

Страница 11: ...der Handst tzen festhalten leicht ankippen und auf den Transportrollen im vorderen Fussrohr fortbewegen Ein Verschieben des Ger tes kann manche Fussbodenmaterialien besch digen z B Holzparkettb den In...

Страница 12: ...eut aussi tre rang e une temp rature comprise entre 15 C et 40 C L hygrom trie du local d utilisation ou de rangement de l appareil ne doit jamais exc der 90 AVERTISSEMENTS LIES A L UTILISATION DE L A...

Страница 13: ...teur ad quate en r gle g n rale la vo te plantaire doit toucher la p dale au plus bas de sa course quand la jambe est pratiquement tendue Resserrez la vis de blocage Maintenez la selle d une main et d...

Страница 14: ...ce Ne serrez cependant pas trop la ceinture vous devez pouvoir respirer normalement L metteur peut transmettre votre pouls l unit des compteurs sur une distance d un m tre au maximum Si les lectrodes...

Страница 15: ...inateur affiche sa valeur dans les 3 secondes 3 Si le capteur ne fournit aucune entr e l ordinateur affiche 0 dans les 4 secondes et le voyant STOP s allume HR Affichage de la fr quence cardiaque de 3...

Страница 16: ...le d placer sur les roulettes dispos es au bas de la barre de soutien derri re Le d placement de l quipement peut ab mer certains rev tements de sol par ex les parquets en bois Dans ce cas veillez pr...

Страница 17: ...tie tijdens de training maar zorg dat u niet op de tocht zit Gebruik de trainer uitsluitend voor het doel waarvoor deze is gemaakt en zoals hierna beschreven wordt VERDER De trainer mag uitsluitend do...

Страница 18: ...vast Door middel van de schaalverdeling die is aangebracht op de zadelpen kunt u gemakkelijk onthouden wat voor u de juiste hoogte van het zadel is BELANGRIJK Controleer altijd v r u met trainen begi...

Страница 19: ...n de monitor die zich niet verder dan n meter van de borstband mag bevinden Wanneer de zender verder van de monitor verwijderd is wordt het signaal te zwak om te ontvangen Let er ook op dat niet meerd...

Страница 20: ...POWER UIT Zodra er geen signaal dectectie van 4 minuten is zal de computer automatisch zichezelf afsluiten en alle trainings data opgeslagen houden AANVULLENDE OPMERKINGEN 4 Deze apparatuur kan niet w...

Страница 21: ...rainer neem dan onmiddellijk contact op met uw Bremshey Sport dealer Vermeldt daarbij altijd het model en het serienummer van uw Bremshey Sport trainer de eventuele storingscode en door wie de trainer...

Страница 22: ...adeguata e non sia umido Consigliamo di conservare l attrezzo quando in uso a temperatura ambiente da 10 a 35 C L attrezzo pu essere immagazzinato da 15 a 40 C Il tasso d umidit non deve mai superare...

Страница 23: ...la confezione e assemblare il prodotto su una base protettiva Il sistema frenante di emergenza arresta immediatamente il volano quando premuto Utilizzarlo per evitare incidenti con altre persone o ogg...

Страница 24: ...degli elettrodi Se gli elettrodi non sono umidi il vostro battito non appare sullo schermo Se gli elettrodi sono asciutti inumiditeli nuovamente Se ci sono parecchi sistemi i di rilevazione telemetri...

Страница 25: ...centi e per coloro che non hanno fatto allenamento per lungo tempo Si raccomandano tre periodi di training ininterrotto alla settimana ognuno della durata di almeno mezz ora Un esercizio regolare migl...

Страница 26: ...integrate Impugnate l attrezzo dal davanti e spingetelo lungo il pavimento sulle ruote Per prevenire mal funzionamenti lasciate l attrezzo in un posto non umido e protetto dalla polvere Lo spostament...

Страница 27: ...itica volta a un continuo sviluppo del prodotto la Bremshey Sport si riserva il diritto di effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli attrezzi senza darne relativo preavviso ATTENZIONE La gara...

Страница 28: ...temperatura ambiente de entre 10 C y 35 C La m quina tambi n puede almacenarse a temperaturas de 15 C a 40 C La humedad relativa ambiente nunca debe exceder el 90 OBSERVACIONES SOBRE LA M QUINA Es un...

Страница 29: ...i n del sill n hacia delante o hacia atr s afloje el pomo de bloqueo situado debajo de ste gir ndolo hacia la derecha Ajuste el sill n en la posici n deseada y apriete el pomo de bloqueo gir ndolo hac...

Страница 30: ...idores telem tricos del pulso cerca unos de otros la distancia m nima debe ser de 1 5 m Del mismo modo si s lo se usa un receptor con varios transmisores s lo debe haber en el radio de alcance del tra...

Страница 31: ...ci n HR NOTA si pulsa el bot n MODE y las funciones TIME RPM HR est n seleccionadas no se mostrar SCAN Sin embargo si pulsa el bot n MODE y SCAN est seleccionado entonces SCAN se muestra al mismo tiem...

Страница 32: ...no est n autorizados a los usuarios Le deseamos muchas agradables sesiones de entrenamiento con su nuevo compa ero de entrenamiento Bremshey Sport MANTENIMIENTO Los equipos Bremshey Sport requieren m...

Страница 33: ...drig verskrida 90 BEAKTANSV RT R RANDE REDSKAPETS ANV NDNING Skydda m taren mot solljus och torka alltid ytan av ytan p m taren om du ser svettdroppar p den F r ldrar och andra personer som har ansvar...

Страница 34: ...nskad placering och sp nn l svredet genom att vrida det moturs OBS Kontrollera alltid att reglaget r tdraget innan du b rjar tr na HANDST DEN Lossa p l svredet som sitter p sidan av handtagsst det lo...

Страница 35: ...et bara finns en mottagare men flera s ndare f r endast en person med s ndare befinna sig inom r ckvidd f r mottagaren under m tningen N r du tar av dig elektrodb ltet kopplas s ndaren bort Fukt kan d...

Страница 36: ...r f r att visa HR OBSERVERA N r du trycker p MODE och sedan v ljer TIME RPM eller HR kommer SCAN inte att visas Men trycker du p MODE och v ljer SCAN visas SCAN samtidigt som TIME RPM HR visas 3 N r d...

Страница 37: ...u beh ver reservdelar Uppge alltid redskapets modell serienummer och numret p reservdelar du hittar en lista p reservdelar i slutet p den h r handboken Till apparaten f r endast delar fr n reservdelsl...

Страница 38: ...kehitys ja ennen kaikkea luonne Lapsia tulee valvoa ja opastaa laitteen oikeassa k yt ss Huolehdi my s etteiv t lemmikkiel imet ole laitteen l hell laitetta siirrett ess tai harjoittelun aikana Varmi...

Страница 39: ...lun ansiosta voit harjoitella niin pystysuorassa kuin yl vartalolla eteenp in nojatenkin Muista kuitenkin aina pit selk suorassa Asenna pullonpidin kiinnikkeeseen 2 lla sit varten tarkoitetulla pultil...

Страница 40: ...il jolla on l hetin L hettimen toiminta lakkaa kun otat sen pois ylt si Kosteus saattaa kuitenkin aktivoida l hettimen jolloin patterin k ytt ik lyhenee Siksi on t rke t kuivata l hetin huolellisesti...

Страница 41: ...sitten painat painiketta kerran n yt ss esitet n toiminto TIME kun painat kaksi kertaa n yt ss esitet n RPM ja kun painat kolme kertaa n yt ss esitet n HR ks kuvat 3 5 T RKE Kun painat MODE painikett...

Страница 42: ...si kanssa HUOLTO Sprinter Control n huoltotarve on v h inen Tarkista kuitenkin aika ajoin kaikkien kiinnitysruuvien ja muttereiden kireys Pyyhi laitteesi kaikki osat harjoituksen p tytty hikivedest pe...

Страница 43: ...43 NO k 1 Aorra Nut for M8 Bolt 4 NO k Carriage Bolt M8 1 25 60L 4 No k 2 Curved Flat 8 19 2t 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Socket Wrench 1 Pedal Wrench Allen Key 1 Screwdriver 1...

Страница 44: ...ench Allen Key 1 Screwdriver 1 SP01 NO 9 Hexagonal Nut for M8 Bolt 4 NO 94 Carriage Bolt M8 1 25 55L 4 No 96 Curved Flat Washer NO 94 Carriage Bolt M8 1 25 55L 4 NO 9 Hexagonal Nut for M8 Bolt 4 No 96...

Страница 45: ...45 STEP 2 STEP 3...

Страница 46: ...46 STEP 4 STEP 5 A B...

Страница 47: ...47 STEP 6...

Страница 48: ...48 Sprinter Control EXPLODED VIEW 10BRB50x00...

Страница 49: ...ng 4 45 Bushing 3 46 Brake 1 47 M5x12 DIN 7985 Screw 8 48 M4x50 ISO 7380 Screw 3 49 Side cover L 1 50 Crank cap L 1 51 M24 DIN 968 Nut 2 52 M8 DIN 125 Flat washer 1 53 Knob cap 1 54 Brake knob 1 55 St...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...a Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands Tel 31 36 5460050 Fax 31 36 5460055 United Kingdom Accell Fitness United Kingdom Boland House Nottingham South Industrial Estate Ruddington Lane Wilf...

Отзывы: