background image

32

33

KZ

KZ

KZ

ҮТІК BR4001

ҮТІК BR4001

Үтіктің осы моделінің ерекшелігі – температура

-

ны реттегіштің жоқтығында. Үтік автоматты түрде 

температураның оңтайлы үйлесімі мен үтіктеуге 

болатын кез-келген мата үшін будың көлемін 

анықтайды. 
СИПАТТАМАСЫ

1. 

Су шашыратқыш шүмек

2. 

Су құятын тесіктің қақпағы

3. 

Тұрақты бу жіберуді реттегіш 

4. 

Қосымша бу беру түймесі

5. 

Су шашыратқыштың пернесі

6. 

Қыздырғыш элементті іске қосу/сөндіру/ үтікті 

автоматты сөндіру индикаторы

7. 

Қолсап

8. 

Желілік баудың қорғанысы

9. 

Үтіктің негізі

10. 

Суға арналған суқойма

11. 

Үтіктің табаны

12. 

«Self-Clean» өздігінен тазалану тәртібінің 

түймесі 

13. 

Өлшейтін стакан

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Қосымша қорғаныс үшін қуаттандыру тізбегінде 

номиналдық іске қосылу тогы 30 мА аспайтын 

қорғаныс сөндіру құралын (ҚСҚ) орнатқан дұрыс, 

ҚСҚ-ны орнату үшін маманға жүгініңіз. 

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДАЛАНУҒА 

БЕРУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 
Үтікті пайдалану алдында пайдалануға беру 

жөніндегі нұсқаулықпен жіті танысыңыз, оқыған

-

нан кейін болашақта пайдалану үшін сақтап 

қойыңыз.

• 

Құралды осы нұсқаулықта баяндалғандай оның 

тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз.

• 

Үтікті дұрыс қолданбау оның бұзылуына, және 

пайдаланушыға немесе оның мүлкіне зиян кел-

тіруге әкеп соғуы мүмкін және кепілдік жағдайы 

болып табылмайды.

• 

Заттаңбада көрсетілген құралдың жұмыс кернеуі 

пәтеріңіздегі электр желісінің кернеуіне сәйкес 

екеніне көз жеткізіңіз. 

• 

Қуаттандыру бауы «еуроайырмен» жабдықталған; 

оны жерге сенімді қосылған байланысы бар элек-

трлік розеткаға қосыңыз. 

• 

Өрт шығу қаупін болдырмау үшін құралды электр 

розеткасына қосу кезінде ауыстырғыштарды 

пайдаланбаңыз.

• 

Электр желісіндегі жүк шамадан асып кетпеуі 

үшін көп қуатты тұтынатын бірнеше құралды бір 

мезгілде қоспаңыз.

• 

Құрал корпусын, қуаттандыру бауын және 

қуаттандыру бауының айырын дымқыл қолмен 

ұстамаңыз.

• 

Қуаттандыру бауының үтіктейтін тақтада жатпа-

уын, ыстық беттермен және    жиһаздың үшкір 

шеттерімен жанаспауын қадағалаңыз.

• 

Құралды жылыту аспаптарының, ашық оттың 

немесе жылу көздерінің тікелей жанында пайда-

лануға болмайды.

• 

Құралды асүй раковинасына жақын, жуына-

тын бөлмеде, бассейндер немесе басқа да су 

толтырылған сыйымдылықтарға жақын жерде 

пайдалануға болмайды.

• 

Егер құрал суға құлап кетсе, дереу қуаттандыру 

бауының айырын электр розеткасынан суырыңыз, 

содан кейін ғана құралды судан алып шығуға 

болады. Құралды тексерту немесе жөндету үшін 

сервис орталығына жүгініңіз.

• 

Құралды аэрозольдар пайдаланылатын немесе 

шашырайтын жерлерде, сондай-ақ тез тұтанатын 

сұйықтықтарға жақын жерлерде пайдалануға 

тыйым салынады, мұндай сұйықтықтарды сақтау 

орындарында құралды пайдалануға тыйым 

салынады.

• 

Құралды үй-жайдан тыс жерде пайдалануға 

тыйым салынады.

• 

Құралды найзағай кезінде пайдалануға кеңес 

берілмейді.

• 

Құралды соққыдан, құлаудан, дірілден және басқа 

да механикалық әсерлерден сақтаңыз.

• 

Құралды қараусыз қалдырмаңыз. Жұмыс уақы-

тындағы үзіліс кезінде үтікті (вертикаль күйінде) 

негізіне орнатыңыз.

1

2

3 4

5

6 7

8

9

10

11

13

12

Содержание BR4001

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Steam iron BR4001 Паровой утюг BR4001 brayer pro ...

Страница 2: ...Water spray nozzle 2 Water inlet lid 3 Continuous steam supply knob 4 Burst of steam button 5 Water spray button 6 Heating element on off automatic switch off indicator 7 Handle 8 Power cord protection 9 Iron base 10 Water tank 11 Iron soleplate 12 Self clean button Self Clean 13 Beaker EN ATTENTION For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal op...

Страница 3: ...h solution descaling reagents chemical agents etc Make sure that the water level in the tank is not above the maximal mark MAX ATTENTION The surfaces of the iron get hot during operation Avoid contact of open skin areas with hot surfaces of the iron or outgoing steam to avoid burns Never steam clothes directly on a person always use a clothes hanger or a stand Do not use the power cord as a carryi...

Страница 4: ...e mains socket IRONING TEMPERATURE The distinct feature of this model is that it is not equipped with a temperature control knob The iron automatically selects the optimal combination of temperature and amount of steam for any type of fabrics suitable for ironing Before using the iron for the first time test the heated iron on a piece of cloth to be sure that the iron soleplate 11 and the water ta...

Страница 5: ...the base 9 and leave it for 8 minutes the heating element will switch off and the indicator 6 will be flashing To resume ironing set the iron from horizontal position to vertical or vice versa wait until the iron soleplate 11 heats up and continue ironing STEAM CHAMBER CLEANING Regularly clean the steam chamber of the iron especially in the regions with hard tap water Set the continuous steam supp...

Страница 6: ...usual household waste take the unit and the batteries to specialized stations for further recycling The waste generated during the disposal of products is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration a household The manufacturer reserves the right to change the desi...

Страница 7: ...fahr zu vermeiden verwenden Sie keine Adapterstecker wenn Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen Es ist nicht gestattet mehrere Geräte mit hoher Aufnahmeleistung gleichzeitig einzuschalten um eine Stromnetzüberlastung zu vermeiden Berühren Sie das Gerätegehäuse das Netzkabel und den Netzstecker mit nassen Händen nicht Achten Sie darauf dass das Netzkabel auf dem Bügelbrett nicht liegt sowie h...

Страница 8: ...zung unterwiesen Prüfen Sie die Netzkabelisolierung periodisch Wenn das Netzkabel beschädigt ist soll es vom Hersteller vom Kundendienst oder vom gleichwertig qualifizierten Personal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig auseinanderzunehmen bei der Feststellung jeglicher Beschädigungen sowie i...

Страница 9: ...artikel bügeln Sie zuallerletzt Kord und andere Stoffe die Glanzflecken bilden können sollen auf der Rückseite gebügelt werden TROCKENBÜGELN Stellen Sie das Bügeleisen auf die Fußplatte 9 auf eine ebene und standfeste Oberfläche auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein dabei leuchtet die Kontrolleuchte 6 Stellen Sie den Dampfregler 3 in die Position Dampfzufuhr ausgeschaltet ein Stelle...

Страница 10: ...tellen und 8 Minuten lang unbetrieben stehen lassen schaltet sich das Heizelement des Bügeleisens aus und die Kontrolleuchte 6 blinkt Um das Bügeln fortzusetzen stellen Sie das Bügeleisen von einer horizontalen Position in eine senkrechte Position oder umgekehrt um und warten Sie ab bis sich die Bügeleisensohle 11 erwärmt dann setzen Sie das Bügeln fort REINIGUNG DER DAMPFKAMMER Es ist empfohlen d...

Страница 11: ... Dampfzufuhr 140 g Min ENTSORGUNG Um mögliches Schaden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden entsorgen Sie das Gerät und die Batterien falls mitgeliefert nach Beendigung ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht sondern geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Verwertung über Die ...

Страница 12: ...ку имеющую надёжный контакт заземления Во избежание риска возникновения пожара не используйте переходники при подключении устройства к электрической розетке Во избежание перегрузки электрической сети не включайте одновременно несколько устройств с большой потребляемой мощностью Не прикасайтесь к корпусу устройства к шнуру питания и к вилке шнура питания мокрыми руками Следите чтобы шнур питания не...

Страница 13: ...ности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство Не разбирайте устройство самосто ятельно при возникновении любых неисправно стей а также после падения устройства отклю чите его от электросети и обратитесь сервисный центр Во избежание повреждений перевозите устрой ство в заводской упаковке Храните уст...

Страница 14: ...рые могут лосниться следует гладить с изнаночной стороны СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ Поставьте утюг на основание 9 на ровную и устой чивую поверхность Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку при этом загорится индикатор 6 Регулятор постоянной подачи пара 3 установите в положение подача пара выключена Когда подошва утюга 11 нагреется до установлен ной температуры индикатор 6 погаснет можно приступа...

Страница 15: ...МЕРЫ Рекомендуется регулярно проводить очистку паровой камеры утюга особенно в регионах с жёсткой водопроводной водой Установите регулятор постоянной подачи пара 3 в положение подача пара выключена Откройте крышку 2 залейте воду до максималь ной отметки МАХ закройте крышку 2 Поставьте утюг на основание 9 Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку при этом загорится индикатор 6 Когда подо...

Страница 16: ... их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специали зированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Производитель сохраняет за собой право изме нять дизайн конструкцию и технические характе ристики не влияющие на общие принципы работы устройства б...

Страница 17: ...ніне көз жеткізіңіз Қуаттандыру бауы еуроайырмен жабдықталған оны жерге сенімді қосылған байланысы бар элек трлік розеткаға қосыңыз Өрт шығу қаупін болдырмау үшін құралды электр розеткасына қосу кезінде ауыстырғыштарды пайдаланбаңыз Электр желісіндегі жүк шамадан асып кетпеуі үшін көп қуатты тұтынатын бірнеше құралды бір мезгілде қоспаңыз Құрал корпусын қуаттандыру бауын және қуаттандыру бауының а...

Страница 18: ...сқаулықтар берілген болма са аспап олардың пайдалануына арналмаған Қуаттандыру баудың оқшаулауының бүтіндігін жүйелі түрде тексеріп отырыңыз Қуаттандыру бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы сервистік қызмет немесе баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс Құралды өздігіңізден жөндеуге тыйым салынады Құралды өздігіңізден бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда сондай ақ құра...

Страница 19: ...ынан үтіктеу керек Ши барқыт және жылтырауы мүмкін басқа мата ларды ішкі жағына қарай аударып үтіктеу керек ҚҰРҒАҚТАЙ ҮТІКТЕУ Үтікті тегіс және тұрақты беттегі негізіне 9 орна тыңыз Қуаттандыру бауының айырын электрлік розеткаға салыңыз осы кезде индикатор 6 жанады Үнемі бу жіберу реттегішін 3 күйіне орна тыңыз тұрақты бу жіберу сөндірулі Үтіктің табаны 11 белгіленген температураға дейін қызған ке...

Страница 20: ...у камерасын жүйелі түрде тазалауға кеңес беріледі әсіресе қатты құбыр суы бар өңірлер де тазалауға ерекше көңіл аудару керек Тұрақты бу беру реттігішін 3 бу беру сөн дірілген күйіне белгілеңіз Қақпақты ашыңыз 2 суды МАХ максималдық белгісіне дейін құйып қақпақты 2 жабыңыз Үтікті негізіне 9 қойыңыз Қуаттандыру бауының айырын электр розеткасы на салыңыз Үтіктің табаны 11 белгіленген температураға де...

Страница 21: ...ің егер жинақталымға кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз аспапты және қуаттандыру элемент терін одан әрі кәдеге асыру үшін арнайы пункттерге жіберіңіз Бұйымдарды кәдеге асыру кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі пай даға асырылатын тәртіппен міндетті түрде жинауға жатады Берілген өнімді кәдеге асыру туралы...

Страница 22: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 23: ...brayer pro ...

Отзывы: