background image

16

DE

• 

Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von 

Heizgeräten, Wärmequellen oder offenem Feuer 

nicht.

•  Es ist verboten, das Gerät an den Orten, wo 

Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von 

leichtentzündbaren Flüssigkeiten zu benutzen.

•  Benutzen Sie nur die mitgelieferten Kammaufsätze 

und Netzadapter.

•  Vergewissern Sie sich vor der ersten Nutzung, dass 

die Klingeneinheit und der Kammaufsatz richtig 

aufgestellt sind. 

• 

Verwenden Sie keine Haarschneidemaschine mit 

beschädigten Klingen oder Kammaufsätzen. 

•  Schalten Sie die Haarschneidemaschine aus, bevor 

Sie den Kammaufsatz oder die Klingeneinheit 

aufsetzen oder abnehmen. 

•  Achten Sie darauf, dass die Klingen immer sauber 

und mit Öl geschmiert sind. 

•  Nach jeder Nutzung reinigen Sie die Klingeneinheit 

und den Kammaufsatz von geschnittenem Haar mit 

der Bürste. 

•  Schalten Sie die Haarschneidemaschine immer aus, 

wenn Sie sie nicht verwenden. 

•  Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie 

unbeaufsichtigt.

•  Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.

•  Nachdem die Haarschneidemaschine mit 

Netzadapter betrieben wurde, ziehen Sie den 

Netzadapter aus der Steckdose immer heraus.

ACHTUNG!

Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder 

Verpackungsfolien nicht spielen. 

Erstickungsgefahr!

•  Die Haarschneidemaschine ist nicht für Kinder 

bestimmt.

•  Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als 

Spielzeug nicht benutzen.

• 

Lassen Sie Kinder keine Klingen während des 

Haarschneidemaschinenbetriebs und kein 

Netzadaptergehäuse bei der Akkuaufladung 

berühren.

•  Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den 

Fällen angesagt, wenn sich Kinder oder behinderte 

Personen während des Gerätebetriebs in der Nähe 

aufhalten.

•  Während des Betriebs und der Pausen zwischen 

den Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einen für 

Kinder unzugänglichen Ort auf.

•  Das Gerät ist für Personen (darunter Kinder) 

mit Körper-, Sensoroder Geistesstörungen oder 

Personen ohne ausreichende Erfahrung und 

Kenntnisse nicht geeignet, wenn sie sich unter 

Aufsicht der Person, die für ihre Sicherheit 

verantwortlich ist, nicht befinden oder entsprechende 

Anweisungen über die Gerätenutzung nicht 

bekommen haben. 

• 

Aus Sicherheitsgründen lassen Sie keine als 

Verpackung verwendeten Plastiktüten unbeaufsichtigt 

und für Kinder zugänglich.

Содержание BR3400

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Машинка для стрижки волос BR3400 Hair clipper BR3400 brayer pro ...

Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 13 RU 24 KZ 35 ...

Страница 3: ... symbols 4 Blade shifter 0 8 1 4 2 0 mm 5 Power on off turbo mode locking switch 6 Blade block 7 Battery charging indicator 8 Lock mode on indicator 9 Power adapter 10 3 mm attachment comb 11 6 mm attachment comb 12 9 mm attachment comb 13 12 mm attachment comb 14 Lubricating oil 15 Cleaning brush EN ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc 6 2 3 4 5 7 8...

Страница 4: ...4 EN Piс 1 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm Piс 2 Piс 3 Piс 4 Piс 5 Piс 6 Piс 7 Piс 8 Piс 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 5: ...above 40 C Do not touch the power adapter body with wet hands during battery charging Do not charge the battery next to a kitchen sink in bathrooms near swimming pools or other containers filled with water If the unit is dropped into water unplug the power adapter immediately and only then take the hair clipper out of the water When unplugging the power adapter do not pull the connecting cord take...

Страница 6: ...e operating unit During the unit operation and breaks between operation cycles place the unit out of reach of children The unit is not intended to be used by people with physical sensory or mental disabilities including children or by persons lacking experience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this perso...

Страница 7: ...ill show full charge level 100 Disconnect the power adapter 9 from the mains Battery charging option 2 Insert the power adapter 9 jack into the socket on the hair clipper body pic 1 Connect the power adapter 9 to the mains the charging digital symbols 3 and the symbol 7 will light up When the battery is fully charged the digital symbols 3 will show full charge level 100 Unplug the power adapter 9 ...

Страница 8: ...y Comb the hair along the direction of hair growth To remove the blade block place the hair clipper with the blades towards you and press on the upper edge of the blade block 6 with your thumb pic 6 Apply the lubricating oil 14 to the junctions between the fixed and moving parts of the blades pic 2 Install the blade block 6 back to its place To do this first insert its lower part to the installati...

Страница 9: ...the direction of the growth to make it easier to cut them with the clipper For even haircut of wavy thin or long hair use the comb to direct the hair to the blade block 6 From time to time clean the attachment comb from cut hair with the brush 15 STEP ONE Install the attachment comb 11 or 12 Switch the hair clipper on by pressing the button 5 Hold the hair clipper with the blades pointed upwards S...

Страница 10: ...TEP 5 In the final stage of hair styling remove the installed attachment comb 10 11 12 or 13 from the clipper turn the blades of the clipper towards the hair and trim hair on the temples and neck carefully Before creating the contour comb the hair above ears Slightly bend back the person s ear so it will not get in the way of cutting hair Do not press the clipper strongly there is danger of injuri...

Страница 11: ...icating oil 14 STORAGE Before taking the hair clipper set away for storage clean the hair clipper body the blade block 6 and the attachment combs 10 11 12 13 Lubricate the blade block 6 with lubricating oil 14 Keep the hair clipper set in a dry cool place out of reach of children and disabled persons DELIVERY SET 1 Hair clipper 1 pc 2 Attachment combs 4 pcs 3 Power adapter 1 pc 4 Lubricating oil 1...

Страница 12: ...e is specified in the serial number In case of any malfunctions it is necessary to apply promptly to the authorized service center The waste generated during the disposal of products is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration a disposal service or to the shop w...

Страница 13: ...ladezustandzahlensymbole 4 Klingenversteller 0 8 1 4 2 0 mm 5 Netz Turbobetriebs Verriegelungsschalter 6 Klingeneinheit 7 Akkuladezustandsanzeige 8 Verriegelungsbetriebsanzeige 9 Netzadapter 10 Kammaufsatz 3 mm 11 Kammaufsatz 6 mm 12 Kammaufsatz 9 mm 13 Kammaufsatz 12 mm 14 Schmieröl 15 Reinigungsbürste DE ACHTUNG Das Gerät in der Nähe des Wassers in Badezimmern Duschräumen Wasserbecken usw nicht ...

Страница 14: ...14 DE Abb 1 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5 Abb 6 Abb 7 Abb 8 Abb 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 15: ...r nicht eingetaucht und als Griff zum Tragen des Geräts nicht verwendet werden Vor der ersten Verwendung der Haarschneidemaschine ist es empfohlen den Akkumulator vollständig aufzuladen Laden Sie den Akkumulator bei einer Temperatur von nicht unter 0 C und nicht über 40 C auf Lassen Sie Kinder das Netzadaptergehäuse beim Akkuaufladen mit nassen Händen nicht berühren Laden Sie den Akkumulator in un...

Страница 16: ...demaschine mit Netzadapter betrieben wurde ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose immer heraus ACHTUNG Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen Erstickungsgefahr Die Haarschneidemaschine ist nicht für Kinder bestimmt Beaufsichtigen Sie Kinder damit sie das Gerät als Spielzeug nicht benutzen Lassen Sie Kinder keine Klingen während des Haarschneidemaschinenbetrie...

Страница 17: ...tsmaßnahmen und Bedienungsempfehlungen Prüfen Sie die Komplettheit Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen wenn es beschädigt ist schließen Sie es ans Stromnetz nicht an Vergewissern Sie sich dass die angegebenen Net zadapterversorgungsspannungsparameter und die Stromnetzparameter übereinstimmen Beim 60 Hz Stromnetz Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen Maßnahmen erforderlich Die Haarschneidemasch...

Страница 18: ...und sicher verriegelt ist Abb 9 Schalten Sie die Haarschneidemaschine durchs Drücken der Taste 5 ein und lassen Sie sie etwa 30 Sekunden lang laufen um das Schmieröl auf den Klingenreibflächen verteilen zu lassen Die Akkuvollaufladezeit beträgt ca 1 5 Stunden wenn der Akkumulator vollständig aufgeladen ist wird die Vollaufladung 100 mit den Zahlensymbolen 3 angezeigt Ziehen Sie den Netzadapter 9 a...

Страница 19: ...heit 6 auf Abb 3 Um den Kammaufsatz 10 11 12 oder 13 zu entfernen drücken Sie den Unterteil des Aufsatzes und nehmen Sie ihn vom Haarschneidemaschinengehäuse ab Abb 4 Anmerkung ohne Verwendung der Kammaufsätze 10 11 12 oder 13 können Sie für einen kurzen Haarschnitt die Haarlänge im Bereich von 0 8 mm bis 2 mm ändern um die Haarlänge zu ändern drehen Sie den Unterteil des Haarschneidemaschinengehä...

Страница 20: ...bewegen Sie sie in verschiedene Richtungen und machen Sie überlappende Bewegungen um sicherzustellen dass alle Kopfhaarbereiche geschnitten sind Kämmen Sie Ihr Haar in der Wachstumsrichtung damit Sie es leichter mit der Haarschneidemaschine greifen können Für ein gerades Schneiden von lockigem dünnem oder langem Haar verwenden Sie einen Kamm um Haar zur Klingeneinheit 6 zu richten Reinigen Sie den...

Страница 21: ...hine ein und schneiden Sie Haar näher am Kopfscheitel weiter DRITTER SCHRITT Schalten Sie die Haarschneidemaschine aus setzen Sie den Kammaufsatz zum Schneiden kurzes Haars 10 oder 11 auf und schneiden Sie Haar an den Schläfen Schalten Sie die Haarschneidemaschine aus setzen Sie den Kammaufsatz zum Schneiden längeres Haars 12 oder 13 auf und schneiden Sie Haar in der Scheitelrichtung weiter VIERTE...

Страница 22: ... Sie die Klingeneinheit 6 auf den Aufstellplatz Abb 9 auf REINIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie die Haarschneidemaschine nach der Verwendung aus wenn die Haarschneidemaschine mit dem Netzadapter 9 betrieben wird nehmen Sie den Netzadapter 9 aus der Steckdose und den Verbindungsstecker des Netzadapters aus dem Haarschneidemaschinengehäuse heraus Abb 1 Nehmen Sie den aufgesetzten Kammaufsatz 10 11 12 od...

Страница 23: ... Stk 3 Netzadapter 1 Stk 4 Schmieröl 1 Stk 5 Reinigungsbürste 1 Stk 6 Bedienungsanleitung 1 Stk TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Haarschneidemaschine Eingebauter Akkumulator Li on 3 7 V 700 mAh Nennleistungsaufnahme 3 W Netzadapter Stromversorgung 100 240 V 50 60 Hz Ausgangsspannung 5 V 1 0 A Akkuladezeit 1 5 Std Dauerbetrieb bis 60 Min ENTSORGUNG Um mögliches Schaden für die Umwelt oder die menschliche G...

Страница 24: ...тареи 4 Регулятор перемещения лезвия 0 8 1 4 2 0 мм 5 Выключатель питания включения режима турбо включения блокировки 6 Блок лезвий 7 Индикатор зарядки аккумуляторной батареи 8 Индикатор включения режима блокировки 9 Сетевой адаптер 10 Насадка расчёска 3 мм 11 Насадка расчёска 6 мм 12 Насадка расчёска 9 мм 13 Насадка расчёска 12 мм 14 Смазочное масло 15 Щёточка для чистки RU ВНИМАНИЕ Не использова...

Страница 25: ...25 RU Pис 1 3 мм 6 мм 9 мм 12 мм Pис 2 Pис 3 Pис 4 Pис 5 Pис 6 Pис 7 Pис 8 Pис 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 26: ... с острыми кромками мебели погружаться в воду и использоваться в качестве ручки для переноски устройства Перед первым использованием машинки для стрижки рекомендуется провести полную зарядку аккумуляторной батареи Производите зарядку аккумуляторной батареи при температуре не ниже 0 C и не выше 40 C Во время зарядки аккумуляторной батареи запре щается прикасаться мокрыми руками к корпусу сетевого а...

Страница 27: ...без присмотра Регулярно проводите чистку устройства После использования машинки при работе от сетевого адаптера всегда вынимайте сетевой адаптер из электрической розетки ВНИМАНИЕ Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой Опасность удушья Машинка для стрижки не предназначена для использования детьми Осуществляйте надзор за детьми чтобы не допустить использования ...

Страница 28: ...вани ем Распакуйте устройство и удалите все упаковоч ные материалы Сохраните заводскую упаковку Ознакомьтесь с мерами безопасности и рекомен дациями по эксплуатации Проверьте комплектацию Осмотрите устройство на наличие повреждений при наличии повреждений не включайте его в сеть Убедитесь что указанные параметры напряжения питания сетевого адаптера соответствуют пара метрам электрической сети При ...

Страница 29: ...езвий 6 рис 6 Нанесите смазочное масло 14 в места контакта подвижной и неподвижной части лезвий рис 2 Установите машинку для стрижки на подставку 1 при этом загорятся цифровые символы уровня зарядки аккумуляторной батареи 3 и символ 7 Время полной зарядки аккумуляторной батареи составляет около 1 5 часа при полной зарядке аккумуляторной батареи цифровыми символами 3 отобразится полная зарядка 100 ...

Страница 30: ...ения режима блокировки повторно нажмите и удерживайте кнопку 5 в течение 5 секунд при этом символ 8 погаснет УСТАНОВКА И СНЯТИЕ НАСАДКИ РАС ЧЁСКИ Установите насадку расчёску 10 11 12 или 13 на блок лезвий 6 рис 3 Для снятия насадки расчёски 10 11 12 или 13 нажмите на нижнюю часть насадки и снимите её с корпуса машинки рис 4 Примечание без использования насадок рас чёсок 10 11 12 или 13 для коротко...

Страница 31: ...счёска полностью прилегала к голове Медленно проводите машинкой по волосам перемещая ее в разных направлениях делайте перекрывающие движения чтобы убедиться что подстрижены все участки волос на голове Расчесывайте волосы по направлению их роста чтобы легче захватить их машинкой во время стрижки Для получения ровной стрижки вьющихся волос редких волос или длинных волос пользуйтесь расческой для нап...

Страница 32: ...ите волосы на висках Выключите машинку установите насадку расчёску для стрижки более длинных волос 12 или 13 и продолжайте стрижку по направлению к макушке ШАГ ЧЕТВЕРТЫЙ Стригите волосы по направлению от макушки к темени против направления роста волос Используйте насадки 10 или 11 для короткой стрижки от 3 до 6 мм Чтобы оставить волосы немного длиннее используйте насадки 12 или 13 от 9 до 12 мм Чт...

Страница 33: ...ленную насадку расчёску 10 11 12 или 13 рис 4 и очистите её от волос исполь зуя щёточку 15 Снимите блок лезвий 6 рис 6 Используя щёточку 15 очистите блок лезвий 6 рис 7 и внутреннюю полость кор пуса машин ки под блоком лезвий 6 рис 8 Запрещается промывать блок лезвий 6 и внутреннюю полость корпуса машинки под струёй воды Корпус машинки для стрижки протирайте мягкой слегка влажной тканью после чего...

Страница 34: ...жения каких либо неисправно стей срочно необходимо обратиться в авторизи рованный сервисный центр КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Машинка для стрижки 1 шт 2 Насадки расчёски 4 шт 3 Сетевой адаптер 1 шт 4 Смазочное масло 1 шт 5 Щёточка для чистки 1 шт 6 Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Машинка для стрижки Встроенная аккумуляторная батарея Li on 3 7 В 700 мАч Номинальная потребляемая мощность 3 Вт Сет...

Страница 35: ...лары 4 Жүзінің жылжуын реттегіш 0 8 1 4 2 0 мм 5 Қуаттандуру турбо режимін қосу бұғаттауды қосу сөндіргіші 6 Жүздер блогы 7 Аккумулятор батареясын қуаттандыру индика торы 8 Бұғаттау режимін қосу индикаторы 9 Желілік адаптер 10 Қондырма тарақ 3 мм 11 Қондырма тарақ 6 мм 12 Қондырма тарақ 9 мм 13 Қондырма тарақ 12 мм 14 Майлайтын май 15 Тазалауға арналған қылшақша KZ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты судың қа...

Страница 36: ...36 KZ Cур 1 3 мм 6 мм 9 мм 12 мм Cур 2 Cур 3 Cур 4 Cур 5 Cур 6 Cур 7 Cур 8 Cур 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 37: ...ға батырылмауы қажет және құрылғыны тасымалдауға арналған қалам ретінде пайдаланылмауы тиіс Алғашқы қолданар алдында шаш қырқатын маши наның аккумулятор батареясын толық зарядтау ұсынылады Аккумулятор батареясын зарядтауды 0 C ден төмен емес және 40 C ден жоғары емес темпе ратурада жүргізіңіз Аккумулятор батареясын зарядтау кезінде желілік адаптердің корпусына суланған қолмен тиісуге тыйым салынад...

Страница 38: ...ашина желілік адаптерден жұмыс істегеннен кейін әрқашан желілік адаптерді электр розетка сынан алып тастап отырыңыз НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Балаларға полиэтилен пакеттермен немесе қапта малық үлдірмен ойнауға рұқсат етпеңіз Тұншығу қаупі бар Шаш қырқатын машина балалардың пайдалануы на арналмаған Құрылғыны ойыншық ретінде пайдалануға жол бермеу үшін балаларды қадағалаңыз Машинамен жұмыс істеу кезінде бала...

Страница 39: ...птама материалдарын жойыңыз Зауыт қаптамасын сақтап қойыңыз Қауіпсіздік шаралары мен пайдалануға беруге қатысты ұсыныстармен танысыңыз Жинақталымын тексеріңіз Құрылғыны зақымдануына қатысты тексеріп алыңыз зақымдануы болған жағдайда оны желіге қоспаңыз Желілік адаптерде көрсетілген қуаттандыру керне уінің параметрлері электр желісінің параметрлері не сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Құрылғыны 60 Г...

Страница 40: ...ануға тыйым салынады Еріткіштер булануға ұшырайды ал қалған қою май жүздердің қозғалу жылдамдығын баяулатады электр розеткасына салыңыз осы ретте түпқойма дағы 1 жарық индикаторы жанады Шаш қырқатын машинаны түпқоймаға 1 ор натыңыз осы ретте аккумулятор батареясы 3 зарядталуы деңгейінің цифрлық таңбалары және таңба 7 жанады Аккумулятор батареясының толық зарядталу уақыты шамамен 1 5 сағатты құрайд...

Страница 41: ... таңбалары 3 көрінеді Батырмаға 5 қайта басу арқылы турбо режимі іске қосылады осы ретте таңба 2 жанады Машинаны сөндіру үшін батырманы 5 тағы бір рет басыңыз Бұғаттау режимін қосу үшін батырманы 5 басыңыз және 5 секунд бойы басып тұрыңыз осы ретте таңба 8 жанады Бұғаттау режимін сөндіру үшін батырманы 5 қайта басыңыз және 5 секунд бойы басып тұрыңыз осы ретте таңба 8 сөнеді ҚОНДЫРМА ТАРАҚТЫ ОРНАТ...

Страница 42: ...рқатын машинаны жақсы игеру үшін шашты қырқуды қалдырылатын шаштың мак сималды ұзындығы 13 12 мм қондырма та рақпен бастаңыз Шаш қырқатын машинаны меңгерген сайын сіз қысқарақ шаш қалдырып отыратын қондырма та рақты пайдалана аласыз Шашты түзу қию үшін қондырма тарақ басқа толығымен жанасуын қадағалаңыз Бастағы шаштың барлық бөліктері қырқылғанына көз жеткізу үшін оны әртүрлі бағытта жылжыта отыры...

Страница 43: ...ынырақ шаштарды қию үшін қондырма тарақты 13 орнатыңыз машинаны қосыңыз және бастың төбесіне жақын шаштарды қырқуды жалғастырыңыз ҮШІНШІ ҚАДАМ Машинаны сөндіріңіз қысқалау шаштарды қию үшін қондырма тарақты 10 немесе 11 орнатыңыз және самайдағы шаштарды қырқыңыз Машинаны сөндіріңіз ұзынырақ шаштарды қырқу үшін қон дырма тарақты 12 немесе 13 орнатыңыз және төбесіне қарай бағытта қырқуды жалғасытыры...

Страница 44: ...жұмыс істегенболса желілік адаптерді 9 электр розет касынан шығарыңыз және желілік адаптердің жалғағыш бауының штекерін машина корпусынан шығарыңыз сур 1 Орнатылған қондырма тарақты 10 11 12 немесе 13 сур 4 шешіп алыңыз және оны шаштан таза лаңыз ол үшін қылшақшаны 15 пайдаланыңыз Жүздер блогын 6 шешіп алыңыз сур 6 Қылшақшаны 15 пайдаланып жүздер блогын 6 сур 7 және жүздер блогының 6 астындағы ма ...

Страница 45: ...ериялық нөмірде көрсетілген Қандай да бір ақаулықтар табылған жағдайда дереу авторландырылған сервистік орталыққа жүгіну керек Шаш қырқатын жинақты салқын және құрғақ балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ 1 Шаш қырқатын машина 1 дн 2 Қондырма тарақ 4 дн 3 Желілік адаптер 1 дн 4 Майлайтын май 1 дн 5 Тазалауға арналған қылшақша 1 дн 6 Нұсқау...

Страница 46: ......

Страница 47: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 48: ...brayer pro ...

Отзывы: