background image

34

35

bY

bY

•  Уключыце абцэнгі, для гэтага націсніце і 

ўтрымлівайце кнопку ўключэння/ выключэння (6) 

« 

 », пры гэтым на дысплеі (3) адлюструюцца 

мігаючыя лічбавыя сімвалы тэмпературы «150» 

градусаў, тэмпература «150» градусаў усталявана 

на змаўчэнні.

• 

нататка:

 пры першым выкарыстанні мажліва 

з'яўленне паху ад награвальнага элементу, 

гэта дапушчальна і не з'яўляецца гарантыйным 

выпадкам.

•  Вы можаце ўсталяваць неабходную тэмпературу 

нагрэву працоўнай паверхні націскам кнопак «+/-» 

(7).

Тып валасоў 

Тэмпература

Пашкоджаныя, афарбаваныя, 

абесколераныя, тонкія

ад +110 °С да +150 °С

Звычайныя 

ад +150 °С да +190 °С

Для прафесійнай укладкі

ад +210 °С да +230 °С

•  Калі працоўная паверзня (1) нагрэецца да 

ўсталяванай тэмпературы, лічбавыя сімвалы на 

дысплеі (3) будуць свяціцца ўвесь час. 

•  Падзяліце расчасаныя валасы на пасмы шырынёй 

4-5 см.

•  Падчас працы трымайце прыладу за ручку (4) і 

наканечнік (2).

•  Накруціце пасму валасоў на працоўную паверхню 

(1).

ПаПЯрЭджанне:

 не трымайце пасму валасоў 

на працоўнай паверхні (1) даўжэй за 5-8 секунд.

•  Астудзіце завітыя пасмы валасоў перад 

канчатковай ўкладкай прычоскі ці нанясеннем лаку.

•  Не дапушчайце судотыкі гарачай паверхні (1) з 

тварам, шыяй і іншымі часткамі цела.

•  Пасля выкарыстання прылады націсніце і 

ўтрымлівайце кнопку ўключэння/ выключэння (6) 

 

« 

 », на дысплеі (3) адлюструюцца сімвалы «OFF», 

выміце вілку шнура сілкавання з электрычнай 

разеткі. Дайце прыладзе астыць.

• 

нататка:

 -

заўсёды выключайце прыладу і вымайце вілку 

шнура сілкавання з электрычнай разеткі, калі яна 

не выкарыстоўваецца, 

 -

Ніколі не астаўляйце прыладу, якая ўключана 

ў сетку, без нагляду, калі Вы запамятавалі яе 

выключыць, прылада аўтаматычна выключыцца 

праз 60 хвілін.

ЧЫСТКа І ЎХод

•  Перад чысткай адключыце прыладу, выміце вілку 

шнура слкавання з разеткі і дайце ёй цалкам 

астыць.

•  Пратрыце прыладу мяккай, злёгку вільготнай 

тканінай, пасля чаго вытрыце яе насуха.

•  Забараняецца апускаць прыладу, шнур сілкавання 

і вілку шнура сілкавання ў ваду ці любыя іншыя 

вадкасці.

•  Забараняецца выкарыстоўваць для чысткі 

корпуса і працоўнай паверхні (1) абразіўныя 

чысцячыя сродкі ці растваральнікі.

ЗаХоЎВанне

•  Перад тым як убраць прыладу на захоўванне, 

дайце ёй цалкам астыць і здзяйсніце чыстку.

•  Не наматвайце шнур сілкавання на працоўную 

паверхню (1) і корпус прылады, паколькі гэта можа 

прывесці да пашкоджання шнура сілкавання ці 

корпуса прылады.

•  Захоўвайце прыладу ў сухім прахалодным 

месцы, недаступным для дзяцей і людзей з 

абмежаванымі мажлівасцямі.

КаМПЛеКТ ПаСТаЎКІ

1. 

Лічбавыя абцугі для завіўкі валасоў — 1 шт.

2. 

Інструкцыя — 1 шт.

ТЭХнІЧнЫЯ ХараКТарЫСТЫКІ

•  Электрасілкаванне: 110-240 В, ~50-60 Гц

•  Намінальная спажываемая магутнасць: 45 Вт 

•  Дыяметр працоўнай паверхні: 28 мм

УВаГа! 

Не выкарыстоўвайце прыладу зблізку 

вады ў ванных памяшканнях, душавых, 

басейнах і г.д.

Вытворца захоўвае за сабой права змяняць 

дызайн, канструкцыю і тэхнічныя характарыстыкі, 

якія не ўплываюць на агульныя прынцыпы працы 

прылады, без папярэдняга апавяшчэння.

Тэрмін службы прылады — 3 гады.

УТЫЛІЗаЦЫЯ

Каб прадухіліць мажлівую шкоду 

навакольнаму асяроддзю ці здароў'ю 

людзей ад некантралюемай утылізацыі 

адыходаў, пасля сканчэння тэрміну 

службы прылады ці элементаў сілкавання 

(калі ўваходзяць у камплект), не выкідвайце іх разам 

са звычайнымі пабытавымі адыходамі, перадайце 

прыладу і элементы сілкавання ў спецыялізаваныя 

пункты для далейшай утылізацыі.
Адыходы, якія ствараюцца пры ўтылізацыі вырабаў, 

падлягаюць абавязковаму збору з наступнай 

утылізацыяй ва ўсталяваным парадку.
Каб атрымаць дадатковую інфармацыю 

 

пра ўтылізацыю дадзенага прадукта, звярніцеся 

 

ў мясцовы муніпалітэт, службу ўтылізацыі пабытавых 

адыходаў ці ў краму, дзе Вы набылі дадзены прадукт.

дата вырабу паказана ў серыйным нумары.
У выпадку выяўлення якіх-небудзь няспраўнас-

цяў неабходна тэрмінова звярнуцца ў аўтарыза-

ваны сэрвісны цэнтр. 

Содержание BR3208

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Сurling tongs BR3208 Электрощипцы BR3208 brayer su ...

Страница 2: ...se the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc After using the unit in a bathroom unplug it and take the power plug out of the mains socket as the proximity of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains of a bathroom To i...

Страница 3: ...r similar qualified personnel to avoid danger Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD...

Страница 4: ...re not using it never leave the unit connected to the mains unattended if you forgot to switch it off the unit will be switched off automatically in 60 minutes CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning switch the unit off unplug it and let it cool down completely Wipe the unit with a soft slightly damp cloth and then wipe it dry Do not immerse the unit the power cord and the power plug into water o...

Страница 5: ...alter ausgeschaltet ist Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig den FI Schalter mit Nennstrom bis 30 mA im Stromversorgungskreis des Badezimmers aufzustellen wenden Sie sich dafür an einen Elektriker The manufacturer reserves the right to change the design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without prior notice The Unit Operating Life Is 3 Years T...

Страница 6: ...zstecker fest und ziehen Sie ihn aus der Steckdose vorsichtig heraus ziehen Sie das Netzkabel nicht da es zu seiner Beschädigung und einem Kurzschluss führen kann Berühren Sie das Gerätegehäuse das Netzkabel und den Netzstecker mit nassen Händen nicht Während des Betriebs halten Sie das Gerät nur am Griff und berühren Sie die Arbeitsfläche nicht Vermeiden Sie die Berührung von heißen Oberflächen d...

Страница 7: ...r Kappe 2 Wickeln Sie eine Haarsträhne auf die Arbeitsfläche 1 auf WARNUNG halten Sie eine Haarlocke an der Arbeitsfläche 1 nicht länger als 5 bis 8 Sekunden WARNUNG Die Arbeitsfläche 1 des Gerätes erhitzt sich sehr schnell lassen Sie keine Berührung der heißen Arbeitsfläche mit Gesicht Hals und anderen Körperteilen zu Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Gerätes dass die eingestellte Tempe...

Страница 8: ...nstab 1 St 2 Bedienungsanleitung 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 110 240 V 50 60 Hz Nennleistungsaufnahme 45 Watt Durchmesser der Lockenstabarbeitsfläche 28 mm ACHTUNG Das Gerät in der Nähe des Wassers in Badezimmern Duschräumen Wasserbecken usw nicht benutzen Das Herstellungsdatum ist in der Fabrikationsnummer angegeben Bei Störungsfeststellung wenden Sie sich baldigst an einen auto...

Страница 9: ...вки мокрых волос или синтетических париков Убедитесь что рабочее напряжение устройства указанное на этикетке соответствует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений вибраций и иных механических воздействий Не ...

Страница 10: ...ся самостоятельно ремонтировать устройство Не разбирайте устройство самостоятельно при возникновении любых неисправностей а также после падения устройства отключите его от электросети и обратитесь сервисный центр Во избежание повреждений перевозите устройство в заводской упаковке Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕД...

Страница 11: ...те устройству остыть Примечание всегда выключайте устройство и вынимайте вилку шнура питания из электрической розетки если оно не используется не оставляйте устройство включённое в элек трическую сеть без присмотра если Вы забыли его выключить то устройство автоматически выключится через 60 минут ЧИСТКА И УХОД Перед чисткой выключите устройство выньте вилку шнура питания из электрической розетки и...

Страница 12: ...ндіріңіз және электр розеткасынан желі бауының ашасын суырыңыз себебі судың жақындығы тіпті құрылғы желі сөндіргіші арқылы сөндірілген жағдайда да қауіп төндіреді Жуынатын бөлменің қуаттандыру тізбегін қосымша қорғау үшін 30 мА аспайтын номиналды іске қосылу тогы бар қорғаныстық ажырату құрылғысын ҚАҚ орнатқан жөн орнату үшін электрик маманға жүгіну қажет Құрылғы шашты бұйралауға арналған СИПАТТАМ...

Страница 13: ... кезде тек желі бауының ашасынан ұстаңыз және оны электр розеткасынан абайлап шығарыңыз желі бауынан тартпаңыз бұл оның зақымдануына әкелуі және қысқа тұйықталуын тудыруы мүмкін Құрылғы корпусын желі бауы және желі бауының ашасын су қолмен ұстамаңыз Жұмыс кезінде құрылғыны тұтқа аймағынан ғана ұстаңыз жұмыс бетіне тиіспеңіз Құрылғыны ыстық беттерін бетке мойынға және басқа да дене мүшелеріне жанас...

Страница 14: ...ұйықтықтарға салуға тыйым салынады Құрылғының корпусын және жұмыс беттерін 1 та залау үшін абразивті тазалау құралдарын немесе еріткіштерді пайдалануға тыйым салынады рлік температурасы көрсетіледі температураның 150 градусы әдепкі бойынша орнатылған Ескерту бірінші ретпайдаланғана кезде қыздыру элементінен бөтен иістің пайда болуы мүмкін бұл қалыпты жағдай және кепілдік оқиғасы болып табылмайды Ж...

Страница 15: ...бөлмеде душта бассейнде және т б жерлерде судың қасында пайдаланбаңыз Өндіруші құрылғының жалпы жұмыс ұстанымдарына әсер етпейтін дизайнды алдын ала ескертусіз құрастырылымын және техникалық сипаттамаларды өзгерту құқығын өзінде сақтайды Құрылғының қызмет ету мерзімі 3 жыл САҚТАУ Құрылғыны сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Қуаттандыру бауын жұмыс бетіне 1 және құрылғының ...

Страница 16: ...аласоў ці сінтэтычных парыкоў Пераканайцеся што працоўная напруга прылады якая паказана на этыкетцы адпавядае напруге электрасеткі Не выкарыстоўвайце прыладу калі вы знаходзіцеся ў санлівым стане Забаранаяецца выкарыстоўваць прыладу па за памяшканнямі Не рэкамендуецца выкарыстоўваць прыладу падчас навальніцы Аберагайце прыладу ад удараў падзенняў вібрацый і іншых механічных уздзеянняў Не астаўляйц...

Страница 17: ... Здзяйсняйце нагляд за дзецьмі каб не дапусціць выкарыстання прылады ў якасці цацкі Не дзваляйце дзецям дакранацца да працоўнай паверхні корпуса прылады шнура сілкавання ці вілцы шнура сілкавання падчас працы прылады ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ ПАБЫТА ВАГА ВЫКАРЫСТАННЯ ЗАБАРАНЯЕЦЦА ВЫКА РЫСТОЎВАЦЬ ЭЛЕКТРАШЧЫПЦЫ Ў КАМЕРЦЫЙ НЫХ ЦІ ЛАБАРАТОРНЫХ МЭТАХ ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ Пасля транспартыроўкі...

Страница 18: ...ку вільготнай тканінай пасля чаго вытрыце яе насуха Забараняецца апускаць прыладу шнур сілкавання і вілку шнура сілкавання ў ваду ці любыя іншыя вадкасці Забараняецца выкарыстоўваць для чысткі корпуса і працоўнай паверхні 1 абразіўныя чысцячыя сродкі ці растваральнікі ЗАХОЎВАННЕ Перад тым як убраць прыладу на захоўванне дайце ёй цалкам астыць і здзяйсніце чыстку Не наматвайце шнур сілкавання на пр...

Страница 19: ...90 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su brayer su ...

Отзывы: