background image

4

EN

SAFETY MEASURES AND OPERATION 

RECOMMENDATIONS 

Read the operation manual carefully before using the 

unit; after reading, keep it for future reference.

• 

Use the unit for its intended purpose only, as specified 

in this manual.

•  Mishandling the unit can lead to its breakage and cause 

harm to the user or damage to the user’s property, 

which is not covered by warranty.

•  The hot air brush is intended only for styling of dry and 

slightly damp hair, do not use the unit for styling wet 

hair or synthetic wigs.

•  Make sure that the operating voltage of the unit 

indicated on the label corresponds to your home mains 

voltage.

•  Do not use the unit when you are drowsy.

•  Do not use the unit outdoors.

•  It is not recommended to use the unit during lightning 

storms.

•  Protect the unit from impacts, falling, vibrations and 

other mechanical stress.

•  Never leave the plugged-in hot air brush unattended.

•  Do not use the unit near heating appliances, heat 

sources or open flame.

•  Do not use the unit in places where aerosols are used 

or sprayed and close to inflammable liquids.

•  Do not use the unit near a kitchen sink, in bathrooms, 

near swimming pools or other containers filled with 

water.

•  Do not use the unit while taking a bath.

•  Do not hang and do not keep the unit in places where 

it can fall into a bath or a sink filled with water; do not 

immerse the unit body, power cord or power plug into 

water or any other liquid.

• 

If the unit is dropped into water, unplug it immediately; 

only then take the unit out of the water.

•  Do not let the power cord touch hot surfaces and sharp 

edges of furniture.

•  Unplug the unit after usage or before cleaning. When 

unplugging the unit, hold the power plug and carefully 

remove it from the mains socket, do not pull the power 

cord, as this can lead to its damage and cause a short 

circuit.

•  Do not touch the unit body, the power cord and the 

power plug with wet hands.

•  Avoid contact of hot surfaces with your face, neck and 

other parts of your body.

•  Do not direct hot air into eyes or other heat-sensitive 

body parts.

•  The attachment gets hot during operation. Allow it to 

cool down before removal.

•  Never insert any foreign objects into any openings in the 

unit’s body.

•  Do not block the air inlets of the hot air brush and do not 

place it on a soft surface, where the air inlets may be 

blocked. Keep the air inlets free of lint, dust and hair etc.

•  Clean the unit regularly.

•  Unplug the unit after usage and before cleaning.

•  For child safety reasons, do not leave polyethylene bags 

used as packaging unattended.

Содержание BR3133RD

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hot air brush BR3133RD Фен щётка BR3133RD brayer pro ...

Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 8 RU 15 KZ 21 ...

Страница 3: ... 9 Hanging loop ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc After using the unit in a bathroom unplug it and take the power plug out of the mains socket as the proximity of water is dangerous even if the unit is switched off EN For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30...

Страница 4: ...d with water Do not use the unit while taking a bath Do not hang and do not keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water do not immerse the unit body power cord or power plug into water or any other liquid If the unit is dropped into water unplug it immediately only then take the unit out of the water Do not let the power cord touch hot surfaces and sharp edges...

Страница 5: ...ylene bags or packaging film Danger of suffocation The hot air brush is not intended for usage by children Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy Do not allow children to touch the operating surface the unit s body the power cord or the power plug during operation of the unit Be especially cautious when children or disabled persons are near the operating unit During an...

Страница 6: ... the position C cool air supply Switch the hot air brush off by setting the operation mode switch 1 to the position 0 Take the hair lock off the thermal brush 5 simultaneously pressing the release buttons 6 Place the protective attachment 4 on the thermo brush 5 Notes if you have trouble taking the thermal brush 5 from the hair turn the unit off by setting the switch 1 to the position 0 Remove the...

Страница 7: ... Hot air brush 1 pc 2 40 mm diameter thermal brush 1 pcs 3 Protective attachment 1 pc 4 Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Supply voltage 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 1200 W ATTENTION Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontroll...

Страница 8: ...fnungen 9 Aufhängeöse ACHTUNG Das Gerät in der Nähe des Wassers in Badezimmern Duschräumen Wasserbecken usw nicht benutzen Nach der Nutzung des Geräts im Badezimmer schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus weil die Nähe des Wassers gefährlich ist wenn das Gerät sogar mittels Netzschalter ausgeschaltet ist Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig den FI Schalter ...

Страница 9: ...ter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Das Gerät an den Orten wo Sprays verwendet werden sowie in der Nähe von leichtentzündbaren Flüssigkeiten nicht benutzen Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Spülbecken in Badezimmern und neben Wasserbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht Das Gerät beim Baden nicht benutzen Hängen Sie das Gerät nicht da an und bewahr...

Страница 10: ...zugänglichen Ort auf Dieses Gerät ist für Personen darunter Kinder mit Körper Nerven und Geistesstörungen oder Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse nicht geeignet es sei denn dass sie sich unter Aufsicht der Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist befinden oder entsprechende Anweisungen über die Nutzung des Geräts bekommen haben Prüfen Sie die Unversehrtheit des Netzkabels...

Страница 11: ...ngefeuchteten Tuch zur Staubentfernung danach trocknen Sie es ab Es ist empfohlen das Netzkabel während der Gerätenutzung vollständig abzuwickeln NUTZUNG DER WARMLUFTBÜRSTE Um gute Ergebnisse zu erzielen waschen Sie Ihr Haar mit Shampoo wischen Sie es mit einem Handtuch ab trocknen Sie es mit einem Haartrockner und kämmen Sie es danach gehen Sie zum Haarstyling über Wickeln Sie das Netzkabel volls...

Страница 12: ... die aufgesetzte Thermobürste ab und nehmen Sie sie aus der Haarlocke vorsichtig heraus während des Betriebs vermeiden Sie die Berührung der heißen Oberfläche der Thermobürste 4 5 6 mit Gesicht Hals und anderen Körperteilen Nach dem Betrieb stellen Sie den Schalter 1 in die Position 0 ein und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus Warten Sie ab bis die Thermobürste abkühlt Nehmen Sie ...

Страница 13: ...eine Schleifreinigungs und Lösungsmittel verwenden AUFBEWAHRUNG Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und reinigen Sie es Wickeln Sie das Netzkabel um die Warmluftbüste nicht um weil das das Netzkabel oder das Gerätegehäuse beschädigen kann Zur handlichen Aufbewahrung ist eine Aufhängeöse 9 vorgesehen woran man die Warmluftbürste anhängen kann vorausgesetzt dass kein Wasser daran gelangen wird AC...

Страница 14: ...orgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Der Hersteller behält sich das Recht vor das Design die Konstruktion und die das ...

Страница 15: ...е использовать прибор вблизи воды в ванных комнатах душевых бассейнах и т д После использования устройства в ванной комнате выключайте его и вынимайте вилку шнура питания из электрической розетки так как близость воды представляет опасность даже в тех случаях когда устройство выключено сетевым выключателем RU Для дополнительной защиты в цепи питания ванной комнаты целесообразно установить устройст...

Страница 16: ...посредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запрещается использовать устройство в местах где используются или распыляются аэрозоли а также вблизи от легковоспламеняющихся жидкостей Не используйте устройство вблизи от кухонной раковины в ванных комнатах около бассейнов или других ёмкостей наполненных водой Не используйте устройство во время принятия ван...

Страница 17: ...я во время работы устройства Будьте особенно внимательны если поблизости от работающего устройства находятся дети или лица с ограниченными возможностями Во время работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах недо ступных для детей Прибор не предназначен для использования ли цами включая детей с пониженными физически ми психическими или умственными способностя ми или пр...

Страница 18: ...ойство чистой слегка влажной тканью для удаления пыли после чего вытрите насухо При эксплуатации устройства размотайте шнур пита ния на всю его длину ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЕНА ЩЁТКИ Для достижения хороших результатов вымойте волосы шампунем вытрите полотенцем просушите и расчешите после этого приступайте к укладке волос Полностью размотайте шнур питания Снимите защитную насадку 4 Убедитесь в надёж ной фи...

Страница 19: ...ётку 5 защитную насадку 4 ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА Система защиты от перегрева отключает устрой ство если превышена температура выходящего воздуха Если фен щётка отключилась во время использо вания установите переключатель 1 в положение 0 выньте вилку шнура питания из электриче ской розетки и проверьте не заблокированы ли входные 8 и выходные воздушные отверстия Дайте устройству остыть в течение 10 15 ...

Страница 20: ...озможный вред окружающей среде или здоровью лю дей от неконтролируемой утилизации отходов после окончания срока служ бы устройства или элементов питания если входят в комплект не выбрасы вайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специали зированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с пос...

Страница 21: ... арналған ілмек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты ванна бөлмесінде душта бассейнде және т б су маңында пайдалануға болмайды Құрылғыны жуынатын бөлмеде қолданғаннан кейін оны сөндіріңіз және электр розеткасынан желі бауының ашасын суырыңыз себебі судың жақындығы тіпті құрылғы желі сөндіргіші арқылы сөндірілген жағдайда да қауіп төндіреді Жуынатын бөлменің қуаттандыру тізбегін қосым ша қорғау үшін 30 мА аспай...

Страница 22: ...рдың ашық оттың немесе жылу көздерінің тікелей қасында пайдалан баңыз Құрылғыны аэрозольдар пайдаланылатын немесе шашырайтын жерлерде сондай ақ тез тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерлерде пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны ас үй раковинасына жақын жуына тын бөлмеде бассейндер немесе басқа да су толтырылған сыйымдылықтарға жақын жерде пайдаланбаңыз Құрылғыны ванна қабылдау кезінде пайдалан баңыз С...

Страница 23: ...олмаса егер олар бақылан баса немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен аспапты пайдалану туралы нұсқаулықтар берілген болмаса аспап олардың пайдалануына арналмаған Желі бауының бүтіндігін мезгілімен тексеріп оты рыңыз Желі бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы сервистік қызмет немесе баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынад...

Страница 24: ... сүлгімен сүртіңіз фенмен кептіріңіз және тараңыз содан кейін шашты реттеуге кірісіңіз Желі бауын толық тарқатыңыз Қорғайтын қондырманы 4 шешіңіз Орнатылған термо қылшақтың 5 сенімді бекігеніне көз жеткізіңіз Жұмыс режимінің ауыстырғышын 1 0 күйіне орнатыңыз Желі ашасын электр розеткасына тығыңыз Ауыстырғыш 1 көмегімен қажетті жұмыс режимін белгілеңіз фен қылшақты қосқан кезде жарықтық индиктор 3 ...

Страница 25: ...Егер фен қылшақ пайдалану барысында өшіп қалса ауыстырғышты 1 0 күйіне орнатыңыз электр розеткасынан желі бауының ашасын шыға рыңыз және шығу немесе кіру тесіктері бұғаттал мағандығын тексеріңіз Құралды 10 15 минут суытып содан кейін қай тадан қосыңыз Құрылғыны пайдаланғанда ауа тесіктерін бұғаттамаңыз және ауа кіретін тесіктер ге 8 шаштың түсуіне жол бермеңіз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Фен қылшақ тек тұр...

Страница 26: ...рдың денсаулығына зиян келтір меу үшін құрылғының немесе қуаттан дыру элементтерінің егер жиынтыққа кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан Өндіруші құрылғының жалпы жұмыс ұстанымдары на әсер етпейтін дизайнды алдын ала ескертусіз құрастырылымын және техникалық сипаттамалар ды өзгерту құқығын өзінде сақтайды кейін оларды әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз аспапты және қуаттандыру элеме...

Страница 27: ......

Страница 28: ...0 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su brayer pro ...

Отзывы:

Похожие инструкции для BR3133RD