BRAYER BR3130 Скачать руководство пользователя страница 5

8

9

de

de

WARMLUFTBÜRSTE BR3130

Die Warmluftbürste wird fürs Styling von trockenem 

oder leicht feuchtem Haar benutzt.

BESCHREIBUNG

ACHTUNG!

– das Gerät in der nähe des Wassers in 

Badezimmern, duschräumen, Wasserbecken usw. 

nicht benutzen.
– nach der nutzung des Geräts im Badezimmer 

schalten Sie es aus und ziehen Sie den netzstecker 

aus der Steckdose heraus, weil die nähe des 

Wassers gefährlich ist, wenn das Gerät sogar mittels 

netzschalter ausgeschaltet ist.
– Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, 

den FI-Schalter mit nennstrom bis 30 mA im 

Stromversorgungskreis des Badezimmers 

aufzustellen; wenden Sie sich dafür an einen 

elektriker.

DE

SICHERHEITSHINWEISE UND BEDIENUNGSANLEITUNG 

Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren 

Sie sie zum späteren Gebrauch auf.

• 

Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsmäßig und 

laut dieser Bedienungsanleitung.

• 

der Missbrauch des Geräts kann zu seiner 

Störung führen, den Benutzer oder sein Eigentum 

beschädigen und ist kein Garantiefall.

•  Die Warmluftbürste ist nur fürs Styling von trockenem 

und leicht feuchtem Haar bestimmt; benutzen 

Sie das Gerät fürs Styling von nassem Haar oder 

synthetischen Perücken nicht.

• 

Vergewissern Sie sich, dass die auf dem 

Bezeichnungszettel angegebene Betriebsspannung 

und die Netzspannung übereinstimmen.

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie schläfrig 

sind.

• 

es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu 

benutzen.

• 

es ist nicht empfohlen, das Gerät bei Gewitter zu 

benutzen.

•  Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen, 

Vibrationen und anderen mechanischen 

einwirkungen.

• 

Lassen Sie die ans Stromnetz angeschlossene 

Warmluftbürste nie unbeaufsichtigt.

• 

Benutzen Sie das Gerät in direkter nähe von 

Heizgeräten, Wärmequellen oder offenem Feuer 

nicht.

• 

es ist verboten, das Gerät an den Orten, wo 

Sprays verwendet werden, sowie in der nähe von 

leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu benutzen.

•  Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Spülbecken, 

in Badezimmern und neben den Wasserbecken oder 

anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht.

• 

es ist nicht gestattet, das Gerät beim Baden zu 

benutzen.

• 

es ist nicht gestattet, das Gerät an den Stellen 

anzuhängen und aufzubewahren, wo es in die mit 

Wasser gefüllte Wanne oder ins Waschbecken 

stürzen kann; tauchen Sie das Gerätegehäuse, das 

netzkabel oder den netzstecker ins Wasser oder 

jegliche andere Flüssigkeit nicht ein.

• 

Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie 

den netzstecker aus der Steckdose sofort heraus, 

erst danach holen Sie das Gerät aus dem Wasser 

heraus.

• 

 Achten Sie darauf, dass das netzkabel heiße 

Oberflächen und scharfe Möbelkanten nicht berührt.

• 

Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch oder 

vor der Reinigung vom Stromnetz ab. Wenn Sie 

das Gerät vom Stromnetz abtrennen, halten Sie 

den netzstecker fest und ziehen Sie ihn aus der 

Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das 

 

 

1. 

Aufsatzbürste

2.  Aufsatzaufstellplatz

3.  «PUSH»-

Aufsatzsperre

4.  Betriebstufenschalter 

«0 – C – 1 – 2»

5.  Gehäuse

6.  Lufteintrittsöffnungen

7.  Aufhängeöse

8. 

Super-Bürste 

mit voluminösem 

Luftstrom 

9.  konzentratoraufsatz

2

9

3

5

4

7

6

1

8

Содержание BR3130

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hot air styler BR3130 Фен щётка BR3130 brayer su ...

Страница 2: ...ensive airflow 9 Nozzle ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc After using the unit in a bathroom unplug it and take the power plug out of the mains socket as the proximity of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceedi...

Страница 3: ...other parts of your body Do not direct hot air into your eyes or other heat sensitive parts of your body The attachment gets hot during operation Allow it to cool down before removal Never insert any foreign objects into any unit body openings Do not block the air inlets of the hot air styler do not place it on a soft surface where the air inlets may be blocked Keep the air inlets free of lint dus...

Страница 4: ...0 position and unplug it Wait until the set attachment 1 cools down To remove the attachment press the lock 3 PUSH turn and remove the attachment pic 1 Periodically straighten the power cord if it gets twisted during operation Overheating protection The overheating protection system switches the hot air styler off if the temperature of the outgoing air is above the limit If the hot air styler is s...

Страница 5: ...n Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie die ans Stromnetz angeschlossene Warmluftbürste nie unbeaufsichtigt Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Gerät an den Orten wo Sprays verwendet werden sowie in ...

Страница 6: ...meiden Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig auseinanderzunehmen bei der Feststellung jeglicher Beschädigungen sowie im Sturzfall trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und wenden Sie sich an einen Kundendienst Um Beschädigungen zu vermeiden transportieren Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung Bewahren Sie das Gerät an einem tro...

Страница 7: ...s 1 dürfen keine Schleifreinigungs und Lösungsmittel verwendet werden AUFBEWAHRUNG Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und reinigen Sie es Wickeln Sie das Netzkabel um die Warmluftbüste nicht um weil es zu seiner Beschädigung oder Gehäusestörung führen kann Zur bequemen Aufbewahrung ist eine Aufhängeöse 7 vorgesehen woran man die Warmluftbürste unter der Bedingung aufhängen kann dass kein Wasse...

Страница 8: ...е устройство от ударов падений ви браций и иных механических воздействий Не оставляйте фен щётку включённую в сеть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запрещается использовать устройство в местах где используются или распыляются аэрозоли а также вблизи от легковоспламеняющихся жидкостей Не используйте...

Страница 9: ...и физически ми психическими или умственными способностя ми или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы лицом ответственным за их безопасность об использовании прибора Периодически проверяйте целостность сетевого шнура При повреждении сетевого шнура его замену во избежание опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подо...

Страница 10: ...тки корпуса 5 и насадки 1 использовать абразивные чистящие средства и растворители ХРАНЕНИЕ Отключите устройство от электрической сети и произведите его чистку Никогда не обматывайте фен щётку сетевым шну ром так как это может привести к его поврежде нию или повреждению корпуса устройства Для удобства хранения устройства предусмо трена петелька 7 за которую можно подвесить фен щётку при условии чт...

Страница 11: ...ғыны пайдаланбаңыз Құрылғыны үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құрылғыны пайдалану ұсыныл майды Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Желіге қосулы тұрған фен қылшақты қараусыз қалдырмаңыз Құрылғыны жылытатын аспаптардың ашық оттың немесе жылу көздерінің тікелей қасында пайда ланбаңыз Құрылғыны аэрозольдар пайдаланылатын не...

Страница 12: ...іс Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салына ды Құрылғыны өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болған кезде сондай ақ құрылғы құлағаннан кейін оны электр желісінен ажыратыңыз және қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Құрылғыны зақымдамау үшін тек зауыт қаптама сында тасымалдаңыз Құрылғыны салқын және құрғақ жерде балалар дың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейт...

Страница 13: ...нен ажыратыңыз және оны тазалаңыз Ешқашан фен қылшақты желі бауымен орамаңыз себебі бұл құрылғының немесе корпусының бұзылуына әкелуі мүмкін Құрылғыны сақтаудың ыңғайлылығы үшін ілмек 7 қарастырылған оның көмегімен фен қылшақты ілуге болады бұл жағдайда оған су тимеуі керек Құрылғыны салқын және құрғақ жерде балалар дың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ Ж...

Страница 14: ...ду зблізку ад кухоннай ракавіны ў ванных памяшканнях каля басейнаў ці іншых ёмістасцяў якія напоўнены вадой Не выкарыстоўвайце прыладу падчас прыняцця ванны Не падвешвайце і не захоўвайце прыладу ў мес цах дзе яна можа ўпасці ў ванну ці ракавіну якая напоўнена вадой не апускайце корпус прылады шнур сілкавання ці вілку шнура сілкавання ў ваду ці ў любую іншую вадксць Калі прылада ўпала ў ваду неадк...

Страница 15: ...і Пры выкарыстанні прылады ў электрычнай сетцы чашчынёй 60 Гц Ніякія дадатковая дзеянні не патрабуюцца Пратрыце прыладу чыстай злёгку вільготнай тканінай для выдалення пылу пасля чаго вытры це насуха Падчас эксплуатацыі прылады разматайце шнур сілкавання на ўсю его даўжыню ВЫКАРЫСТАННЕ ФЕНА ШЧОТКІ Пераканайцеся што пераключальнік рэжымаў працы 4 ўсталяваны ў становішча 0 Усталюйце неабходную шчотк...

Страница 16: ...од жання ці пашкоджання корпусу прылады Для выгоды захоўвання прадугледжана пяцелька 7 за якую можна падвесіць фен шчотку пры ўмо ве што на яго не будзе трапляць вада Захоўвайце прыладу ў месцах недаступных для дзяцей і людзей з абмежаванымі мажлівасцямі Па заканчэнні працы з фенам шчоткай выклю чыце яго ўсталяваўшы пераключальнік 4 у становішча 0 выміце вілку шнура сілкавання з электрычнай разетк...

Страница 17: ...brayer su ...

Отзывы: