background image

84

85

chiffres sont l'année de fabrication. Par exemple : LOT 25010KYD – cet instrument a été 

fabriqué le 250ème jour de l'année 2010.

Initialisation du logiciel BP Smart Manager

Pour installer Braun BP Smart Manager™, utilisez le CD joint et consultez le guide 

d’utilisation et le guide de démarrage rapide également disponibles dans la boîte. Vous 

devez installer le logiciel sur votre PC avant de procéder au transfert des données. Votre 

ordinateur doit respecter une configuration système particulière (Microsoft® Windows® 

avec port USB type A et au moins 65 Mo d’espace disque disponible).

 

Bienvenue dans l’assistant d’installation de Braun 

BP Smart Manager™. Cet assistant vous guidera au  

cours du processus d’installation de Braun BP Smart  

Manager™. Nous vous recommandons de fermer toutes 

les autres applications avant de commencer l’installa-

tion. Vous pourrez ainsi mettre à jour les fichiers système 

nécessaires sans redémarrer votre ordinateur. Cliquez  

sur « suivant » (next) pour continuer.

 

Contrat de licence :

Consultez les modalités de licence avant d’installer  

Braun BP Smart Manager™. Cliquez sur le carré pour  

accepter les termes du Contrat de licence puis cliquez 

sur “suivant” (next) pour continuer. 

 

Choisir l’emplacement d’installation :

Choisissez le dossier où installer Braun BP Smart Ma-

nager™. Braun BP Smart Manager™ sera installé dans le 

dossier suivant. Pour l’installer dans un autre dossier, cli-

quez sur « parcourir » (browse) et sélectionnez un autre 

dossier. Cliquez sur « suivant » (next) pour continuer.

 

Choisissez un dossier du menu démarrer pour les rac-

courcis de Braun BP Smart Manager™. Sélectionnez  

le dossier du menu Démarrer dans lequel vous souhaitez 

créer les raccourcis du programme. Vous pouvez 

également saisir un nom pour créer un nouveau dossier. 

Cliquez sur « installer »(install) pour continuer.

L'indicateur OMS/ESH d'évaluation 

des données de tension artérielle

Cet instrument est muni d'un Indicateur de niveau de tension 

artérielle (M) conçu selon les recommandations établies 

par l'OMS et la ESH (Société européenne de l'hypertension 

artérielle) en 2007. Pour chaque mesure affichée à l'écran, le 

curseur indique le niveau de tension artérielle avec sa couleur 

correspondante, allant du vert au rouge). Vous pouvez utiliser 

cette classification tous les jours pour comprendre votre tension 

artérielle. Si la classification vous inquiète, consultez votre 

médecin.

Détecteur de battements de cœur irréguliers

L'affichage de ce symbole 

 veut dire qu'une certaine 

irrégularité du pouls a été détectée pendant la lecture. Parler 

ou bouger pendant la lecture de la tension peut provoquer 

l'apparition de cette icône, ainsi que des secousses ou un pouls 

irrégulier.  En général, ce n'est pas un signe inquiétant; cepen-

dant, si ce symbole s'affiche souvent, nous vous recommandons 

de consulter un médecin. Ce détecteur ne remplace pas un 

examen cardiaque, il est seulement là pour aider à la détection 

précoce des irrégularités du pouls. 

Détecteur d'hypertension matinale

Le symbole d'hypertension matinale 

s'affiche quand 

la moyenne de la tension lue le matin est de 20 % ou plus 

supérieure à celle du soir.

Etalonnage

Cet instrument a été étalonné lors de sa fabrication. S'il est 

utilisé conformément au mode d'emploi, il ne sera jamais néces-

saire de l'étalonner de nouveau. Si, à tout moment que ce soit, 

vous avez des doutes sur l'exactitude des mesures, ou pensez 

que l'instrument a besoin de maintenance ou d'une réparation, 

contactez un Centre de service clients Kaz agréé.

La date de fabrication figure dans le numéro LOT qui se trouve 

à l'arrière du produit. Les trois chiffres qui suivent le mot LOT 

représentent le jour de l'année de fabrication. Les deux derniers 

RED >

GREEN >

Содержание VitalScan BPW 4300

Страница 1: ...VitalScan VitalScan BPW 4300...

Страница 2: ...under a license to the Braun trademark Braun is a registered trademark of Braun GmbH Kronberg Germany Kaz Europe SA Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2011 Kaz Europe SA E English 4 Deuts...

Страница 3: ...ting the arm on a table the reading you will obtain is approximately 15 mmHg too high Therefore the Braun VitalScan 5 has an easy positioning system A it guides you to hold your measuring arm in the r...

Страница 4: ...on N Pulse rate D Memory average function button O Heart rate indicator E Battery compartment P Low battery indicator F Time and date setting button Q Irregular heartbeat G Adjust button R Time H Cuff...

Страница 5: ...will display del yes If you are sure all the data of corresponding user can be deleted press power button all the corresponding user s data will be deleted and the device will shut down 4 Put the hand...

Страница 6: ...on Usually this is not a cause for concern however if the symbol appears often we recommend you seek medical advice The device does not replace a cardiac examination but service to detect pulse irregu...

Страница 7: ...les without having to reboot your computer Click next to continue License agreement Please review the license terms before installing Braun BP Smart Manger Click the square frame to accept the terms o...

Страница 8: ...ancel to give up analyzing a Data analysis with line Select line and click on analyze You will be able to choose the analyzing mode Once chosen it will display the evolution of systolic diastolic and...

Страница 9: ...t inside the Kaz Customer Service Centre booklet What to do if Problem Reason Solution Battery Icon is flashing Batteries are flat Memory readings can be called up but measure ments are not possible I...

Страница 10: ...ck Monitor an einen Computer angeschlossen wird k nnen kei ne Blutdruckmessungen vorgenommen sondern nur die Daten bertragen werden Ger te die mit analogen oder digitalen Schnittstellen verbunden sind...

Страница 11: ...erarm setzen Dabei 2 cm von der Handfl che entfernt bleiben 2 Die Manschette am Handgelenk befestigen und darauf ach ten dass sie stramm sitzt 2 0 cm Konfigurationen mit der aktuellen Version von SYST...

Страница 12: ...uf Speicher Durchschnitt dr cken um die neueste Blutdruckmessung anzuzeigen Bei jedem weiteren Dr cken auf diese Taste wird jeweils die n chste Messung angezeigt 3 Auf den roten Ein Aus Taste dr cken...

Страница 13: ...erwenden um Ihr Blutdruckgef lle besser zu verstehen Falls Ihnen dieser Indikator ernstliche Sorgen bereitet sollten Sie Ihren Arzt konsultieren RED GREEN Durchschnittsfunktion siebent giger Durchschn...

Страница 14: ...l wird darauf hingewiesen dass w hrend der Messung ein unregelm iger Puls festgestellt wurde Dieses Symbol kann au er Arrhythmie auch durch Reden Bewegung oder Zittern w hrend der Messung hervorgerufe...

Страница 15: ...er nicht ben tigt wird sollten die Batterien herausgenommen werden Beim Auswechseln von Batterien ist es wichtig stets alle Batterien gleichzeitig zu ersetzen sehen ist das eine Best tigung daf r dass...

Страница 16: ...der Messung nachlesen Vor der Messung wird das Positioniersystem A nicht auf dem Bildschirm angezeigt Das Positioniersystem A ist deaktiviert Lesen Sie unter Auswahl des Modus nach um das Positionier...

Страница 17: ...lodtryksm ler der blev udviklet med det form l at kunne fortage nemme og pr cise m linger af blodtrykket p h ndleddet M lepr cisionen ved Braun VitalScan 5 blev testet p fremstillingstidspunktet og bl...

Страница 18: ...IEC 60601 1 vedr rende medicinsk udstyr Desuden skal alle konfigurationer v re i overensstemmelse med systemstandard IEC 60601 1 1 Alle der kobler ekstra udstyr til signalind og udgangen konfigurerer...

Страница 19: ...som angives af pilen 2 0 cm 5 N r du holder h nden i den rette position vises symbolet med den gr nne arm p apparatet med et sort omrids og du vil h re en biplyd Straks efter det fjerde bip vil manche...

Страница 20: ...emsnitsfunktio nen igen I LCD displayet ses slet ja del yes Hvis du er sikker p at alle brugerens m linger kan slettes tryk p powerknappen Herved slettes alle resultaterne og apparatet slukkes Bem rk...

Страница 21: ...irregul r hjerterytme i et tidligt stadie Indikator for hypertension om morgenen Symbolet for hypertension om morgenen vises n r dit gennemsnitlige blodtryk om morgenen ligger mere end 20 h jere end...

Страница 22: ...mkommer en dialogboks med felter som skal udfyldes Klik p gem i dialogboksen for at gemme brugeroplysningerne Softwaren bekr fter at alle data er blevet gemt korrekt Gem oplysninger under en udvalgt b...

Страница 23: ...reng ring N r enheden ikke er i brug skal den opbevares i opbevarings sken Produktet skal reng res med en bl d og lidt fugtig klud Manchetten m ikke g res v d og den m ikke reng res med vand Manchett...

Страница 24: ...el control de la hipertensi n arterial 2007 Pautas para el control de la hipertensi n informe del cuarto equipo de trabajo de la BHS 2004 BHS IV ESH SociedadEuropeadeHipertensi n ESC SociedadEuropeade...

Страница 25: ...itivo est conectado a la computadora no podr realizar mediciones sino s lo transferencia de datos Los equipos conectados a interfaces anal gicas o digitales deben cumplir con las normas IEC por ejempl...

Страница 26: ...eca derecha El dispositivo tambi n puede utilizarse en la mu eca izquierda 1 Coloque la caja del monitor sobre el lado delgado de su antebrazo desnudo con el monitor mirando hacia arriba Mantenga la...

Страница 27: ...edio memory average function una vez y aparecer el resultado de promedio de 7 d as en la pantalla LCD Aseg rese de que la fecha hora sea correcta al tomar una medici n a fin de obtener el resultado co...

Страница 28: ...vel de presi n arterial M establecido seg n las pautas de la Organizaci n Mundial de la Salud y la Sociedad Europea de Hipertensi n en el 2007 Para cada medici n que aparezca en pantalla el cursor ind...

Страница 29: ...clic en instalar install para continuar Braun BP Smart Manager se ha instalado en su computadora Haga clic en finalizar finish para cerrar este asistente Conexi n a la PC y transferencia de datos Par...

Страница 30: ...s lo mostrar los datos registrados para el modo de an lisis seleccionado Almacenamiento y limpieza Guarde la unidad en el estuche cuando no la utilice Limpie el producto con un pa o suave y apenas h m...

Страница 31: ...elect mode para activar el sistema de posiciona miento A Aparato de tipo BF Consulte las instrucciones de uso IP4X ndice de Protecci n Internacional Pruebas de seguridad T V S D validado Sujeto a camb...

Страница 32: ...ytt my s j rjestelm standardin IEC 60601 1 1 nykyisen version vaatimukset Jokainen joka liitt lis laitteita signaalin sy tt tai tulo osaan m ritt l kinn llisen j rjestelm n kokoonpanon ja vastaa n in...

Страница 33: ...tt yl s tai alasp in kuvan nuolen osoittamaan suuntaan 2 0 cm l k yt matkapuhelinta laitteen l heisyydess Se saattaa aiheuttaa virheellisen mittaustuloksen Jotta saisit oikean mittaustuloksen v lt la...

Страница 34: ...ll mutta painiketta ei paineta 2 minuutin kuluessa tuote sammuu automaattisesti mutta kyseisen k ytt j n verenpainetiedot eiv t poistu K ytt j n t ytyy vahvistaa poisto 5 Jos ranne on oikeassa kohdass...

Страница 35: ...nn llinen mit tauksen aikana Yleens ei ole syyt huoleen Jos symboli tulee n kyviin usein on kuitenkin suositeltavaa ottaa yhteys l k riin Laite ei korvaa syd men tutkimusta vaan havaitsee sykkeen ep...

Страница 36: ...nnistet n n ytt n voi tulla tervetuloa n ytt welcome Voit poistua ohjelmistosta napsauttamalla poistu exit painiketta tai n yt n oikean yl kulman X painiketta Kalibrointi T m tuote on kalibroitu valmi...

Страница 37: ...tt tietojen tallennus onnistui Tietojen tallentaminen valitulle k ytt j lle Kaikki verenpainemittarin tiedot siirret n tietokoneeseen ks edell Kytkeminen tietoko neeseen ja tiedonsiirto K ytt j n1 ja...

Страница 38: ...inen ja ota asetusj r jestelm A k ytt n BF tyyppinen laite Katso k ytt ohje IP4X IP suojausluokka T V S D Turvallisuuskokeet validoitu Oikeudet muutoksiin pid tet n T m tuote t ytt EU n direktiivin 93...

Страница 39: ...e analogique ou num rique doivent respecter leurs normes IEC respectives p ex IEC 60950 pour les appareils de traitement de donn es et IEC 60601 1 pour l quipement m dical De plus toutes les configura...

Страница 40: ...placer autour de votre poignet droit 1 Placez le bo tier du moniteur sur la partie troite de votre avant bras nu le moniteur tant tourn vers le haut Veillez ce qu il reste 2 cm du pli de votre poigne...

Страница 41: ...ue la DATE et l HEURE sont corrects lorsque vous pre nez votre tension pour obtenir la moyenne de 7 jours correcte S il n y a pas de donn es en m moire pour les 7 derniers jours l cran LCD affiche 2 F...

Страница 42: ...l instrument et l tat du syst me de position nem est enregistr Supprimer les donn es en m moire Assurez vous que l instrument est teint Appuyez sur le bouton de fonction m moire moyenne pendant 10 sec...

Страница 43: ...ur cr er un nouveau dossier Cliquez sur installer install pour continuer L indicateur OMS ESH d valuation des donn es de tension art rielle Cet instrument est muni d un Indicateur de niveau de tension...

Страница 44: ...e affiche l volution de la pression systolique et diastolique ainsi que le pouls sur une dur e d termin e en fonction du mode d analyse que vous avez s lectionn Braun BP Smart Manager a t install sur...

Страница 45: ...on tui lorsque vous ne l utilisez pas Nettoyez le avec un chiffon doux et l g rement humide Ne mouillez pas le manchon et n essayez pas de le nettoyer l eau Le manchon ne doit tre ni lav ni nettoy sec...

Страница 46: ...contactez un Centre de service local agr voir la carte de garantie Les appareils de communication RF portatifs et mobiles peuvent affecter l equipement electrique medical Ne mettez pas ce produit aux...

Страница 47: ...92 93 IEC 60601 1 1 IEC 60601 1 1 BPW4300 L WHO ESH C D O E P F Q G R S I J U mini USB B 20 15 mmHg Braun VitalScan 5 A IEC IEC 60950 IEC 60601 1 20 cm...

Страница 48: ...94 95 2 2 3 4 5 LCD 2 LR 03 AAA Energizer Energizer 300 30 3 1 2 0 cm...

Страница 49: ...96 97 LCD 7 7 7 7 day average LCD 7 7 LCD 10 LCD del no LCD del yes power delete yes 2 LCD LCD LCD LCD 2 180 2x90...

Страница 50: ...98 99 user 5 LCD on LCD off user position system position system power WHO ESH 2007 RED GREEN 1 2 user LCD user power 2 set adjust set date date hour minute power 2...

Страница 51: ...aun BP Smart Manager finish Braun VitalScan 5 USB O PC LCD transfer BP Smart Manager transfer transfer USB USB 20 Kaz LOT LOT LOT 25010KYD 250 2010 BP Smart Manager Braun BP Smart Manager CD Microsoft...

Страница 52: ...able a analyse 3 BP Smart Manager BP Smart Manager exit user profiles 1 2 transfer 1 user profiles 1 save user1 1 data analysis data analysis analysis mode 2 a analyze Analyze all data analyze daily a...

Страница 53: ...104 105 1 2 3 USB BPW4300 BPW4100 0 280 mmHg 60 280 mmHg 30 250 mmHg 40 180 3 mmHg 5 USB BF 10 C 40 C 15 85 105 kPa 80 kPa 20 C 60 C 15 85 105 kPa 80 kPa 13 5 21 5 CD 2 AAA...

Страница 54: ...07 IP4X 10 40 C BF IP4X International Protection rating T V S D 93 42 2002 96 web www kaz europe com braun Braun Blood Pressure Monitors BPW4300 BP Smart Manager Software BP Smart Manager Software Kaz...

Страница 55: ...108 109 280 0 180 40 C 40 C 10 20 C 60 C...

Страница 56: ...110 111 Analyze daily...

Страница 57: ...112 113 RED GREEN...

Страница 58: ...114 115...

Страница 59: ...116 117 2 0 cm...

Страница 60: ...118 119 20 cm...

Страница 61: ...razione regolare della pressione sanguigna domiciliare pu fornire al medico informazioni preziose sulle tendenze dei valori in condizioni reali e quotidiane L Organizzazione Mondiale della Sanit OMS e...

Страница 62: ...l tavolo il valore rilevato sar di circa 15 mmHg superiore a quello reale Pertanto il monitor Braun VitalScan 5 dotato di un sistema di posizionamento facile A che istruisce il paziente a tenere il br...

Страница 63: ...dotto Avvertenza non utilizzare batterie ricaricabili Aprire il vano batterie e inserire le due pile con la polarit corretta fare riferimento al simbolo stampigliato nel vano E Le nuove batterie hanno...

Страница 64: ...tasto entro 2 minuti il dispositivo si spegner salvando automaticamente il modo utente selezionato Se la posizione del polso al livello corretto del cuore il display LCD si accender per dare inizio al...

Страница 65: ...Smart Manager Si consi glia di chiudere tutte le applicazioni in esecuzione prima di iniziare l installazione In questo modo sar possibile aggiornare tutti i file di sistema senza dover riavviare il...

Страница 66: ...er l analisi o analizzare tutti i dati Una volta effet tuata la scelta fare clic su OK per iniziare l analisi o su annulla cancel per annullare a Analisi dei dati su linea Selezionare linea line e far...

Страница 67: ...i per visualizzare solamente i dati registrati nel modo corrispondente alla modalit di analisi selezionata Conservazione e pulizia Conservare l unit nella custodia quando rimane inutilizzata Pulire il...

Страница 68: ...004 BHS IV ESH EuropeanSocietyofHypertension ESC EuropeanSocietyofCardiology BHS BritishHypertensionSociety SYS mm HG 140 120 100 60 6 5 h 12 18 0 80 DIA mm HG NL Nederlands Dispositivo tipo BF Vedere...

Страница 69: ...elding links bijv wanneer u uw arm op een tafel laat rusten geeft de meter circa 15 mmHg te hoog aan De Braun VitalScan 5 heeft daarom een eenvoudig positioner ingssysteem A het houdt de gemeten arm o...

Страница 70: ...PIEP Als het positioneringssysteem is uitgeschakeld worden er geen waarschuwingssignalen afgegeven voorafgaand aan de meting de twee batterijen in de juiste richting aan zie het symbool in het batter...

Страница 71: ...p drukt wordt het apparaat uitgeschakeld en wordt de door u geselecteerde gebruikersmodus automatisch opgeslagen Opmerking Ingeval van systeemfouten of hanteringsfouten wordt er op het scherm een fout...

Страница 72: ...un BP Smart Manager Wij raden u aan alle andere toepass ingen te sluiten voordat u de installatie start Daardoor kunnen relevante systeembestanden worden bijgewerkt zonder dat u uw computer opnieuw ho...

Страница 73: ...egevens van gebruiker1 wilt opslaan selecteert u een gebruikersnaam in de lijst een lijst die eerder gemaakt is in het menu gebruikersprofielen user profiles Klik op gebruiker1 opslaan save user1 als...

Страница 74: ...m analyseren Bepaal het gemiddelde van de gegevens van elke dag en analyseer vervolgens de gemiddelde gegevens Analyze weekly wekelijks analyseren Bepaal het gemiddelde van de gegevens van elke week e...

Страница 75: ...tioneringssys teem A is uitgeschakeld Zie het hoofdstuk Modus selecteren om het positioneringssys teem A te activeren Type BF apparatuur Zie de gebruiksinstructies IP4X Internationale beschermingscode...

Страница 76: ...ehandlingsutstyr og IEC 60601 1 for medisinsk utstyr Videre skal alle konfigurasjoner v re i samsvar med den aktuelle versjonen av standarden for SYSTEMS IEC 60601 1 1 Enhver som kobler tilleggsutstyr...

Страница 77: ...serviceavdeling eller med din lokale representant Apparatet er ment brukt for m ling av blodtrykk og pulsfrekvens i voksne ikke anbefalt for nyf dte babyer Mobiltelefonen m ikke brukes i n rheten av...

Страница 78: ...som vist Hvis du er sikker p at alle dataene for den aktuelle brukeren kan slettes trykk power str m knappen og alle dataene for denne brukeren vil slettes og apparatet vil sl seg av Merk Hvis du har...

Страница 79: ...et vises ofte anbefaler vi at du innhenter legens r d Apparatet kan ikke erstatte en hjerteunders kelse men tjener til oppdage uregelmessig puls p et tidlig stadium Detektor av hypertensjon om morgene...

Страница 80: ...SB kabelen Kalibrering Dette produktet ble kalibrert p produksjonstidspunktet Hvis det brukes i henhold til Bruksanvisningen er det ikke n dvendig med periodiske kalibreringer Hvis du p noe tidspunkt...

Страница 81: ...du g inn p velkommen siden Du kan enten klikke p avslutt eller X i vre h yre hj rne av vinduet for g ut av programvaren Hvordan opprettes en ny bruker new user Klikk brukerprofiler verst i vinduet Du...

Страница 82: ...ayet Posisjoneringssystem A er deaktivert Se kapittelet Select mode velg modus for aktivere posisjonerings systemet A Type BF utstyr Se bruksanvisningen IP4X Internasjonale beskyttelsesforhold T V S D...

Страница 83: ...rfaces anal gicas ou digitais deve cumprir com os termos das respectivas normas IEC por ex IEC 60950 para equipamento de pro cessamento de dados e IEC 60601 1 para equipamento m dico Al m disso todas...

Страница 84: ...no pulso direito 1 Coloque o inv lucro do monitor no lado mais fino do seu an tebra o despido com o monitor virado para cima Mantenha os 2 cm de dist ncia necess rios em rela o sua linha da palma 2 0...

Страница 85: ...dia de 7 dias Prima o bot o memory average function mem ria fun o de m dia uma vez para apresentar o resultado da funcionalidade 7 day average m dia de 7 dias no ecr LCD 2 Prenda o punho no seu pulso...

Страница 86: ...Ao efectuar uma medi o certifique se de que a configura o da data hora est certa para assegurar o resultado correcto da funcionalidade 7 day average m dia de 7 dias A indica o surgir no ecr LCD se n...

Страница 87: ...ish finish para fechar este assistente O indicadorWHO ESH para avaliar os dados da press o arterial Esta unidade est equipada com um Indicador do N vel de Pres s o Arterial M implementado de acordo co...

Страница 88: ...todas as pilhas gastas por novas simultaneamente Liga o ao computador e transfer ncia de dados Para ligar o computador ao Braun VitalScan 5 utilize o cabo USB inclu do no pacote e certifique se de qu...

Страница 89: ...arterial e Efectuar uma medi o Antes da medi o o sistema de posicionamen to f cil A no ecr n o funciona O sistema de posicionamento A est desactivado Consulte o cap tulo Seleccionar modo para activar...

Страница 90: ...ofHypertension ESC EuropeanSocietyofCardiology BHS BritishHypertensionSociety SYS mm HG 140 120 100 60 6 5 h 12 18 0 80 DIA mm HG SE Svenska Aparelho do tipo BF Consultar as instru es de utiliza o IP4...

Страница 91: ...t bord blir m tv rdet ungef r 15 mmHg f r h gt D rf r har Braun VitalScan 5 ett enkelt positioneringssystem A Det hj lper dig att h lla m tarmen i r tt l ge i h jd med hj rtat och ger dig en bekr ftel...

Страница 92: ...ngen visar bildsk rmen en felkod ist llet f r att ge felaktiga resultat f r mer information se avsnittet Vad g r jag om Huvudregler f r exakta blodtrycksm tningar Det r viktigt att utf ra m tningen p...

Страница 93: ...nga av Tryck p knappen P Av f r att st nga av produkten annars st ngs produkten av automatiskt efter 2 minuter Minnesl ge Blodtrycksm taren kan lagra avl sningar f r 180 2x90 m tningar Lagringen sker...

Страница 94: ...t kommer att installera Braun BP Smart Manager i f ljande mapp F r att installera i en annan mapp klickar du p bl ddra browse och v ljer en annan mapp Klicka p n sta next f r att forts tta Starta elle...

Страница 95: ...puls ver en tidsperiod enligt det analysl ge du valt b Dataanalys med tabell V lj tabell och klicka p analyse analysera Du kommer att kunna v lja analysl ge N r du har valt analysl get visas endast da...

Страница 96: ...te anv nds Torka rent den med en mjuk n got fuktig trasa Bl t inte ner manschetten eller f rs k reng ra den med vatten Tv tta eller kemtv tta inte manschetten F rvara inte produkten i direkt solljus e...

Страница 97: ...ndard Norma Standardi Norme Normativa Standaard Standard Padr o Standard Ausgabe Udgave Edici n Versio Edition Edizione Editie Utgave Edi o Utg va Verweis Reference Referencia Viittaus R f rence Rifer...

Страница 98: ...194 195...

Страница 99: ......

Отзывы: