Braun pure aqua Aromaster KF16 Скачать руководство пользователя страница 3

 

Português

 

Os nossos produtos são concebidos 
para atingir os mais elevados  
standards de qualidade, funciona-
lidade e design. Esperamos que 
disfrute do seu  novo aparelho 
Braun.

 

Atenção:
Por favor leia as instruções com 
cuidado e completamente antes de 
utilizar o aparelho.

 

Este aparelho deve encontrar-se for 
a do alcance das crianças. 
Antes de ligar o aparelho à corrente 
eléctrica, verifique se a voltagem 
escrita na base do aparelho 
corresponde à da sua casa.

Evite o contacto com as superfícies 
quentes, especialmente na placa 
aquecedora. Evite que o cabo entre 
em contacto com placa aquecedora. 
Não coloque o jarro sobre outras 
superfícies quentes (como no fogão, 
bandejas quentes…)

Antes de começar a preparar o café 
pela segunda vez, deixe sempre 
arrefecer a máquina por aproximada-
mente 5 minutos (desligue o aparelho), 
caso contrário, cria-se vapor quando 
se enche o jarro com água fria.

Os aparelhos eléctricos Braun 
cumprem com os padrões de 
segurança. As reparações dos 
aparelhos eléctricos devem ser 
apenas efectuadas por pessoal 
autorizado. Um aparelho mal reparado 
poderá causar acidentes para o 
utilizador.

O cabo do aparelho só deve ser 
substituído por uma pessoa autorizada 
de um Serviço de Assistência Técnica 
Braun, pois é necessário uma 
ferramenta especial.

Este aparelho foi desenvolvido para 
preparar quantidades normais de café 
em utilização doméstica. Utilize  
sempre água fria para fazer café.

Desligue sempre a máquina antes de 
limpar. Nunca imergir o aparelho na 
água.

 

Máximo de chávenas

 

6 chávenas (125 ml)
9 chávenas (  83 ml)

 

Descrição

 

Cabo
Compensador de espaço
Indicador do nível de água
Depósito de água
Cartucho do filtro de água
Disco para modar o filtro de água
Recipiente para o filtro
Placa aquecedora
Botão ligar/desligar
ligar = 

 

}

 

desligar = 

 

~

 

Jarro com tampa

 = escala para enchimento de

 água

 = número de chávenas de café

 elaborado

 

Fases de operação do aparelho

 

Instalar o filtro de água

 

1

 

Retire o filtro da caixa 

.

 

2

 

Remova o  compensador de 
espaço 

.

 

3

 

Introduza o cartucho do filtro de 
água 

 (certifique-se que o 

compensador de espaço está 
correctamente instalado no 
depósito de água, de outra forma o 
cartucho do filtro de água poderá 

ser removido, por exemplo, por 
descalcificação).

Troca do cartucho do filtro de água
Substitua o cartucho do filtro de água 
depois de 2 meses de uso regular da 
máquina de café.

 

4

 

Quando substituir o filtro de água 
regule o disco 

 

para a posição 

correspondente à data da próxima 
substituição (2 meses seguintes).

Nota:
Antes de usar a máquina de café pela 
primeira vez, ou depois de um longo 
tempo de uso a quente, ou depois de 
instalar um novo cartucho do filtro de 
água, coloque o aparelho a trabalhar, 
cheio de água fresca sem encher o 
filtro com café moído.

 

Fazer café

 

5

 

Encha o depósito de água 

 com 

tanta água como café (veja o 
indicador de água 

).

 

 

Use um filtro de papel n.

 

  

 

2.

 

6

 

Coloque o café moído (medir o café 
de acordo com a resistência).

 

 

Ligue o botão 

 (a luz vermelha 

está acesa).

 

 

Tempo de preparação por chávena: 
aproximadamente 1 minuto.

 

 

O sistema anti-gota previne que 
caiam gotas quando se retira o 
jarro antes de terminar o tempo.

 

 

O jarro poderá continuar na placa 
aquecedora 

 que começará a 

aquecer quando ligar a máquina. 
O café manter-se-á quente 
enquanto a máquina estiver ligada.

 

Limpeza 

 

7

 

Nunca limpe o aparelho debaixo de 
água corrente, nem o coloque debaixo 
de água; apenas limpe com um pano 
húmido. Todas as partes removíveis 
podem ser lavadas na máquina da 
loiça.

 

Descalcificação

 

Se a qualidade da água for de um grau 
de dureza elevado e se não utilizar 
filtro de água, deverá descalcificar, 
regularmente, a máquina de café. Se 
utiliza filtro de água e o substitui 
regularmente, em condições normais, 
não terá de proceder à descalci-
ficação. Em regra geral, sempre  que a 
máquina demorar mais tempo do que 
é habitual, o aparelho deverá  ser 
descalcificado.

Importante: Substitua o cartucho do 
filtro de água 

 pelo compensador de 

espaço em qualquer processo de 
descalcificação.

 

 

Poderá usar um descalcificador 
comercial disponível num agente 
que não afecta o alumínio.

 

 

Siga as instruções do fabricante 
sobre o agente descalcificante.

 

 

Repita o processo tantas vezes 
quantas necessárias para reduzir o 
tempo de fervura por chávena para 
um nível normal.

Faça circular o máximo de água 
fria, pelo menos duas vezes, para 
limpar a máquina de café.

Possíveis alterações sem aviso prévio

Este produto cumpre com as 
normas de Compatibilidade 
Electromagnética (CEM) 
estabelecidas pela Directiva do 
Conselho 89/336 da CE e com a 
Regulação da Baixa voltagem 
(73/23 CE)

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

E

B

E

F

D

C

I

H

E

3076353_KF16  Seite 3  Montag, 26. Januar 2004  2:03 14

Содержание pure aqua Aromaster KF16

Страница 1: ...s Español Instrucciones de uso Garantía Servicios de asistencia técnica Português Instruções para uso Garantia Centros de serviço Suomi Käyttöohjeet Takuu Asiakaspalvelu Türkçe Kullanılıµı hakkında malümat Müµteri hizmeti усск с ук о кс лу Г С с Ук с к с ук кс лу Г С с 3 076 353 00 II 01 D GB E P FIN TR RUS UA VRC KOR Printed in Mexico pure aqua Aromaster 6 9 KF 16 Type 3076 KFT 16 ...

Страница 2: ...dor de espacio ya que será necesaria su utilización siempre que se retire el filtro de agua e g para la desacalcifi cación Cambio del filtro de agua Reemplace el filtro de agua con uno nuevo después de dos meses de uso regular 4 Ajuste el selector en el mes que deberá ser reemplazado el filtro de agua Nota Antes de usar por primera vez la cafetera después de un largo periodo de tiempo sin uso y de...

Страница 3: ...xemplo por descalcificação Troca do cartucho do filtro de água Substitua o cartucho do filtro de água depois de 2 meses de uso regular da máquina de café 4 Quando substituir o filtro de água regule o disco para a posição correspondente à data da próxima substituição 2 meses seguintes Nota Antes de usar a máquina de café pela primeira vez ou depois de um longo tempo de uso a quente ou depois de ins...

Страница 4: ...ends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor and where no import restrictions or other legal regulations hinder or prevent service being given under guarantee Service under the guarantee does not affect the expiry date of the guarantee The guarantee on parts or entire appliances which are exchanged ends when the guarantee on this appliance expires In...

Страница 5: ...elefone do Serviço ao Consumidor 080 820 00 33 Suomi Takuu Braun myöntää 1 vuoden takuun ostopäivästä lukien tässä takuukortissa mainitulle tuotteelle kodintekniikka alan takuuehtojen TE 90 mukaisesti Takuuehdot ovat nähtävissä kauppiaallasi Takuu on voimassa kaikissa niissä maissa joissa tämä laitetyyppi on myynnissä Takuutyön edellytyksenä on että voit osoittaa takuun olevan voimassa Vikatapauks...

Страница 6: ... ку б ос л с ф о Braun бо д с б о д од об о у бо о оло код д г ого обслуго у 1д с г ого об слуго у л д у к у г Г с к у с о к г д б Г ок о код кл к ко с д ко л к о л с с ок о дл гол д ф к 2о о л к с обо л ду г с лу к2о о д с с о о о дл ого особо к2о ко с о у с о г л д л ф Braun У дку д л кл у о д о г д б лко о г ло о у буд к с с ого обслуго у ф Braun 0с ог о ог д коду б к д с к2о д о д л с с о л ко...

Страница 7: ...nsk 172 85 69 22 Belgium Gillette Group Belgium N V S A J E Mommaertslaan 18 a 1831 Diegem 2 711 92 11 Bermuda Stuart s Ltd Reid Street P O Box HM 2705 Hamilton 2 95 54 96 Brasil Picolli Service Rua Túlio Teodoro de Campos 209 Jd Aeroporto CEP 04360 040 São Paulo SP 11 5031 7900 Bulgaria Stambouli Ltd 16 A Srebarna Street 1407 Sofia 29 62 50 00 Canada Gillette Canada 110 Matheson Blvd West Suite 2...

Страница 8: ...maisani Sherif Jamil Bin Naser Street P O Box 926976 Amman 11110 6552 5545 Kenya Radbone Clark Power Technics Ltd P O Box 49197 Mombasa Road Nairobi 2 82 36 60 Korea STC Industries Corp Braun Division 32 Mullae Dong 3 KA Youngdeungpo Ku Seoul 150 090 22 678 97 32 Kuwait Union Trading Co W L L P O Box 28 Safat Code 13001 Kuwait 4 83 46 05 Latvia Latintertehserviss Co 72 Bullu Street House 2 Riga 10...

Страница 9: ...a Republic of Fixnet cc 17B Allandale Office Park P O Box 5716 Cnr Morkels and Le Roux Street Johannesburg 1685 Midrand 11 315 9260 1 South Pacific Woodward s Agencies 39 Taylor s Rd Kingston Norfolk Island 24 05 St Maarten Ashoka P O Box 79 Philipsburg Netherlands Antilles 52 33 74 St Thomas Boolchand s Ltd 31 Main Street P O Box 5667 00803 St Thomas US Virgin Islands 340 776 0302 Suomi Gillette ...

Отзывы: