background image

21

Suomi

Tervetuloa Oral-B:lle!

Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen sähköhammasharjan käyttöä 
ja säästä tämä ohjekirja tulevaa käyttöä varten.

TÄRKEÄÄ

 

Tarkista ajoittain, ettei virtajohto ole 
vahingoittunut. Jos johto on vahingoittunut, 
vie latausyksikkö Oral-B Braun -huoltoliik-
keeseen. Vahingoittunutta tai toimintakyvy-
töntä laitetta ei saa käyttää. Älä tee lait-
teeseen muutoksia tai korjauksia. Ohjeen 
noudattamatta jättäminen saattaa johtaa 
tulipaloon, sähköiskuun tai loukkaan-
tumiseen.

 

Tämä tuote ei ole tarkoitettu alle 3-vuotiaiden 
lasten käyttöön. 3–14-vuotiaat lapset ja 
henkilöt, joiden fyysinen, sensorinen tai 
henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla 
ei ole tarvittavaa kokemusta tai tietoa ham-
masharjan käytöstä, voivat käyttää laitetta, 
jos heitä valvotaan ja ohjeistetaan laitteen 
turvallisen käytön osalta ja he ymmärtävät 
käyttöön liittyvät vaaratekijät.

 

Lasten ei tule puhdistaa tai huoltaa laitetta.

 

Lasten ei tule antaa leikkiä tällä laitteella.

 

Käytä tuotetta vain tässä käyttöoppaassa 
esitettyyn tarkoitukseen. Älä käytä lisäva-
rusteita, joita valmistaja ei ole suositellut.  

VAROITUKSIA

 

Jos tuote putoaa, harjaspää tulee vaihtaa ennen seuraavaa 
käyttöä, vaikkei siinä olisikaan näkyvää vikaa.

 

Älä laita laturia veteen tai muuhun nesteeseen äläkä pidä laturia 
sellaisessa paikassa, mistä se voi pudota ammeeseen tai 
lavuaariin. Älä koske laturiin, joka on pudonnut veteen. Irrota 
välittömästi laitteen virtajohto pistorasiasta.

 

Älä pura laitetta, muutoin kuin poistaessasi paristoa. Poistaessasi 
paristoa laitteen hävitystä varten, ole varovainen, ettei positiivinen 
(+) ja negatiivinen (–) napa mene oikosulkuun.

 

Kun irrotat laitteen verkkovirrasta, vedä aina pistokkeesta, älä 
johdosta. Älä koske virtapistokkeeseen märin käsin. Ohjeen 
noudattamatta jättäminen saattaa johtaa sähköiskuun.

 

Jos saat hoitoa johonkin suusairauteen, ota yhteyttä hammas-
lääkäriisi ennen käyttöä.

 

Tämä hammasharja on tarkoitettu henkilökohtaiseen käyttöön. 
Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi useamman potilaan kohdalla 
esimerkiksi laitoksissa tai hammashoitoloissa.

Laitteen osat

a Harjaspää
b  Virtapainike (harjausasetuksen valinta mallissa 800)
c Kädensija
d Latauksen merkkivalo
e  Alhaisen latauksen merkkivalo
f Peruslaturi
g  Harjaspään pidike (mallista riippuen)

Lisatiedot:
Katso jännitettä koskevat tiedot laturin pohjasta.

Kytkenta ja lataus

Hammasharjasi on suunniteltu käytettäväksi kylpyhuoneessa. Se 
on sähköturvallinen ja siinä on vesitiivis kädensija.

 

Kytke peruslaturi (f) tai koottu latausyksikkö (g) (kuva A/B) 
pistorasiaan ja aseta kädensija (c) latausyksikköön.

 

Vihreä vilkkuva latauksen merkkivalo (d) osoittaa, että 
hammasharja latautuu. Kun laite on täysin latautunut, vihreä valo 
sammuu. Täyteen latautuminen voi kestää noin 22 tuntia. Täysi 
lataus kestää noin seitsemän päivää normaalissa käytössä (2 min 
kahdesti päivässä) (kuva 2).
Huomaa: Latauksen purkautumisen jälkeen voi kestää noin 
10–15 minuuttia ennen kuin vihreä merkkivalo alkaa vilkkua.

 

Jos ladattava akku on tyhjenemässä, punainen latauksen 
merkkivalo (e) välkkyy muutaman sekunnin ajan, kun sammutat 
tai käynnistät hammasharjan. 

 

Päivittäisessä käytössä hammasharjaa voi säilyttää latausyksikössä, 
jotta se olisi aina täyteen ladattu. Hammasharjaa ei voi yliladata.

 

Jotta ladattava akku säilyttäisi täyden kapasiteettinsa, irrota se 
sähköverkosta ja anna hammasharjan latauksen purkautua täysin 
vähintään 6 kuukauden välein.

Hammasharjan käyttö

Harjaustekniikka

Kastele harjaspää ja lisää haluamaasi hammastahnaa. Roiskeiden 
välttämiseksi laita harjaspää suuhun ennen laitteen käynnistämistä 
(kuva 3). Kun peset hampaita Oral-B:n 

pyörivällä ja 

värähtelevällä harjaspäällä

, vie harjaspää hitaasti hampaalta 

toiselle. Pysähdy muutamaksi sekunniksi hampaiden eri pinnoilla 
(kuva 5).
Kun käytät Oral-B 

«TriZone» -harjaspäätä

, aseta harjakset 

hampaiden pinnalle hieman kulmittain ikeniin nähden. Paina harjaksia 
kevyesti hampaita vasten ja liikuta harjaa edestakaisin harjauksen 
ajan samaan tapaan kuin käsikäyttöisellä hammasharjalla (kuva 6).
Riippumatta siitä, millaista harjaspäätä käytät, harjaa hampaista 
ensin ulkopuoli, sitten sisäpuoli ja viimeisenä purupinnat. Harjaa 
tasapuolisesti kaikkia neljää hammaslohkoa.
Voit myös kysyä hammaslääkäriltäsi tai suuhygienistiltäsi, mikä 
tekniikka sinulle sopii parhaiten.

Ikenesi saattavat vuotaa hieman verta sähköhammasharjan 
ensimmäisten käyttöpäivien aikana. Tämän pitäisi yleensä lakata 
muutaman päivän kuluessa. Jos verenvuoto ei ole lakannut 2 viikon 
kuluessa, ota yhteyttä hammaslääkäriisi. Mikäli hampaasi ja ikenesi 
ovat herkät, Oral-B suosittelee käyttämään «Hellävarainen»-
asetusta (mallista riippuen).

96533974_D16u_Box_WE.indd   21

96533974_D16u_Box_WE.indd   21

20.11.13   10:21

20.11.13   10:21

CSS  APPROVED Effective Date  12Dec2013 GMT  - Printed 13Mar2014 Page 20 of 24

Содержание Pro TriZone 600

Страница 1: ...0 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 Internet www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 96533974 XI 13 D GB F E P I NL DK N S FIN GR 96533974_D16u_Box_WE indd 25 96533974_D16u_Box_WE indd 25 20 11 13 10 21 20...

Страница 2: ...undendienst Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor Es kann sonst Brand Strom schlag und Verletzungsgefahr bestehen Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet Kinder im Alter von 3 bis 14 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder zu wenig Erfahrung und Wissen bezüglich des Gerätes dürfen dieses nur nutzen wenn sie von einer zust...

Страница 3: ...rste im täglichen Gebrauch auf dem Ladeteil stehen Ein Überladen ist nicht möglich Um die maximale Kapazität des Akkus zu erhalten trennen Sie mindestens alle 6 Monate das Ladeteil vom Netz und entladen Sie das Handstück vollständig durch tägliche Benutzung Putzanleitung Putztechnik Befeuchten Sie den Bürstenkopf und tragen Sie eine beliebige Zahnpasta Ihrer Wahl auf Um ein Verspritzen der Zahnpas...

Страница 4: ...dem dieses Gerät von Braun oder einem beauftragten Händler vertrie ben wird Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt Schäden auf grund von unsachgemäßer Benutzung normale Abnutzung oder Gebrauch vor allem der Aufsteckbürsten sowie Mängel die eine unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den Betrieb des Gerätes haben Die Garantie erlischt wenn Reparaturen von unbefugten Personen vorgenommen o...

Страница 5: ... To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery unplug the charging unit and fully discharge the handle with regular use at least every 6 months Using your toothbrush Brushing technique Wet brush head and apply any kind of toothpaste To avoid splashing guide the brush head to your teeth before switching on the appliance picture 3 When brushing your teeth with one of the Oral B oscill...

Страница 6: ...peration of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral B Braun Customer Service Centre This guarantee in no way affects your rights under statutory law 30 Days Money Back Guarantee...

Страница 7: ...a brosse Pour une utilisation quotidienne le corps de brosse peut rester posé sur le chargeur pour que la brosse à dents conserve sa pleine capacité Il n y a aucun risque de surcharge Afin de conserver la pleine capacité de la batterie rechargeable débranchez le chargeur et déchargez complètement le corps de brosse en l utilisant normalement au moins une fois tous les 6 mois Utilisation de la bros...

Страница 8: ... particulièrement pour les brossettes ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de l appareil Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie retournez ou rappo...

Страница 9: ...l o institución Descripción a Cabezal de cepillo b Botón de encendido y apagado selección de modo en el modelo 800 c Mango d Luz indicadora de carga e Luz indicadora de batería baja f Base de carga g Compartimento cabezal de cepillo dependiendo del modelo Especificaciones Para ver las especificaciones de voltaje por favor revise la base del cargador Conexión y carga Su cepillo tiene un mango hermé...

Страница 10: ...esión sobre dientes y encías dibujo 1 No recomendamos el uso del cabezal de cepillo Oral B FlossAction o Oral B 3D White con ortodoncias En esos casos recomendamos usar el cabezal de cepillo Oral B Ortho diseñado específicamente para limpiar alrededor de ortodoncias Recomendaciones de limpieza Después de cepillarse aclare el cabezal del cepillo bajo el agua con el cepillo encendido Después apague ...

Страница 11: ...carregamento A sua escova de dentes tem um cabo à prova de água é eletrica mente segura e foi concebida para ser usada na casa de banho Insira a base do carregador f ou o carregador completo g figura A B numa tomada e coloque o cabo da escova de dentes c no carregador A luz verde indicadora de carga d pisca enquanto o cabo estiver a carregar Uma vez completa a carga a luz apaga se Uma carga comple...

Страница 12: ...guida seque as antes de voltar a colocar a cabeça no cabo Desmonte a unidade de carregamento antes de a limpar De tempos a tempos poderá também limpar o carregador com um pano húmido Nunca coloque o carregador na máquina de lavar loiça ou dentro de água A base de suporte das cabeças de escovagem g pode ser lavada na máquina de lavar loiça figura 7 Sujeito a alterações sem aviso prévio Aviso ambien...

Страница 13: ... Lo spazzolino è dotato di manico impermeabile è sicuro dal punto di vista elettrico e progettato per essere usato in bagno Collegare la base di ricarica f o l unità di ricarica assemblata g figure A B a una presa di corrente e posizionare il manico c sull unità di ricarica Mentre il manico è in carica la spia verde che indica il livello di carica d lampeggia A ricarica completata la spia si spegn...

Страница 14: ...nità di carica prima di pulirla Non lavare mai il caricatore in lavastoviglie e non immergere mai in acqua deve essere pulito solo con un panno umido Il supporto per la testina g è lavabile in lavastoviglie figura 7 Soggetto a cambiamenti senza preavviso Avvertenza ambientale Questo prodotto contiene batterie ricaricabili e o rifiuti elettrici riciclabili Al fine di proteggere l ambiente non getta...

Страница 15: ... het handvat c in de oplader Het groene indicatielampje d knippert wanneer de tanden borstel wordt opgeladen Wanneer de tandenborstel volledig is opgeladen gaat het lampje uit Het volledig opladen kan tot 22 uur in beslag nemen en de borstel gaat tot 7 dagen mee bij regelmatig poetsen 2x per dag 2 minuten afbeelding 2 Let op Wanneer de batterij zeer leeg is is het mogelijk dat het groene lichtje n...

Страница 16: ...et een vochtige doek worden afgenomen De borstelkophouder g mag wel in de afwasmachine afbeelding 7 Wijzigingen voorbehouden Mededeling ter bescherming van het milieu Dit product bevat oplaadbare batterijen Gooi het product aan het einde van de gebruiksduur niet weg bij het huis houdelijk afval U kunt uw product inleveren bij een Oral B Braun Service Center of een goedgekeurd inzamelpunt in overee...

Страница 17: ... A B i en stikkontakt og placer håndtaget håndtaket c på opladeren Det grønne opladningslys d blinker mens håndtaget håndtaket oplades Når batteriet er fuldt opladet slukker opladningslyset En fuld full opladning kan tage ta op til 22 timer Det giver op til syv dages regelmæssig tandbørstning to gange om dagen i to minutter fig 2 Bemærk venligst Merk Efter fuldstændig afladning utlading begynder d...

Страница 18: ...t Rengør delene separat under rindende vand rennende vann Tør tørk dem inden de sættes sammen igen Afmontér opladeren heden ladeenheten før rengøring Anbring aldrig opladeren laderen i opvaskemaskinen eller i vand rengør den kun med en fugtig klud fuktig klut Holderen g tåler opvaskemaskine fig 7 Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel Med forbehold om at endringer kan skje uten ...

Страница 19: ...luta och ladda Tandborsten har ett vattentätt handtag är elsäker och är framtagen för att användas i badrum Anslut basladdaren f eller den samlade laddningsenheten g bild A B till ett vägguttag och placera tandborsthandtaget c i laddaren Den gröna lampan d laddningsindikatorn blinkar när tand borsten laddar När den är fulladdad slocknar lampan Att ladda batteriet fullt kan ta upp till 22 timmar oc...

Страница 20: ...aget Rengör handtag och borsthuvud var för sig under rinnande vatten och torka dem så att de är torra innan du sätter ihop delarna Montera isär laddningsenheten före rengöring Placera aldrig laddningsenheten i diskmaskin eller i vatten den ska endast rengöras med en fuktig trasa Hållaren för borsthuvuden g kan diskas i dismaskin bild 7 Kan ändras utan föregående meddelande Skydda miljön Denna prod...

Страница 21: ...tiedot Katso jännitettä koskevat tiedot laturin pohjasta Kytkenta ja lataus Hammasharjasi on suunniteltu käytettäväksi kylpyhuoneessa Se on sähköturvallinen ja siinä on vesitiivis kädensija Kytke peruslaturi f tai koottu latausyksikkö g kuva A B pistorasiaan ja aseta kädensija c latausyksikköön Vihreä vilkkuva latauksen merkkivalo d osoittaa että hammasharja latautuu Kun laite on täysin latautunut...

Страница 22: ...turi ainoastaan kostealla liinalla Harjaspään pidikkeen g voi pestä astianpesukoneessa kuva 7 Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta Ympäristötietoja Tässä laitteessa on ladattavat akut Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana käyttöiän päättyessä Hävitä tuote viemällä se Oral B Braun huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen Takuu Myönn...

Страница 23: ...ολογημένη βάση φόρτισης g εικόνα Α Β με μια ηλεκτρική πρίζα και τοποθετήστε τη λαβή της οδοντόβουρτσας C στη μονάδα φόρτισης Η πράσινη φωτεινή ένδειξη φόρτισης d αναβοσβήνει όταν η οδοντόβουρτσα φορτίζεται Όταν αυτή φορτιστεί πλήρως η φωτεινή ένδειξη σβήνει Μια πλήρης φόρτιση μπορεί να διαρκέσει έως και 22 ώρες και επιτρέπει έως και 7 ημέρες κανονικού βουρτσίσματος 2 φορές την ημέρα για 2 λεπτά ει...

Страница 24: ... Ortho που είναι ειδικά σχεδιασμένη να καθαρίζει γύρω από σιδεράκια δοντιών Συμβουλές καθαρισμού Μετά το βούρτσισμα ξεβγάλτε την κεφαλή βουρτσίσματος για μερικά δευτερόλεπτα κάτω από το νερό με τη λαβή ενεργο ποιημένη Απενεργοποιήστε τη λαβή και αφαιρέστε την κεφαλή βουρτσίσματος Ξεβγάλετε και τα δύο μέρη ξεχωριστά κάτω από το νερό και στεγνώστε τα πριν συναρμολογήσετε ξανά την οδοντόβουρτσα Αποσυ...

Отзывы: