background image

25

1. Krótkie prze-

rwy w pracy 
napędu 
szczoteczki /
migająca 
dioda co 
30 sekund 
lub po 
2 minutach.

2. Rączka 

szczoteczki 
nie obsługuje 
żadnego 
timera.

1. «Profesjonalny timer» lub 

«2-minutowy timer» są 
włączone.

2. Timer został zmodyfikowany/

wyłączony poprzez aplikację.

1. Przestaw swój timer na 2-minu-

towy timer (przerwy w pracy 
napędu szczoteczki/migająca 
dioda po 2 minutach) lub na timer 
profesjonalny (przerwy w pracy 
napędu szczoteczki/migająca 
dioda co 30 sekund). Wykonaj 
czynności opisane w rozdziale 
«Ustawienie timera».

2. Używaj aplikacji, aby zmienić to 

ustawienia timera lub przywrócić 
ustawienia fabryczne (Patrz Roz-
wiązywanie problemów z aplika-
cją).

Rączka szczo-
teczki nie 
ładuje się.

1. Bardzo niski poziom nałado-

wania akumulatora.

2. Temperatura otoczenia przy 

ładowaniu szczoteczki jest 
niższa lub wyższa od zaleca-
nej (

 0 °C  i 

 60 °C).

1.  Dioda Ładowania może nie zapalić 

się od razu – może to potrwać 
nawet 30 minut.

2. Zalecana temperatura otoczenia 

przy ładowaniu szczoteczki wynosi 
od 5 °C do 35 °C.

Ta szczoteczka elektryczna zawiera radiowy 
nadajnik, ktory działa w zakresie 2,4 do 2,48 
GHz z maksymalną mocą 1mW. 

Niniejszym, Braun GmbH oświadcza, że 
sprzęt radiowy typu 3765, 3754, 3764, 3762 
oraz 3767 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/ 
EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest 
dostępny pod adresem: www.oralb.com/ce

91617784_D700_CE.indd   25

91617784_D700_CE.indd   25

05.02.18   11:04

05.02.18   11:04

CSS  APPROVED Effective Date  6Feb2018 GMT  - Printed 29Mar2018 Page 25 of 108

Содержание Oral-B Smart

Страница 1: ...e Type 3765 91617784_D700_CE indd 1 91617784_D700_CE indd 1 05 02 18 11 04 05 02 18 11 04 Stapled booklet 120 x 155 mm 108 pages incl 8 pages cover 2 2c black PMS300u PROVED Effective Date 6Feb2018 GMT Printed 29Mar2018 Page ...

Страница 2: ...le Type 3765 91617784 I 18 EN PL CZ SK HU HR SI LT LV EE Heb UK 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 PL 801 127 286 801 1 BRAUN CZ 800 11 33 22 SK 800 333 233 HU 06 1 451 1256 HR 01 6690 330 SI 080 2822 LT 8 5 205 1272 LV 67798667 EE 667 5047 ZA Consumer Care Line 0860 112 188 Sharecall charged at local rates IL 1 800 666 775 91617784_D700_CE indd 2 91617784_D700_CE indd 2 05 02 18 11 04 05 02 18 11 04...

Страница 3: ... Oral B Oral B 1 2 3 4 5 7 6 8 D A 13 14 15 B C II Pause Done MIN SEK 10 11 12 4 91617784_D700_CE indd 4 91617784_D700_CE indd 4 05 02 18 11 04 05 02 18 11 04 PROVED Effective Date 6Feb2018 GMT Printed 29Mar2018 Page ...

Страница 4: ...5 Oral B 4 1 3 0 s 3 0 s 3 0 s 3 0 s 2 3 35 C 5 91617784_D700_CE indd 5 91617784_D700_CE indd 5 05 02 18 11 04 05 02 18 11 04 PROVED Effective Date 6Feb2018 GMT Printed 29Mar2018 Page ...

Страница 5: ... replaceable Do not open and disas semble device For battery recycling please dispose whole device according to local environmental regulations Opening the handle will destroy the appliance and invalidate the warranty When unplugging always hold the power plug instead of the cord Do not touch the power plug with wet hands This can cause an electric shock If you are undergoing treatment for any ora...

Страница 6: ...oothbrush has a waterproof handle is electrically safe and designed for use in the bathroom You may use your toothbrush right away or charge it briefly by placing it on the plugged in charger 9 Note In case the battery is empty no lights illuminated on charge level display 8 while charging or no reaction when pressing the on off button 3 charge at least for 30 minutes The charge level is indicated...

Страница 7: ... and a flashing light of the Smart Ring at 30 seconds intervals to move to the next quadrant of your mouth picture 3 A long stuttering sound and a flashing light indicate the end of the professionally recommended 2 minute brushing time The timer memorizes the elapsed brushing time even when the handle is briefly switched off during brushing The timer resets if pausing longer than 30 seconds briefl...

Страница 8: ...aces and ultrathin bristles for a gentle brushing experience on the gumline Most Oral B brush heads feature light blue INDICATOR bristles to help you monitor brush head replacement need With thor ough brushing twice a day for two minutes the blue color will fade halfway approxi mately within 3 months indicating the need to exchange your brush head If the bristles splay before the color recedes you...

Страница 9: ...dry toothbrush brush heads in the travel case 14 and place it inside the beauty bag 13 Store the charger in the charger pouch 15 Clean stains on surfaces immediately The beauty bag should be hand washed only with lukewarm water 30 C 40 C Charger pouch and travel case should be cleaned with a damp cloth only picture 5 Store in clean and dry place Subject to change without notice Environmental Notic...

Страница 10: ...idi aries P G that can be identified by the Braun Oral B trademark trade name or logo affixed thereto This limited warranty does not apply to any non P G product including hardware and software P G is not liable for any damage to or loss of any pro grams data or other information stored on any media contained within the product or any non P G product or part not covered by this limited warranty Re...

Страница 11: ...electric rechargeable handle damage is found to be attributed to the use of non Oral B replace ment brush heads Oral B does not recommend the use of non Oral B replacement brush heads Oral B has no control over the quality of non Oral B replacement brush heads Therefore we cannot ensure the cleaning performance of non Oral B replacement brush heads as communicated with the electric rechargeable ha...

Страница 12: ...r handle Check App Store SM or Google PlayTM for compatible smartphones 6 Radio transmission is deactivated while handle is placed on plugged in charger Reset to factory settings Original app functionality wanted Press and hold on off button 3 for 10 seconds until all indicator lights double blink simultaneously TOOTHBRUSH Handle is not operating during first use Battery has a very low charge leve...

Страница 13: ...le toothbrush contains a radio module which operates in the 2 4 to 2 48 GHz band with a maximum power of 1mW Hereby Braun GmbH declares that the radio equipment types 3765 3754 3764 3762 and 3767 are in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declara tion of conformity is available at the follow ing internet address www oralb com ce 91617784_D700_CE indd 14 91617784_D700_CE in...

Страница 14: ...się tym urządzeniem Należy używać tego produktu wyłącznie zgodnie z jego prze znaczeniem w sposób opisany w instrukcji obsługi Nie należy używać dodatków które nie są rekomendowane przez produ centa OSTRZEŻENIE Nie należy umieszczać ładowarki w wodzie ani innej cieczy bądź przechowy wać jej w miejscu z którego może spaść lub zostać strącona do wanny lub umy walki Nie należy sięgać po ładowarkę któ...

Страница 15: ...akłóceń elektromagne tycznych i lub konfliktów kompatybil ności wyłącz transmisję sygnału radio wego z rączki Twojej szczoteczki 5 zanim będziesz korzystać z niej w miej scach w których obowiązują ograni czenia używania pewnych urządzeń np w samolocie lub w specjalnie oznakowanych obszarach szpitalnych Wyłącz transmisję sygnału radiowego wciskając jednocześnie przycisk on off 3 i przycisk wyboru t...

Страница 16: ...stawiać szczoteczki na działanie temperatur wyższych niż 50 C Używanie szczoteczki do zębów Technika szczotkowania zębów Zmocz końcówkę szczoteczki i nałóż na nią dowolny rodzaj pasty do zębów Aby uniknąć rozchlapywania pasty włóż końcówkę szczoteczki do ust zanim włączysz urządze nie rys 2 Jeżeli szczotkujesz zęby jedną ze szczoteczek oscylacyjno rotacyjnych Oral B powoli przesuwaj końcówkę szczo...

Страница 17: ...zać opcje wyboru timera wciskając przycisk on off 3 Potwierdź wybór wci skając przycisk wyboru trybu szczotkowa nia 2 podświetlone diody oznaczają timer 2 minutowy 4 podświetlone diody oznaczają timer profesjonalny Uwaga Możesz również ustawić zmienić funkcję timera korzystając z aplikacji Oral BTM Czujnik siły nacisku W przypadku zbyt mocnego szczotkowania czerwona dioda w Smart Ring 2 zapali się...

Страница 18: ...ić Przy dokładnym szczotkowaniu zębów dwa razy dziennie przez 2 minuty niebieski kolor wyblaknie do połowy długości po około 3 miesiącach Wtedy też należy wymienić końcówkę szczoteczki Jeśli zauważysz że włókna zaczynają się odkształcać zanim ich kolor wyblaknie może to oznaczać że zbyt mocno dociskasz szczoteczkę do zębów Nie zaleca się korzystania z końcówki Oral B Floss Action oraz 3D White w p...

Страница 19: ... ręcznie w letniej wodzie 30 C 40 C Czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką ładowarkę 9 pokrowiec na ładowarkę 15 etui podróżne 14 rys 5 Akcesoria w zależności od modelu Kosmetyczka pokrowiec na ładowarkę etui podróżne Przechowuj czystą i suchą szczoteczkę końcówkę szczoteczki w etui podróżnym 14 i umieść je w kosmetyczce 13 Przechowuj ładowarkę w pokrowcu na łado warkę 15 Natychmiast usuwaj plamy z...

Страница 20: ...cją użytkowania konser wacji przechowywania lub instala cji używania niewłaściwych materiałow eksploatacyjnych napraw dokonywanych przez nie uprawnione osoby przeróbek zmian konstrukcyjnych lub używania do napraw nieorygi nalnych części zamiennych firmy Braun zużywające się materiały eksploata cyjne np końcówki 9 Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego w...

Страница 21: ...ez serwis inny niż serwis firmy Braun lub serwis upoważniony przez firmę Braun iii pro duktu lub części która została zmodyfiko wana bez pisemnej zgody P G a także iv szkód wynikających z użycia lub braku moż liwości użycia stojaka Oral B na smartfona uchwytu na smartfona montowanego na lustrze lub etui podróżnego z funkcją łado wania szczoteczki akcesoria 2 Korzystanie z uchwytu na smartfona Akce...

Страница 22: ...antujemy takiej samej jakości czyszczenia końcówkami innych firm jaka deklarowana jest przy zakupie rączki Oral B nie zapewnia dobrego dopasowa nia wymiennych końcówek innych firm niż Oral B Oral B nie może przewidzieć długotermi nowego efektu stosowania wymiennych końcówek innych niż Oral B Wymienne końcówki Oral B posiadają logo Oral B i spełniają wysokie standardy jakości Oral B Oral B nie sprz...

Страница 23: ... radiowej 7 4 Ponownie zsynchronizuj rączkę szczoteczki ze smartfonem korzy stając z ustawień aplikacji Trzymaj swojego smartfona w bliskiej odle głości kiedy używasz go razem ze szczoteczką 5 Twój smartfon musi obsługiwać Bluetooth 4 0 lub jego późniejsze wersje Bluetooth Smart aby można było zsynchronizować szczoteczkę Sprawdź informacje o kompatybilnych smartfonach w App Store SM lub Google Pla...

Страница 24: ...nie problemów z aplika cją Rączka szczo teczki nie ładuje się 1 Bardzo niski poziom nałado wania akumulatora 2 Temperatura otoczenia przy ładowaniu szczoteczki jest niższa lub wyższa od zaleca nej 0 C i 60 C 1 Dioda Ładowania może nie zapalić się od razu może to potrwać nawet 30 minut 2 Zalecana temperatura otoczenia przy ładowaniu szczoteczki wynosi od 5 C do 35 C Ta szczoteczka elektryczna zawie...

Страница 25: ...ažena do vany či umyvadla Nedotý kejte se nabíjecí jednotky která spadla do vody Okamžitě ji odpojte z elektrické sítě Tento přístroj obsahuje baterie které nelze vyměňovat Výrobek neotvírejte ani nerozebírejte Pro recyklaci baterie odstraňte celý výrobek v příslušném míst ním zařízení schváleném pro likvidaci odpadů Otevřením rukojeti se výrobek poškodí a záruka ztratí platnost Při odpojování pří...

Страница 26: ...ej úrovně nabití 9 Nabíječka Příslušenství v závislosti na modelu 10 Držák kartáčkové hlavy 11 Úložný prostor pro kartáčkové hlavy s ochranným krytem 12 Držák na chytrý telefon stojan 13 Toaletní taštička 14 Cestovní pouzdro 15 Pouzdro na nabíječku Upozornění Obsah balení se může v závis losti na zakoupeném modelu lišit Technické údaje Technické údaje se nacházejí na spodní straně nabíjecí jednotk...

Страница 27: ...ím hygienistou Máte li citlivé zuby a nebo dásně Oral B vám doporučuje používat jemný režim čištění Sensitive lze kombinovat s kartáčkovou hlavou Oral B Sensitive Funkce indikátoru Smart Ring Váš zubní kartáček obsahuje indikátor Smart Ring 2 který má řadu funkcí signalizova ných různou barvou kontrolky Bílá základní nastavení kontrolka ozna čující chod zubního kartáčku a vizuální časo vač vlastní...

Страница 28: ...ěte na zapnuté rukojeti postupně tlačítko nastavení režimů čištění obr 4 Pokud se z jakéhokoliv režimu chcete vrátit k čisticímu režimu Daily Clean přidržte stisknuté tla čítko přepínání režimů 4 Poznámka Funkci režimů čištění můžete také nastavovat zdokonalovat pomocí apli kace Oral BTM Kartáčkové hlavy Oral B vám nabízí celou řadu různých kar táčkových hlav které lze používat s rukojetí Oral B N...

Страница 29: ...anu vejde a je v něm stabilní Poznámka Aby se váš chytrý telefon dokázal s rukojetí zubního kartáčku spojit musí podporovat verzi Bluetooth 4 0 nebo vyšší Bluetooth Smart Seznam kompatibilních chytrých telefonů naleznete v App Store SM nebo Google Play Upozornění Zkontrolujte uživatelskou příručku ke svému chytrému telefonu abyste se přesvědčili že můžete telefon nabíječku používat v koupelně Dost...

Страница 30: ... úpravy nebo změny v systémové implementaci funkcí pří stroje rozhraní a změny ve struktuře menu které bude považovat za nezbytné pro zajiš tění spolehlivého fungování systémů Oral B Chcete li využít servisních služeb v záruční době předejte nebo zašlete celý přístroj spolu s doklady o koupi do autorizovaného servisního střediska Oral B Braun Tato záruka nemá žádný vliv na vaše zákonná práva Infor...

Страница 31: ...TŘETÍCH STRAN KTERÉ SE U DOPLŇKŮ ORAL B POUŽÍVAJÍ NEBO SE POUŽÍVAJÍ SPOLEČNĚ S NIMI A TO I KDYBY BYLA SPOLEČNOST P G NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD UPOZORNĚNA ANIŽ BY BYLA DOTČENA PLATNOST PŘEDCHOZÍHO ODSTAVCE SOUHLASÍTE S TÍM ŽE P G NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ ŠKODY ČI ZNIČENÍ ELEKTRONICKÝCH PŘÍSTROJŮ SPOTŘEBI TELE ANI JINÉHO OSOBNÍHO MAJETKU KTERÉ DOPLŇKY ORAL B OBSAHUJÍ NEBO KTERÉ SE S NIMI POUŽÍVAJÍ A NEODP...

Страница 32: ...ení režimů čištění 4 dokud se nezapne displej rádi ového vysílání 7 4 Rukojeť zubního kartáčku a chytrý telefon prostřednictvím nastavení aplikace znovu spárujte Při použí vání rukojeti zubního kartáčku mějte svůj chytrý telefon nablízku 5 Aby bylo propojení s rukojetí vašeho zubního kartáčku možné musí váš chytrý telefon podporovat verzi Bluetooth 4 0 Bluetooth Smart nebo vyšší verzi Podívejte se...

Страница 33: ...če 2 Použijte ke změně nastavení časo vače aplikaci Oral B nebo pro veďte tovární nastavení viz sekce Řešení problémů APLIKACE Rukojeť se nenabíjí 1 Baterie je nabitá na velmi nízkou úroveň 2 Teplota prostředí pro nabíjení je mimo platné rozpětí 0 C 60 C 1 Je možné že se kontrolky nabíjení nerozblikají okamžitě Může to trvat až 30 minut 2 Doporučená teplota okolního pro středí pro nabíjení je 5 C ...

Страница 34: ... elektrickej siete Tento spotrebič obsahuje batérie ktoré nie je možné nahradiť Výrobok neotvá rajte ani nerozoberajte Na účely recyklá cie batérie odstráňte celý výrobok v súlade s miestnymi environmentálnymi predpismi a normami Otvorením rukoväti sa zariadenie poškodí a záruka stratí plat nosť Pri vyberaní prístroja z elektrickej zásuvky vždy ťahajte za zástrčku nie za sieťový kábel Nedotýkajte ...

Страница 35: ...10 Držiak čistiacej hlavice 11 Odkladací priestor na čistiacu hlavicu s ochranným krytom 12 Stojanový držiak na smartfón 13 Kozmetická taštička 14 Cestovné puzdro 15 Puzdro na nabíjačku Poznámka Obsah balenia sa môže líšiť v závislosti od zakúpeného modelu Technické údaje Údaje o napätí sa nachádzajú na spodnej strane nabíjacej jednotky Hladina hluku 68 dB A Nabíjanie a používanie Vaša zubná kefka...

Страница 36: ...Ring 2 ktorý má množstvo rôznych funkcií signalizovaných prostredníctvom rôznofa rebných indikátorov Biely základné nastavenie indikátor pre vádzky zubnej kefky a vizuálneho časovača vyberte si vlastnú farbu v nastaveniach apli kácie Oral BTM Červený indikátor senzora tlaku Modrý indikátor prepojenia Bluetooth Časovač Môžete si vybrať medzi dvojminútovým 2 Minute alebo profesionálnym Professional ...

Страница 37: ...lo na nastavenie režimu čiste nia 4 Poznámka Funkciu režimov čistenia môžete nastavovať upravovať aj pomocou aplikácie Oral BTM Čistiace hlavice Oral B vám ponúka rôzne čistiace hlavice Oral B ktoré sú kompatibilné s rukoväťou vašej zubnej kefky Oral B Naše oscilačno rotačné čistiace hlavice sa môžu používať na precízne čistenie jed notlivých zubov Čistiaca hlavica Oral B CrossAction Naša najpokro...

Страница 38: ...usí podporovať verziu Bluetooth 4 0 alebo vyššiu Blue tooth Smart aby sa dokázal prepojiť s ruko väťou zubnej kefky Zoznam kompatibilných smartfónov nájdete v App Store SM alebo Google Play Upozornenie Prečítajte si návod na použitie vášho smartfónu aby ste sa uistili že môžete telefón nabíjačku používať v kúpeľni Dostupnosť aplikácie Oral B v jednot livých krajinách si môžete overiť na stránke ww...

Страница 39: ...l B Oral B nemá žiadny vplyv na výrobcov zariadení ani im neposkytuje žiadne odporúčania a preto neprijíma žiadnu zodpovednosť za zariade nia ktoré sú kompatibilné s našimi systé mami Bluetooth Oral B si vyhradzuje právo bez predchádza júceho upozornenia vykonávať akékoľvek technické úpravy alebo zmeny v systémovej implementácii funkcií prístroja rozhrania a zmeny v štruktúre ponuky ktoré bude pov...

Страница 40: ...obok alebo diel ktorý bol upravený bez písom ného povolenia od spoločnosti P G a iv poškodenie vyplývajúce z použitia alebo neschopnosti použiť stojan držiak na smart fón od Oral B zrkadlový držiak na smartfón alebo nabíjacie cestovné puzdro ďalej len príslušenstvo 2 Používanie držiaka na smartfón Príslušenstvo Oral B ktoré je súčasťou balenia bolo navrhnuté tak aby vám zabez pečilo pohodlné umies...

Страница 41: ...čase jej nákupu Oral B nemôže zaručiť že čistiace hlavice inej značky ako Oral B bude možné správne pripojiť k rukoväti Oral B nemôže predpovedať dlhodobý vplyv čistiacich hlavíc inej značky ako Oral B na opotrebovanie rukoväti Čistiace hlavice Oral B sú označené logom Oral B a spĺňajú tie najvyššie nároky značky Oral B na kvalitu Oral B nepredáva čistiace hlavice ani rukoväti pod žiadnym iným náz...

Страница 42: ...nia 7 4 Rukoväť zubnej kefky a smartfón znova zosynchronizujte pomoc nasta vení aplikácie Keď používate rukoväť zubnej kefky so smartfónom majte telefón nablízku 5 Váš smartfón musí podporovať verziu Bluetooth 4 0 alebo vyššiu Bluetooth Smart aby sa dokázal zosynchronizovať s rukoväťou zubnej kefky Zoznam kompatibilných smart fónov nájdete v App Store SM alebo Google PlayTM 6 Keď je rukoväť umiest...

Страница 43: ...ozri Riešenie problémov s aplikáciou Rukoväť sa nenabíja 1 Batéria je veľmi slabo nabitá 2 Teplota prostredia vhodná na nabíjanie presahuje odporú čaný rozsah 0 C a 60 C 1 Indikátory nabíjania sa nemusia rozsvietiť okamžite môže to trvať až 30 minút 2 Odporúčaná teplota prostredia pri nabíjaní je 5 C až 35 C Táto akumulátorová zubná kefka obsahuje rádiový modul ktorý funguje v pásme 2 4 až 2 48 GH...

Страница 44: ...n ahol a fürdőkádba vagy a mosdókagylóba eshet Amennyiben mégis vízbe esik ne nyúljon utána helyette azonnal húzza ki a konnektorból A készülék nem cserélhető akkumulátort tartalmaz Ne nyissa ki és szedje szét a készüléket Az akkumulátor újrafelhaszná lása érdekében kérjük a teljes készüléket a lakóhelyén működő hulladékkezelési szabályokat követve dobja ki A markolat szétszedése kárt okoz a készü...

Страница 45: ...vitel kijelző Bluetooth vezetéknélküli technológiával 8 Töltésszint kijelző 9 Töltőegység Tartozékok modelltől függően 10 Fogkefefej tároló 11 Fogkefefej tartó védősapkával 12 Okostelefon tartó állvány 13 Piperetáska 14 Utazótok 15 Töltőtasak Megjegyzés A doboz tartalma model lenként eltérő lehet Műszaki adatok A feszültségre vonatkozó adatok a töltőegység alján kerültek feltüntetésre Zajszint 68 ...

Страница 46: ...Smart Ring 2 gyűrűvel láttuk el amely különböző fényjelzéssel különböző funkciókat tölt be Fehér alapbeállítás Működés és időmé rőkijelzés Az Oral BTM applikáció beállítá soknál egyedi színt választhat Piros nyomásérzékelő fény Kék Bluetooth szinkronizáció jelzés Időzítő Ön a Professional professzionális vagy a 2 Minute 2 perces időzítők közül választhat A 2 perces időzítő egy hosszú sípoló hang g...

Страница 47: ...sztül is elérhető Fogkefefejek Az Oral B széles körben kínál az Oral B elektromos fogkefék markolataira illeszthető fogkefejeket A rezgő és forgó mozgást végző fogkefefe jeinket a fogról fogra történő precíz tisztítás hoz terveztük Oral B CrossAction fogkefefej Az Oral B legkorszerűbb fogkefefeje A precíz tisztítás érdekében döntött sörtékkel rendelkezik Eltávolítja és kisöpri a lepedéket a helyük...

Страница 48: ...hogy a fogkefemarkolat szinkronba hozható legyen az okostelefon nal okostelefonjának támogatnia kell a Bluetooth 4 0 vagy ennél újabb Bluetooth Smart programokat A kompatibilis okoste lefonok listája az App Store SM vagy a Google Play oldalán található Figyelmeztetés Kövesse az okostelefon használati útmutatóját amelyből kiderül hogy a telefon alkalmas e fürdőszobai hasz nálatra Az Oral BTM alkalm...

Страница 49: ...lra használható Tisztelt Vásárlónk Köszönjük hogy megtisz telt bizalmával és termékünket választotta Reméljük hogy a készülék az Ön megelége désére fog működni Amennyiben mégis meghibásodna az alábbi fontos tudniva lókra hívjuk fel figyelmét A Vásárló kötelező jótállással kapcsolatos jogainak szabályozását a 151 2003 IX 22 Kormányrendelet a nem kötelező jótállással kapcsolatos szabályozást a Polgá...

Страница 50: ...gszabály ból eredő így különösen kellék és termék szavatossági illetve kártérítési jogainak érvényesítését Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei fővárosi kereskedelmi és iparka marák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti A jótállási igény a jótállási jeggyel érvénye síthető Jótállási jegy fogyasztó rendelkezé sére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megköté...

Страница 51: ...tlanságból keletkezett vagy nem P G termékből adódó károkra ii olyan javításból eredő károkra amelyeket nem Braun szakszervízben végeztek iii abban az esetben ha a termé ket vagy annak bármely alkatrészét a P G írásos engedélye nélkül módosítottak iv olyan károkra amelyek az Oral B Smartp hone állvány rögzítő a tükörre rögzíthető okostelefon tartó vagy az utazótok töltő együttesen Kiegészítők hely...

Страница 52: ...onatkozóan nem áll módunk ban érvényesíteni Az Oral B nem garantálja a nem Oral B márkájú pótfejek illeszkedését saját fog keféire Az Oral B nem ismeri a nem Oral B már kájú pótfejek használatából eredő a mar kolat kopására vonatkozó hosszú távú következményeket Az Oral B pótfejek Oral B emblémával vannak ellátva és megfelelnek az Oral B magas minőségi követelményeinek Az Oral B nem értéke sít más...

Страница 53: ...elül 2 másodpercen keresztül amíg a rádióátviteli kijelző 7 be nem kapcsol 4 Az alkalmazás beállításain keresztül szinkronizálja újból telefonját és a fogkefe markolatot Tartsa az okoste lefont és a markolatot elérhető közel ségben 5 Okostelefonjának támogatnia kell a Bluetooth 4 0 vagy ennél újabb Bluetooth Smart verziót ahhoz hogy szinkronba hozható legyen a marko lattal A kompatibilis okostelef...

Страница 54: ...öbölése fejezeten belül A markolat nem tölt 1 Az akkumulátor lemerülő ben van 2 A töltési hőmérséklet nem megfelelő 0 C és 60 C 1 A töltéskijelző fény teljes lemerültség esetén nem villan fel azonnal akár fél óra töltésre is szüksége lehet mielőtt a jelzőfény kigyullad 2 Az ajánlott hőmérséklet a töltéshez 5 C és 35 C között van Ez az elektromos fogkefe rádiómodullal van felszerelve amely 2 4 és 2...

Страница 55: ...m ako padne u vodu Odmah ga iskopčajte iz struje Uređaj sadrži baterije koje se ne mogu zamijeniti Nemojte otvarati ni rastavljati uređaj Za potrebe recikliranja baterije odložite cijeli uređaj u skladu s lokalnim propisima o zaštiti okoliša Otvaranje drške uništit će uređaj te poništiti jamstvo Pri iskapčanju iz struje uvijek povucite uti kač a ne kabel Nemojte dirati utikač mokrim rukama To može...

Страница 56: ...visno o modelu 10 Držač za glave četkice 11 Spremnik za glave četkice sa zaštitnim poklopcem 12 Držač za pametni telefon postolje 13 Toaletna torbica 14 Putni etui 15 Torbica za punjač Napomena Sadržaj se može razlikovati ovisno o kupljenom modelu Specifikacije Specifikacije u vezi napona otisnute su na dnu jedinice za punjenje Razina buke 68 dB A Punjenje i uporaba Vaša zubna četkica ima vodootpo...

Страница 57: ...itim funkcionalnostima koje kori ste različite boje svjetla Bijelo standardno svjetlo koje označava rad uređaja i vizualni mjerač vremena preko postavki Oral BTM aplikacije možete odabrati i svoju individualnu boju za ovu funkcional nost Crveno svjetlo indikatora pritiska Plavo indikator Bluetooth povezivanja Mjerač vremena Možete birati između Professional profe sionalnog ili 2 Minute 2 minutnog ...

Страница 58: ... Clean samo pritisnite i držite prekidač za odabir načina rada 4 Napomena Željeni način rada možete oda brati i preko Oral BTM aplikacije Glave zubnih četkica Oral B nudi različite glave zubnih četkica koje su prikladne za dršku vaše četkice Naše glave četkica s oscilacijsko rotacij skom tehnologijom mogu se koristiti za precizno čišćenje zubi zub po zub Glava zubne četkice Oral B CrossAction Naša...

Страница 59: ...ametni telefon treba podržavati Bluetooth 4 0 ili viši Bluetooth Smart kako bi se mogao povezati s drškom vaše četkice Popis kompatibilnih pametnih telefona možete pronaći u trgovinama App Store SM i Google Play Pozor Provjerite upute za korištenje svog pametnog telefona kako biste bili sigurni da je vaš telefon punjač osmišljen za sigurnu uporabu u kupaonici Za provjeru dostupnosti aplikacije Ora...

Страница 60: ...ibilni s našim Bluetooth sustavima Oral B zadržava pravo da bez prethodne najave napravi bilo kakve tehničke izmjene ili promjene implementacije sustava za značajke proizvoda sučelje kao i promjene strukture izbornika za koje smatra da su potrebne kako bi sustavi Oral B pouzdano funkcionirali Kako biste ostvarili svoja prava u okviru razdoblja koje pokriva jamstvo donesite ili pošaljite cijeli ure...

Страница 61: ...ja programa podataka ili drugih informacjia nije obuhvaćena ovim ograničenim jamstvom Ovo ograničeno jamstvo ne obuhvaća i štetu uzrokovanu nezgodom zlouporabom nepravilnom uporabom zanemarivanjem pogrešnom primjenom ili proizvodom iza kojeg ne stoji P G ii oštećenja uzrokovana servisom koji nije proveo Braun ili njegov autorizirani serviser iii proizvod ili dio koji je izmijenjen bez pismenog dop...

Страница 62: ...kinuta je Bluetooth veza s pametnim telefonom 5 Vaš pametni telefon ne podr žava Bluetooth 4 0 ili viši Bluetooth Smart 6 Drška je na uključenom punjaču 1 Uključite Oral BTM aplikaciju 2 Aktivirajte Bluetooth sučelje na svom pametnom telefonu kao što je opi sano u korisničkom priručniku 3 Aktivirajte radijsku frekvenciju isto dobnim pritiskom na prekidač za uključivanje isključivanje 3 i preki dač...

Страница 63: ...na 1 Profesionalni mjerač vre mena ili 2 minutni mjerač vremena je aktiviran 2 Mjerač vremena je izmijenjen deaktiviran preko aplikacije 1 Podesite mjerač vremena na 2 minutnu isprekidani zvuk bljeska nje svjetla nakon 2 minute ili profesio nalnu opciju isprekidani zvuk blje skanje svjetla svakih 30 sekundi pratite korake navedene u odlomku Personalizacija mjerača vremena 2 Uz pomoć aplikacije pro...

Страница 64: ... ne smete segati za njim Takoj izvle cite vtič Ta naprava vsebuje baterije ki jih ni mogoče zamenjati Naprave ne odpirajte in ne razstavljajte Za reciklažo baterije odstranite celotno napravo med odpadke v skladu z lokalnimi okoljskimi predpisi Če odprete ročaj napravo uničite s tem pa preneha tudi veljavnost garancije Ko napravo izklopite iz omrežja vedno primite vtič in ga izvlecite ne vlecite z...

Страница 65: ...nje nastavka ščetke z zaščitnim pokrovom 12 Držalo pametnega telefona nosilec 13 Lepotilna torbica 14 Potovalna torbica 15 Vrečka za polnilnik Opomba Vsebina se lahko razlikuje glede na kupljen model Tehnični podatki Podatki o napetosti so označeni na dnu polnilne enote Nivo hrupa 68 dB A Polnjenje in delovanje zobne ščetke Vaša zobna ščetka ima vodotesen ročaj je električno varna in zasnovana za ...

Страница 66: ...n vizualnega merilnika časa izberite individualno barvo s pomočjo nastavitev v aplikaciji Oral BTM rdeča lučka senzorja pritiskanja modra indikator povezave Bluetooth Merilnik časa Izbirate lahko med profesionalnim ali 2 minutnim merilnikom časa 2 minutni merilnik časa vas z dolgim pre kinjajočim signalom in utripajočo lučko obroča SmartRing 2 opozori da ste dosegli 2 minutno ščetkanje ki ga pripo...

Страница 67: ...B nastavkov ščetke ki se prilegajo na ročaj vaše zobne ščetke Oral B Naši oscilacijsko rotacijski nastavki ščetk so namenjeni natančnemu čiščenju od zoba do zoba Nastavek Oral B CrossAction je naš najbolj napreden nasta vek ščetke Odlikuje se z nagnjenimi vlakni ki omogo čajo natančno čiščenje Privzdigne in odstrani zobne obloge Nastavek Oral B FlossAction se odlikuje z vlakni MicroPulse ki omogoč...

Страница 68: ...e v trgovini App Store SM ali Google Play Pozor V navodilih za uporabo telefona se prepričajte da je vaš telefon polnilnik zas novan za uporabo v kopalniškem okolju Razpoložljivost aplikacije Oral BTM v vaši državi preverite na www oralbappavailability co uk Priporočila za čiščenje Po ščetkanju sperite nastavek ščetke pod tekočo vodo pri čemer naj bo ročaj vklo pljen Izklopite ročaj in odstranite ...

Страница 69: ...e sistemske implementacije lastnosti naprave vmesnika ali spremembe strukture menija za katere meni da so potrebne za zanesljivo delovanje sistemov Oral B Garancija pri uporabi nadomestnih nastavkov ščetke Garancija Oral B bo neveljavna če bo na ročaju električne ščetke za ponovno polnje nje najdena poškodba ki je nastala kot pos ledica uporabe nadomestnih nastavkov bla govne znamke ki ni Oral B O...

Страница 70: ...va obnovitve ali ponovne namestitve programov podatkov ali drugih informacij Ta omejena garancija ne velja za i poškodbe ki so posledica nesreče zlorabe napačne uporabe malomarnosti pone verbe ali izdelka ki ni proizveden v okviru podjetja P G ii poškodbe ki so posledica servisa ki ga izvede katera koli oseba ki ni Braunov ali pooblaščen Braunov servis iii izdelek ali del ki je bil spremenjen brez...

Страница 71: ...tni telefon ne podpira tehnologije Bluetooth 4 0 ali višje Bluetooth Smart 6 Ročaj na polnilniku ki je priključen na omrežje 1 Vklopite aplikacijo Oral BTM 2 Aktivirajte vmesnik Bluetooth na pametnem telefonu opisano v navodilih za uporabo telefona 3 Aktivirajte radijski prenos tako da hkrati pritisnete tipko za vklop izklop 3 in tipko za način delovanja 4 ter ju zadržite 2 sekundi dokler se prika...

Страница 72: ...und Sledite korakom pod Nastavitev merilnika časa 2 Uporabite aplikacijo da spremenite nastavitve merilnika časa ali izvedete tovarniško ponastavitev glejte Odpravljanje motenj pri aplikaciji Ročaj se ne polni 1 Raven napolnjenosti baterije je zelo nizka 2 Temperatura okolja za poln jenje je izven veljavnega območja 0 C in 60 C 1 Lahko se zgodi da lučke ki označu jejo polnjenje ne začnejo takoj ut...

Страница 73: ...te atsižvelgdami į vietines aplinkosaugos nuostatas kad būtų galima perdirbti bateriją Ardant rankenėlę bus sugadintas prietaisas ir nebebus tai koma garantija Traukdami iš elektros lizdo visada laiky kite už kištuko o ne už laido Nelieskite maitinimo šaltinio kištuko drėgnomis ran komis Tai gali sukelti elektros šoką Jeigu jums taikomas gydymas dėl burnos ertmės ligų prieš pradėdami naudoti gamin...

Страница 74: ...etinė 14 Kelioninis dėklas 15 Įkroviklio maišelis Pastaba Turinys priklauso nuo įsigyto modelio Techniniai duomenys Įtampos techniniai duomenys yra nurodyti įkroviklio apačioje Triukšmo lygis 68 dB A Įkrovimas ir veikimas Jūsų dantų šepetėlis turi nepralaidų vande niui kotelį yra elektriškai saugus ir sukurtas naudoti vonioje Galite naudoti savo šepetėlį iš karto arba trumpai įkrauti įdedant į pri...

Страница 75: ...ional laikmačių 2 minučių laikmatis ilgu garsu ir mirksinčia SmartRing 2 šviesele praneša kad pasiektas odontologų rekomenduojamas 2 minučių dantų valymo laikas Professional laikmatis trumpu garsu ir mirksinčia SmartRing šviesele kas 30 sekundžių praneša kad laikas pereiti prie kito burnos ketvirčio pav 3 Vienas ilgas garsas ir mirksinti švieselė praneša kad yra pasiektas odontologų rekomenduo jam...

Страница 76: ...ropulse šerelius kurie prasiskverbia į tarpdančius ir kruopščiai pašalina apnašas Dantų šepetėlio galvutė Oral B 3D White Su specialiu poliruojančiu kaušeliu natūraliai balina jūsų dantis Atkreipkite dėmesį kad vaikai iki 12 metų neturėtų naudoti Oral B 3D White dantų šepetėlio galvutės Dantų šepetėlio galvutė Oral B Sensi Ultrathin dantų šepetėlio galvutėse suderinti įprasti šereliai skirti valyt...

Страница 77: ... yra prieinama jūsų šalyje Plovimo rekomendacijos Išsivalę dantis praskalaukite savo dantų šepetėlio galvutę tekančiu vandeniu įjungę rankenėlę Išjunkite ir nuimkite dantų šepe tėlio galvutę Kotelį ir dantų šepetėlio gal vutę plaukite atskirai Prieš vėl surinkdami sausai juos nuvalykite Prieš valydami atjun kite įkroviklį Dantų šepetėlio galvutės laiki klis 10 dantų šepetėlio galvutės skyrius su a...

Страница 78: ...rie taisą padariniai Oral B laikosi ir griežtai vykdo Bluetooth standartą pagal kurį Bluetooth prietaisai gali susisiekti ir veikti Oral B dantų šepetė liuose Vis dėlto jei prietaiso gamintojai nesugeba įgyvendinti šio standarto Bluetooth sude rinamumas ir funkcijos gali būti dar labiau pažeistos ir vartotojas gali patirti veikimo ir su funkcijomis susijusių problemų Atkreip kite dėmesį kad Blueto...

Страница 79: ...URI YRA ORAL B PRIE DUOSE ARBA JŲ IŠORĖJE ARBA BET KOKIŲ DUOMENŲ ESANČIŲ PAMINĖTUOSE PRIETAISUOSE NETEKIMĄ JOKIU ATVEJU BET KOKS ORAL B PATAISYMAS NEVIR ŠYS TIKROSIOS KAINOS SUMOKĖTOS UŽ GAMINIO PIRKIMĄ Garantija pakeičiamoms dantų šepetėlio galvutėms Oral B garantija negalios jeigu elektrinio įkraunamo kotelio pažeidimas bus susijęs su kitokio nei Oral B prekės ženklo pakei čiamų dantų šepetėlio ...

Страница 80: ...kite radijo ryšį tuo pat metu 2 sekundes spausdami įjungimo išjungimo mygtuką 3 ir režimo mygtuką 4 kol radijo ryšio rodymas įsijungs 4 Dar kartą susiekite kotelį ir išmanųjį telefoną per programėlės nustaty mus Kai naudojate kotelį ir išmanųjį telefoną laikykite juos netoli vienas kito 5 Jūsų išmanusis telefonas turi palai kyti Bluetooth 4 0 ar naujesnę Bluetooth Smart jungtį jei norite jį susiet...

Страница 81: ...čio nustatymus arba atstatyti gamyklinius parametrus žiūrėkite programėlė gedimų sprendimai Dantų šepetėlio kotelis neįsi krauna 1 Baterijos įkrovimo lygis labai žemas 2 Aplinkos temperatūra įkraunant yra už šio intervalo ribų 0 C and 60 C 1 Krovimą nurodančios lemputės gali neužsidegti iš karto tai gali užtrukti iki 30 minučių 2 Rekomenduojama aplinkos tempe ratūra įkraunant yra 5 C to 35 C Šiame...

Страница 82: ...t strāvas padevi Šī ierīce satur baterijas kuras nav mainā mas Ierīci nedrīkst atvērt un izjaukt Lai nodotu bateriju atkārtotai pārstrādei atdodiet visu ierīci atbilstoši vietējiem vides aizsardzības noteikumiem Atverot korpusu ierīce tiek iznīcināta un garantija zaudē spēku Atvienojot no strāvas padeves vienmēr satveriet kontaktspraudni nevis vadu Neaizskariet kontaktspraudni ar mitrām rokām Tas ...

Страница 83: ... atšķirties atkarībā no iegādātā modeļa Specifikācijas Sprieguma specifikācijas lūdzu skatīt lādētāja apakšā Trokšņu līmenis 68 dB A Lādēšana un darbināšana Zobu birstei ir ūdens drošs korpuss tā ir elek trodroša un veidota lietošanai vannas istabā Jūs varat lietot zobu birsti tūlīt vai arī varat to nedaudz uzlādēt ievietojot elek trotīklam pieslēgtā lādētājā 9 Ievērojiet ja akumulators ir tukšs u...

Страница 84: ...kaņu un viedjoslas 2 gaismas signālu par to ka zobārstu ieteiktais 2 minūšu zobu tīrī šanas laiks ir pagājis Professional taimeris signalizē ar īsu aprautu skaņu un viedjoslas gaismas signālu ik pēc 30 sekundēm lai atgādinātu ka jāpāriet uz nākamo mutes kvadrantu 3 attēls Gara aprauta skaņa un gaismas sig nāls norāda par zobārstu ieteiktā 2 minūšu tīrīšanas laika beigām Taimeris saglabā atmiņā pag...

Страница 85: ...sariņi saudzīgai tīrīšanai pie smaganām Vairumam Oral B zobu birstu uzgaļu ir gaiši zili INDICATOR sariņi lai palīdzētu jums noteikt kad ir jāmaina zobu birstes uzgalis Rūpīgi tīrot zobus divas reizes dienā divas minūtes zilā sariņu krāsa daļēji izbalēs aptu veni 3 mēnešu laikā tādējādi norādot ka ir laiks nomainīt uzgali Ja sariņi zaudē formu pirms krāsa izbalē jūs pārāk stipri spiežat zobu birst...

Страница 86: ...somiņu 13 var mazgāt tikai ar rokām remdenā ūdenī 30 40 C Lādētāju 9 lādētāja maisiņu 15 un ceļo šanas futrāli 14 5 attēls drīkst tīrīt tikai ar mitru drānu Piederumi atkarībā no modeļa Kosmētikas somiņa lādētāja maisiņš ceļošanas futrālis Tīro un sauso zobu birsti uzgaļus glabājiet ceļošanas futrālī 14 un ielieciet to kosmēti kas somiņā 13 Lādētāju glabājiet lādētāja maisiņā 15 Traipus no virsmām...

Страница 87: ...as un darboties Oral B zobu birstēs Tomēr ja ierīces ražotāji šo standartu neīs teno Bluetooth savietojamība un funkcijas turpmāk būs apdraudētas un lietotājam var rasties problēmas saistībā ar darbību un funkcijām Lūdzu ņemiet vērā ka program matūra Bluetooth ierīcē var būtiski ietekmēt savietojamību un darbību 1 Servisa nodrošināšana izņēmumi un ierobežojumi Šī servisa nodrošināšana attiecas tik...

Страница 88: ...TU ZUDUMU IEPRIEKŠMINĒTAJĀS IERĪCĒS JEBKĀDA ZAUDĒJUMU ATLĪDZINĀŠANAS PRASĪBA PRET ORAL B NEKĀDĀ GADĪ JUMĀ NEPĀRSNIEDZ FAKTISKO CENU KAS SAMAKSĀTA PAR PRODUKTA PIR KUMU Zobu birstes maināmo uzgaļu bezmaksas servisa nodrošināšana Oral B bezmaksas servisa nodrošināšana tiks anulēta ja tiks konstatēts ka elektriskā atkārtoti uzlādējamā roktura bojājums ir saistīts ar citu zīmolu zobu birstes maināmo u...

Страница 89: ...avienojiet pārī vēlreiz korpusu un viedtālruni izmantojot aplikācijas iestatījumus Turiet viedtālruni savā tuvumā kad lietojat to kopā ar korpusu 5 Jūsu viedtālrunim ir jāatpazīst Bluetooth 4 0 vai jaunāks Bluetooth Smart lai to varētu savie not pārī ar korpusu Pārbaudiet App Store SM vai Google PlayTM kuri viedtālruņi ir savieno jami 6 Radio viļņu pārraide ir deaktivizēta kad korpuss ir novietots...

Страница 90: ...problēmu risināšana Korpuss nelā dējas 1 Akumulatora uzlādes līmenis ir ļoti zems 2 Apkārtējā temperatūra lādē šanai ir ārpus pieļaujamās robežas 0 C un 60 C 1 Uzlādes gaismas signāli var neiede gties uzreiz tie parādīsies pēc apm 30 minūtēm 2 Ieteicamā apkārtējā temperatūra lādēšanai ir 5 C līdz 35 C Šajā uzlādējamajā zobu birstē ir iestrādāts radio modulis kas darbojas frekvenču dipazonā no 2 4 ...

Страница 91: ...kuda või võidakse tõm mata vanni või kraanikaussi Kui laadija on vette kukkunud ärge pange kätt vette et seda välja võtta Tõmmake juhe kohe pis tikupesast välja See seade sisaldab akusid mida ei saa välja vahetada Ärge avage seadet ega võtke seda osadeks lahti Aku ringlus seandmiseks andke ära kogu seade kooskõlas kohalike keskkonnaalaste ees kirjadega Käepideme avamine lõhub seadme ja muudab gara...

Страница 92: ...kud olenevalt mudelist 10 Harjapea hoidik 11 Harjapea karp koos kaitsekattega 12 Nutitelefoni hoidik statiiv 13 Kosmeetikakott 14 Reisivutlar 15 Laadija kott Märkus Sisu võib olenevalt ostetud mude list varieeruda Spetsifikatsioonid Pingenäitajaid vt laadimisseadme põhjalt Müratase 68 dB A Laadimine ja kasutamine Sellel hambaharjal on veekindel käepide mis on elektriliselt turvaline ja loodud kasu...

Страница 93: ...line harjamisaeg on lõpule jõudnud Professional taimer annab lühikese kat kendliku vilkuva tulega SmartRing näidikul 30 sekundiliste intervallide järel märku et on aeg asuda puhastama järgmist suusekto rit pilt 3 Pikk katkendlik heli ja vilkuv tuli annavad märku sellest et professionaalide poolt soovitatav 2 minutiline harjamisaeg on lõpule jõudnud Taimeri mällu salvestub harjamisele kulunud aeg i...

Страница 94: ...ning üliõhu kesed harjased mis harjavad õrnalt igemepiiri Enamikel Oral B harjapeadel on helesinised INDICATOR harjased mis aitavad kindlaks määrata harjapea vahetamise vajadust Kaks korda päevas ning kahe minuti jooksul aset leidva põhjaliku harjamise tulemusena kulub sinine värv poole peale umbes 3 kuuga andes märku harjapea vahetamise vajadu sest Kui harjased lähevad viltu enne kui värv tuhmub ...

Страница 95: ...ke lapiga võib puhastada järgmisi osi laadija 9 laadija kott 15 reisivutlar 14 joonis 5 Tarvikud olenevalt mudelist Kosmeetikakott Laadija kott Reisivutlar Hoidke puhast ja kuiva hambaharja harja pead reisivutlaris 14 ja asetage see kos meetikakotti 13 Hoidke laadijat laadija kotis 15 Puhastage määrdunud pinnad kohe Kosmeetikakotti võib pesta vaid käsitsi ja leige veega 30 40 C Laadija kotti ja re...

Страница 96: ...b märgata probleeme seoses funktsionaalsu sega Palun pange tähele et Bluetooth seadme tarkvara võib oluliselt mõjutada seadmete ühildatavust ja toimimist 1 Pretensiooni esitamise õigus eran did ja piirangud See piiratud pretensiooni esitamise õigus kehtib ainult uutele Procter Gamble tema sidus või tütarettevõtete P G poolt või jaoks toodetud toodetele mida saab identi fitseerida Braun Oral B kaub...

Страница 97: ...TE HINDA MIDA TASUTI TOOTE OSTUHETKEL Vahetatavate harjapeade kasutamine seoses pretensiooni esitamise õigusega Pretensiooni esitamise õigus kaotab kehti vuse kui elektrilise laetava käepideme kah justus on tekitatud vahetusharjapeade kasu tamisest mis ei ole Oral B vahetusharjapead Oral B ei soovita kasu tada vahetusharjapäid mis ei ole Oral B vahetusharjapead Oral B firmal puudub kontroll teiste...

Страница 98: ...7 sisse lüli tub 4 Ühendage käepide ja nutitelefon uuesti rakenduse seadetes Hoidke nutitelefoni läheduses kui seda koos käepidemega kasutate 5 Teie nutitelefon peab toetama Bluetooth 4 0 või uuemat ver siooni Bluetooth Smarti selleks et hambaharja käepidemega ühen duda Ühenduvad nutitelefonid on loetletud App Store SM või Google PlayTM keskkondades 6 Raadioedastus deaktiveeritakse kui käepide on ...

Страница 99: ...duse veaotsin gust Käepide ei lae 1 Aku on väga madala laetuse tasemega 2 Laadimiseks sobilik tempe ratuur on sobivast vahemi kust väljas 0 C ja 60 C 1 Laadimistuled ei pruugi kohe süttida See võib aega võtta kuni 30 minutit 2 Soovituslik laadimistemperatuur 5 C kuni 35 C See elektriline hambahari on varustatud raadiomooduliga mis töötab 2 4 2 48 GHz sagedusel maksimaalse võimsusega 1mW Käesolevag...

Страница 100: ...שיר הסוללה למיחזור המוצר את לפרק או לפתוח אין איכות לתקנות בהתאם המכשיר כל את לזרוק יש להריסת תגרום הידית פתיחת מקומיות סביבה עליו האחריות וביטול המוצר לאחוז תמיד יש החשמלי מהשקע המכשיר לניתוק בידיים החשמלי בתקע לגעת אין בכבל ולא בתקע להתחשמלות לגרום עלול הדבר רטובות בחלל אחר טיפול או שיניים טיפול עוברים אתם אם שימוש לפני שלך השיניים ברופא להיוועץ יש הפה במכשיר ואינה אישי טיפוח מכשיר הינה זו שיניי...

Страница 101: ...נה 1 תמונה ומאפשרת שעות 12 רוב פי על נמשכת מלאה 2 ביום פעמיים סדיר צחצוח של שבועיים לפחות דקות לא עלולות הנורות נמוך טעינה במצב הערה דקות 30 תוך להבהב יתחילו הן מיד להבהב תצוגת על אדום אור יהבהב נחלשת הסוללה אם כשהסוללה מהירותו את יפחית והמנוע טעינה מצב דקות 30 לפחות יצטרך נכבה המנוע מתרוקנת אחד לשימוש טעינה הטעינה יחידת על המברשת ידית את לאחסן ניתן טעינה על לשמור מנת על חשמלי לשקע המחוברת יתר לטע...

Страница 102: ...ית ע י לחץ חיישן ה שלך השיניים על מופעל מדי רב לחץ כאשר לך להזכיר כדי באדום תידלק 2 SmartRing המברשת ראש פעימת בנוסף הלחץ את להפחית במצבים תופחת המנוע ומהירות תופסק Sensitive ו Pro Clean Daily Clean חיישן פעולת את לבדוק יש לעת מעת 3 תמונה בזמן המברשת ראש על מתונה לחיצה ידי על הלחץ השימוש במודל תלוי צחצוח מצבי שונים צחצוח מצבי מציעה שלך השיניים מברשת מצב הידית על 6 צחצוח מצבי תצוגת על המוצגים הצחצו...

Страница 103: ...ניים מברשת עם בו השימוש בעת מטרים יבש במקום בביטחון מונח הטלפון כי ודא את יחזיק בדגם תלוי 12 חכם לטלפון המעמד לפני השימוש במהלך שלכם החכם הטלפון למעמד מתאים שלכם שהטלפון לוודא יש השימוש D תמונה יציב ונשאר ב לתמוך צריך שלך החכם הטלפון הערה כדי Bluetooth Smart יותר או Bluetooth 4 0 השיניים למברשת להתחבר ב מופיעה התואמים הטלפונים רשימת Google Play או App Store SM החכם בטלפון למשתמש המדריך אחר עקוב אז...

Страница 104: ...ל Bluetooth התקני את ומיישמת שומרת Oral B להתחבר ניתנים Bluetooth ה שמכשירי כך ידי Oral B של השיניים מברשות עם ולעבוד כהלכה מיישמים לא המכשירים יצרני אם זאת למרות יפגעו Bluetooth של ותכונות התאימות זה תקן של בפונקציונליות בעיות לחוות עלול והמשתמש ה מכשיר שעל התוכנה כי לב שים נא המכשיר והפעולות התאימות על מאוד משפיעה Bluetooth ומגבלות חריגים אחריות 1 עבור דרך מיוצרים אשר למוצרים רק תקפה האחריות שלה...

Страница 105: ...להחלפה מברשת ראשי של הנטענת המברשת הלוגו את נושאים להחלפה Oral B מברשת ראשי כל של גבוהים האיכות בתקני ועומדים Oral B של מברשת ראשי משווקת אינה Oral B Oral B אחר מותג שם כל תחת אחרים חלקים או להחלפה אפשריות לבעיות פתרונות פתרון אפשרית סיבה בעיה אפליקציה Oral B אפליקציית את הדלק 1 בטלפון Bluetooth ה את הדלק 2 הצרכן בעלון שמתואר כפי שלך החכם לטלפון לחיצה ידי על הרדיו שידור את הדלק 3 מצבי וכפתור 3 ההפ...

Страница 106: ...ובה 2 Minute timer ידי על נוטרל שונה הטיימר 2 האפליקציה קצר צפצוף 1 כל מהבהב אור או שניות 30 דקות 2 אחרי אינה המברשת 2 שום מפעילה טיימר מיד להבהב לא עלולות הטעינה נורות 1 דקות 30 תוך להבהב יתחילו הן לטעינה המומלצת הסביבה טמפרטורת 2 35 C עד 5 C הינה מאוד נמוכה טעינה ברמת סוללה 1 מחוץ היא לטעינה הסביבה טמפרטורת 2 60 C ו 0 C חוקי לטווח נטענת אינה הידית משדר מכילה המצורפת הנטענת השיניים מברשת כוח עם G...

Отзывы: