background image

16

of kijk op www.niettevredengeldterug.nl 
en www.oralb.nl 

Aankopen in België:
Oral-B «30 Days Money Back 
Guarantee»  
c/o HighCo DATA 
PB / BP  05479  
1733 Asse

Of kijk op www.oralb.be
ou visitez le site www.oralb.be

Voor meer informatie, neem contact 
op met onze Consumentenservice:

NL: 0800 4455388 
BE: 0800 14592

Dansk / Norsk

Velkommen til Oral-B!

Før brug af tandbørsten, bedes du 
læse instruktionerne. Gem denne 
vejledning til fremtidig brug./
Les instruksjonene før du begynner å 
bruke tannbørsten. Ta vare på denne 
bruksanvisningen.

VIGTIGT/VIKTIG

• 

Kontrollér med jævne 
mellemrum, om led-
ningen er beskadiget/
skadet. Hvis ledningen 
er beskadiget/skadet, 
skal opladerenheden 
indleveres til et Oral-B 
Servicecenter. En 
beskadiget/skadet eller 
ikke-funktionsdygtig/-
fungerende enhed må 
ikke længere anvendes. 
Undgå at ændre eller 
reparere produktet. Det 
kan medføre brand, 
elektrisk stød/støt eller 
skade.

• 

Dette produkt er ikke 
beregnet til børn/barn 
under tre år. Børn/
Barn fra 3 til 14 år og 
personer med nedsatte 
fysiske eller mentale 
evner eller manglende 
erfaring og viden/
kunnskap kan bruge 
apparatet, hvis de er 
under opsyn eller er 
instrueret i/ har fått 
instruksjoner om sikker 
brug af apparatet og 
forstår farerne/farene 
involveret i brugen/
bruken.

• 

Rengøring og vedlige-
holdelse/vedlikehold 
må ikke udføres af børn/
barn.

• 

Børn/Barn må ikke lege/
leke med apparatet.

• 

Brug kun produktet til 
det, det er beregnet til, 
som beskrevet i denne 
vejledning. Undgå at 
bruge/bruke tilbehør, 
der/som ikke er anbe-
falet af fabrikanten.

ADVARSEL

• Hvis produktet tabes/mistes, bør 

børstehovedet udskiftes, også 
selvom der ikke er nogen/noen 
synlige skader.

• Anbring/Plassér ikke opladeren i 

vand/vann eller væske eller et sted, 
hvor den kan falde ned eller trækkes 
ned i et badekar eller håndvask. 
Forsøg/Prøv ikke at samle/ta den op, 
hvis den er faldet i vand/vannet. 
Træk straks stikket/støpselet ud.

• Skil ikke produktet ad bortset fra ved 

bortskaffelse af batteriet./ Ta ikke 
produktet fra hverandre, bortsett fra 
når batteriet skal kastes. Udvis 
forsigtighed ved bortskaffelse af/ 
når du tar ut batteriet for at undgå at 
kortslutte de positive (+) og negative 
(–) poler.

• Hold altid i strømstikket/støpselet og 

ikke ledningen, når stikket/støpselet 
trækkes ud af/ dras ut av kontakten. 
Undgå at røre ved strømstikket/
støpselet med våde hænder/ våte 
hender. Det kan medføre elektrisk 
stød/støt.

• Hvis du modtager behandling for et 

mundhygiejneproblem/ en munnsyk-
dom, bør du kontakte din tandlæge 
inden brug/ tannlege før bruk.

• Denne tandbørste/tannbørsten er til 

personlig brug og er ikke beregnet til 
brug blandt flere patienter i 
tandlægeklinikker/tannlegekontor.

Beskrivelse

A Børstehoved/Børstehode
B  Tænd/sluk-knap / Av/på-knapp
C Håndtag/Håndtak
D Opladningsindikator/Ladeindikator
E Basisoplader
F  Holder til børstehoveder/børste-

hoder (afhængig af model)

Specifikation

Elektriske specifikationer er trykt på 
opladeren/laderen.

Tilslutning og opladning

Din tandbørste har et vandtæt 
håndtag, er elektrisk sikker og 
designet til brug i badeværelset.

• Sæt basisopladeren (E) eller den 

samlede oplader (E/F) i en stik-
kontakt og placer håndtaget/
håndtaket (C) på opladeren.

• Det grønne opladningslys (D) blinker, 

mens håndtaget/håndtaket oplades. 
Når batteriet er fuldt opladet, slukker 
opladningslyset. En fuld/full oplad-
ning kan tage/ta op til 22 timer. Det 
giver op til syv dages regelmæssig 
tandbørstning (to gange om dagen 
i to minutter) (1).
Bemærk venligst/Merk: Efter 
fuldstændig afladning/utlading 
begynder det grønne lys måske/
kanskje ikke at blinke med det 
samme; det kan tage/ta op til 10–15 
minutter. 

• Hvis det genopladelige/oppladbare 

batteri er næsten afladet/utladet vil 
det røde opladningslys (D) blinke 
nogle/noen sekunder, når du slukker/
tænder for/ slår av og på tand-
børsten. 

• Til daglig brug, kan tandbørste 

håndtaget opbevares på opladeren 
for at holde det fuldt opladet. 
Tandbørsten kan ikke overoplades.

• For at bevare den maksimale 

kapacitet på det genopladelige/
oppladbare batteri, skal du frakoble 
opladeren og aflade/lade ut 
håndtaget mindst hver 6. måned ved 
regelmæssig brug.

Brug af/Bruk av tandbørsten

Børsteteknik

Fugt/Fukt børstehovedet, og påfør 
en hvilken som helst tandpasta. For 
at undgå at sprøjte/sprute holdes 

96533968_D16_WE.indd   16

96533968_D16_WE.indd   16

26.11.13   08:49

26.11.13   08:49

CSS  APPROVED Effective Date  12Dec2013 GMT  - Printed 13Mar2014 Page 15 of 24

Содержание Oral-B PRO TRIZONE 500

Страница 1: ...96533968 96533968_D16_WE indd 25 96533968_D16_WE indd 25 26 11 13 08 49 26 11 13 08 49 ve Date 12Dec2013 GMT Printed ...

Страница 2: ... fixe BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 4729 96533968 XI 13 D GB F E P I NL DK N S FIN GR 96533968_D16_...

Страница 3: ...utionen geeignet Beschreibung A Aufsteckbürste B Ein Ausschalter C Handstück D Ladekontrollleuchte E Ladeteil F Aufbewahrungsmöglichkeit für Aufsteckbürsten modellabhängig Technische Daten Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils Anschließen und Aufladen Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Sc...

Страница 4: ... ten Sie das Handstück aus und ent fernen Sie die Aufsteckbürste Spülen Sie beide Teile separat unter fließen dem Wasser und trocknen Sie diese dann ab Von Zeit zu Zeit reinigen Sie das Ladeteil mit einem feuchten Tuch 5 Der Aufsteckbürstenhalter F ist spülmaschinengeeignet Änderungen vorbehalten Dieses Gerät enthält Akkus Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer ni...

Страница 5: ...eep discharge the green light might not flash immediately it can take up to 10 15 minutes If the rechargeable battery is low the red charge indicator light D is flashing for some seconds when turning your toothbrush on off For everyday use the toothbrush handle can be stored on the plugged in charging unit to maintain it at full power Overcharging is impossible To maintain the maximum capacity of ...

Страница 6: ... guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral B Braun Customer Service Centre This guarantee in no way affects your rights under statutory law 30 Days Money Back Guarantee Try your Oral B toothbrush s...

Страница 7: ...nt normalement au moins une fois tous les 6 mois Utilisation de la brosse à dents Technique de brossage Humectez la brossette et appliquez du dentifrice Pour éviter les éclaboussures placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche 2 Lorsque que vous vous brossez les dents avec une des brossettes Oral B à oscillo rotations déplacez douce ment la brossette d une dent à ...

Страница 8: ...ans son emballage d origine dans un délai de 30 jours maximum après la date de votre achat accompagné de la brosse avec tous ses accessoires vos nom prénom et adresse complète sur papier libre l original du ticket de caisse ou la copie de la facture en entourant les références et le prix de votre achat concerné par l offre ainsi que la date et le nom du magasin 1 RIB ou 1 RIP 2 Envoyez le tout sou...

Страница 9: ...ilizándolo dos veces al día durante 2 minutos 1 Nota Después de descargarlo completamente la luz verde puede no se encenderse inmediatamente Puede tardar hasta 10 15 minutos Si la batería está baja la luz roja indicadora de batería baja D empezará a parpadear durante algunos segundos después de pulsar el botón de encendido apagado Para su uso diario el mango del cepillo puede colocarse en la unida...

Страница 10: ...dependiendo del caso reparando la unidad o reempla zándola por una nueva Esta garantía es aplicable a todos los países en los que se vendan los productos Braun Esta garantía no cubre los desperfec tos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso especialmente en lo relativo a los cabezales del cepillo así como uso negligente del mismo La garantía se invalida si la repar...

Страница 11: ...ncoste as cerdas da escova de dentes aos dentes num pequeno angulo em relação à linha das gengivas Aplique pouca pressão e comece a escovar com movimentos de vaivém tal como faria com uma escova de dentes manual Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua bo...

Страница 12: ...sfação 30 dias Apartado 55 2766 501 S Pedro Estoril Para mais informações contacte por favor a nossa Linha de Apoio ao Consumidor para que lhe seja indicado o Centro de Assistência Técnica autorizado da Oral B Braun mais próximo de si Italiano Benvenuti in Oral B Prima di mettere in funzione lo spaz zolino vi preghiamo di leggere le istruzioni e di conservare il manuale per future consultazioni IM...

Страница 13: ...oppa pressione il movimento della testina continua ma la pulsazione si arresta Inoltre si sentirà un suono diverso durante la spazzolatura Timer Professionale Un breve suono irregolare a intervalli di 30 secondi ricorda di spazzolare in modo uguale tutti e quattro i quadranti della bocca Un lungo suono irregolare indica il termine del tempo di spazzo latura di 2 minuti consigliato dai pro fessioni...

Страница 14: ...t worden uitge voerd door kinderen Houd toezicht op kin deren om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Gebruik dit product alleen waarvoor u het dient te gebruiken zoals beschreven in deze handleiding Gebruik geen toebehoren die niet worden aanbevolen door de fabrikant WAARSCHUWING Als het product gevallen is dient u de opzetborstel te vervangen voor uw volgende gebruik ook als er geen ...

Страница 15: ... zelfs tussen de tanden De Oral B opzetborstels hebben lichtblauwe INDICATOR borstelharen die helpen bepalen wanneer de opzet borstel vervangen dient te worden Bij grondig poetsen tweemaal per dag gedurende twee minuten zal de blauwe kleur vervagen in ongeveer 3 maanden en aangeven dat de opzet borstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is...

Страница 16: ...se af når du tar ut batteriet for at undgå at kortslutte de positive og negative poler Hold altid i strømstikket støpselet og ikke ledningen når stikket støpselet trækkes ud af dras ut av kontakten Undgå at røre ved strømstikket støpselet med våde hænder våte hender Det kan medføre elektrisk stød støt Hvis du modtager behandling for et mundhygiejneproblem en munnsyk dom bør du kontakte din tandlæg...

Страница 17: ...d børstehode Hvis børsterne spreder sig inden farven forsvinder trykker du måske for hårdt på tænder og tandkød Hvis børstestråene sprer seg før fargen forsvinner trykker du kanskje for hardt på tenner og tann kjøtt 3 Vi anbefaler ikke brug af Oral B FlossAction eller Oral B 3D White børstehoved børstehode hvis du har tandbøjle regulering Du kan bruge Oral B Ortho børstehoved børste hodet der er s...

Страница 18: ...a bör du rådfråga din tandläkare eller tandhygienist innan användning Denna tandborste är en hygien produkt för personligt bruk och är inte avsedd att användas på flera patienter på tandläkarmottagningar Beskrivning A Borsthuvud B På av knapp C Handtag D Laddningsindikator E Basladdare F Hållare för borsthuvuden beroende på modell Specifikationer För elektriska specifikationer se texten på laddare...

Страница 19: ...taget Rengör handtag och borsthuvud var för sig under rinnande vatten och torka dem torra Rengör laddningsenheten emellanåt med en fuktig trasa 5 Hållaren för borst huvuden F kan diskas i diskmaskin Kan ändras utan föregående meddelande Denna produkt innehåller laddningsbara batterier Av miljöhänsyn får produkten inte slängas bland det vanliga hushållsavfallet när den är uttjänt Du kan lämna in de...

Страница 20: ...n seitsemän päivää normaalissa käytössä 2 min kahdesti päivässä 1 Huomaa Latauksen purkautumisen jälkeen voi kestää noin 10 15 minuuttia ennen kuin vihreä merkkivalo alkaa vilkkua Jos ladattava akku on tyhjenemässä punainen latauksen merkkivalo D välkkyy muutaman sekunnin ajan kun sammutat tai käynnistät hammasharjan Päivittäisessä käytössä hammashar jaa voi säilyttää latausyksikössä jotta se olis...

Страница 21: ...aspäiden kohdalla Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan Takuu raukeaa mikäli valtuuttamaton henkilö on tehnyt korjaustyön tai jos alkuperäisiä Braun osia ei ole käytetty Takuuhuollon saaminen edellyttää että laite viedään tai lähetetään valtuutettuun Oral B Braun huoltoliik keeseen yhdessä ostokuitin kanssa Tämä takuu ei vaikuta la...

Страница 22: ...διατηρηθεί η χωρητικότητα της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας στο μέγιστο να αποσυνδέετε τη μονάδα φόρτισης από το ρεύμα αφήνοντας τη λαβή να αποφορτιστεί πλήρως με κανονική χρήση τουλάχιστον κάθε 6 μήνες Χρήση της οδοντόβουρτσας Τεχνική βουρτσίσματος Βρέξτε την κεφαλή βουρτσίσματος και προσθέστε οδοντόκρεμα Για την αποφυγή πιτσιλίσματος τοποθετήστε την κεφαλή βουρτσίσματος στα δόντια σας πριν ενεργοπ...

Страница 23: ...μιδή μπορεί να γίνει σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της Oral B Braun ή στα ειδικά σημεία αποκομιδής ή ανακύκλωσης σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Εγγύηση Παραχωρούμε δύο χρόνια εγγύηση στο προϊόν ξεκινώντας από την ημερομηνία αγοράς Μέσα στην περίοδο εγγύησης καλύπτουμε χωρίς χρέωση οποιοδήποτε ελάττωμα της συσκευής προερχόμενο από κακής ποιότητας υλικό ή κακή κατασκευή είτε επισκ...

Отзывы: