Braun Oral-B PRO TRIZONE 500 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Our 

sweeping TriZone brush head

 

can be used with all common brushing 
techniques.

Oral-B TriZone brush head

 features triple zone 
cleaning action for 
outstanding plaque 
removal, even in between 
teeth.

Oral-B brush heads feature light blue 
INDICATOR

®

 bristles to help you 

monitor brush head replacement need. 
With thorough brushing, twice a day 
for two minutes, the blue color will 
fade halfway approximately within 3 
months indicating the need to 
exchange your brush head. If the 
bristles splay before the color recedes, 
you may exert too much pressure on 
teeth and gums (3).

We do not recommend using the 
Oral-B FlossAction or Oral-B 3D White 
brush head with braces. You may use 
the Oral-B Ortho brush head, specifi-
cally designed to clean around braces 
and wires.

Cleaning recommendations

After brushing, rinse the brush head 
under running water with the handle 
switched on. Switch off and remove 
the brush head. Clean both parts 
separately under running water and 
wipe them dry. From time to time also 
clean the charging unit with a damp 
cloth (5). The brush head holder (F) is 
dishwasher-safe. 

Subject to change without notice.

This product contains recharge-
able batteries. In the interest of 
protecting the environment, 
please do not dispose of the 
product in the household waste at the 
end of its useful life. Disposal can take 
place at an Oral-B Braun Service 
Centre or at approved recycling or 
disposing locations in accordance with 
local regulations.

Guarantee

We grant 2 years guarantee on the 
product commencing on the date of 
purchase. Within the guarantee period 
we will eliminate, free of charge, any 
defects in the appliance resulting from 
faults in materials or workmanship, 
either by repairing or replacing the 
complete appliance as we may choose.
This guarantee extends to every 
country where this appliance is 
supplied by Braun or its appointed 
distributor.
This guarantee does not cover: 
damage due to improper use, normal 
wear or use, especially regarding the 
brush heads, as well as defects that 
have a negligible effect on the value 
or operation of the appliance. The 
guarantee becomes void if repairs are 
undertaken by unauthorised persons 
and if original Braun parts are not 
used.
To obtain service within the guarantee 
period, hand in or send the complete 
appliance with your sales receipt to an 
authorised Oral-B Braun Customer 
Service Centre.

This guarantee in no way affects your 
rights under statutory law.

30-Days Money Back Guarantee

Try your Oral-B toothbrush starting 
from the day of purchase. If you are 
not satisfied with this product, please 
return your handle, refills and charging 
unit in their original box with your 
original cash register receipt to the 
address below within 30 days of 
purchase.

Great Britain/Ireland:
«Oral-B 30-Day Challenge»
Dept. PX415
PO Box 10
Diss
Norfolk
IP98 3SP

This does not affect your statutory 
rights. Terms and conditions apply, for 
further details, please contact our 
customer service.

Français

Bienvenue chez Oral-B !

Veuillez lire le mode d’emploi attentive-
ment avant d’utiliser l’appareil pour 
la première fois et conservez-le pour 
vous y référer ultérieurement.

IMPORTANT

• 

Vérifiez régulièrement 
que le cordon d’alimen-
tation ne soit pas en-
dommagé. Si le produit 
est endommagé ou 
fonctionne mal, il ne 
doit pas être utilisé. Si 
le cordon d’alimenta-
tion est endommagé, 
rapportez le chargeur 
dans un Centre service 
Agréé Oral-B. Ne cher-
chez pas à réparer, ni 
à modifier le produit. 
Cela pourrait être cause 
d’incendie, de décharge 
électrique ou de bles-
sure.

• 

Ce produit n’est pas 
destiné à être utilisé par 
des enfants de moins 
de 3 ans.

• 

Cet appareil peut  être 
utilisé par des enfants 
de 3 à 14 ans et des 
personnes dont les 
capacités physiques, 
sensorielles ou men-
tales sont réduites, ou 
par des personnes dé-
nuées d’expérience ou 
de connaissance, si 
elles ont pu bénéficier, 
par l’intermédiaire 
d’une personne res-
ponsable de leur sécu-
rité, d’une surveillance 
ou d’instructions préa-
lables concernant l’uti-
lisation de l’appareil de 
manière sûre et qu’elles 
ont compris les risques 
encourus par l’utilisa-
tion de l’appareil.

• 

Le nettoyage et 
l’entretien ne doivent 
pas être assurés par 
des enfants.

• 

Il convient de surveiller 
les enfants pour s’as-
surer qu’ils ne jouent 
pas avec l’appareil.

96533968_D16_WE.indd   6

96533968_D16_WE.indd   6

26.11.13   08:49

26.11.13   08:49

CSS  APPROVED Effective Date  12Dec2013 GMT  - Printed 13Mar2014 Page 5 of 24

Содержание Oral-B PRO TRIZONE 500

Страница 1: ...96533968 96533968_D16_WE indd 25 96533968_D16_WE indd 25 26 11 13 08 49 26 11 13 08 49 ve Date 12Dec2013 GMT Printed ...

Страница 2: ... fixe BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 4729 96533968 XI 13 D GB F E P I NL DK N S FIN GR 96533968_D16_...

Страница 3: ...utionen geeignet Beschreibung A Aufsteckbürste B Ein Ausschalter C Handstück D Ladekontrollleuchte E Ladeteil F Aufbewahrungsmöglichkeit für Aufsteckbürsten modellabhängig Technische Daten Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils Anschließen und Aufladen Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Sc...

Страница 4: ... ten Sie das Handstück aus und ent fernen Sie die Aufsteckbürste Spülen Sie beide Teile separat unter fließen dem Wasser und trocknen Sie diese dann ab Von Zeit zu Zeit reinigen Sie das Ladeteil mit einem feuchten Tuch 5 Der Aufsteckbürstenhalter F ist spülmaschinengeeignet Änderungen vorbehalten Dieses Gerät enthält Akkus Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer ni...

Страница 5: ...eep discharge the green light might not flash immediately it can take up to 10 15 minutes If the rechargeable battery is low the red charge indicator light D is flashing for some seconds when turning your toothbrush on off For everyday use the toothbrush handle can be stored on the plugged in charging unit to maintain it at full power Overcharging is impossible To maintain the maximum capacity of ...

Страница 6: ... guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral B Braun Customer Service Centre This guarantee in no way affects your rights under statutory law 30 Days Money Back Guarantee Try your Oral B toothbrush s...

Страница 7: ...nt normalement au moins une fois tous les 6 mois Utilisation de la brosse à dents Technique de brossage Humectez la brossette et appliquez du dentifrice Pour éviter les éclaboussures placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche 2 Lorsque que vous vous brossez les dents avec une des brossettes Oral B à oscillo rotations déplacez douce ment la brossette d une dent à ...

Страница 8: ...ans son emballage d origine dans un délai de 30 jours maximum après la date de votre achat accompagné de la brosse avec tous ses accessoires vos nom prénom et adresse complète sur papier libre l original du ticket de caisse ou la copie de la facture en entourant les références et le prix de votre achat concerné par l offre ainsi que la date et le nom du magasin 1 RIB ou 1 RIP 2 Envoyez le tout sou...

Страница 9: ...ilizándolo dos veces al día durante 2 minutos 1 Nota Después de descargarlo completamente la luz verde puede no se encenderse inmediatamente Puede tardar hasta 10 15 minutos Si la batería está baja la luz roja indicadora de batería baja D empezará a parpadear durante algunos segundos después de pulsar el botón de encendido apagado Para su uso diario el mango del cepillo puede colocarse en la unida...

Страница 10: ...dependiendo del caso reparando la unidad o reempla zándola por una nueva Esta garantía es aplicable a todos los países en los que se vendan los productos Braun Esta garantía no cubre los desperfec tos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso especialmente en lo relativo a los cabezales del cepillo así como uso negligente del mismo La garantía se invalida si la repar...

Страница 11: ...ncoste as cerdas da escova de dentes aos dentes num pequeno angulo em relação à linha das gengivas Aplique pouca pressão e comece a escovar com movimentos de vaivém tal como faria com uma escova de dentes manual Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua bo...

Страница 12: ...sfação 30 dias Apartado 55 2766 501 S Pedro Estoril Para mais informações contacte por favor a nossa Linha de Apoio ao Consumidor para que lhe seja indicado o Centro de Assistência Técnica autorizado da Oral B Braun mais próximo de si Italiano Benvenuti in Oral B Prima di mettere in funzione lo spaz zolino vi preghiamo di leggere le istruzioni e di conservare il manuale per future consultazioni IM...

Страница 13: ...oppa pressione il movimento della testina continua ma la pulsazione si arresta Inoltre si sentirà un suono diverso durante la spazzolatura Timer Professionale Un breve suono irregolare a intervalli di 30 secondi ricorda di spazzolare in modo uguale tutti e quattro i quadranti della bocca Un lungo suono irregolare indica il termine del tempo di spazzo latura di 2 minuti consigliato dai pro fessioni...

Страница 14: ...t worden uitge voerd door kinderen Houd toezicht op kin deren om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Gebruik dit product alleen waarvoor u het dient te gebruiken zoals beschreven in deze handleiding Gebruik geen toebehoren die niet worden aanbevolen door de fabrikant WAARSCHUWING Als het product gevallen is dient u de opzetborstel te vervangen voor uw volgende gebruik ook als er geen ...

Страница 15: ... zelfs tussen de tanden De Oral B opzetborstels hebben lichtblauwe INDICATOR borstelharen die helpen bepalen wanneer de opzet borstel vervangen dient te worden Bij grondig poetsen tweemaal per dag gedurende twee minuten zal de blauwe kleur vervagen in ongeveer 3 maanden en aangeven dat de opzet borstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is...

Страница 16: ...se af når du tar ut batteriet for at undgå at kortslutte de positive og negative poler Hold altid i strømstikket støpselet og ikke ledningen når stikket støpselet trækkes ud af dras ut av kontakten Undgå at røre ved strømstikket støpselet med våde hænder våte hender Det kan medføre elektrisk stød støt Hvis du modtager behandling for et mundhygiejneproblem en munnsyk dom bør du kontakte din tandlæg...

Страница 17: ...d børstehode Hvis børsterne spreder sig inden farven forsvinder trykker du måske for hårdt på tænder og tandkød Hvis børstestråene sprer seg før fargen forsvinner trykker du kanskje for hardt på tenner og tann kjøtt 3 Vi anbefaler ikke brug af Oral B FlossAction eller Oral B 3D White børstehoved børstehode hvis du har tandbøjle regulering Du kan bruge Oral B Ortho børstehoved børste hodet der er s...

Страница 18: ...a bör du rådfråga din tandläkare eller tandhygienist innan användning Denna tandborste är en hygien produkt för personligt bruk och är inte avsedd att användas på flera patienter på tandläkarmottagningar Beskrivning A Borsthuvud B På av knapp C Handtag D Laddningsindikator E Basladdare F Hållare för borsthuvuden beroende på modell Specifikationer För elektriska specifikationer se texten på laddare...

Страница 19: ...taget Rengör handtag och borsthuvud var för sig under rinnande vatten och torka dem torra Rengör laddningsenheten emellanåt med en fuktig trasa 5 Hållaren för borst huvuden F kan diskas i diskmaskin Kan ändras utan föregående meddelande Denna produkt innehåller laddningsbara batterier Av miljöhänsyn får produkten inte slängas bland det vanliga hushållsavfallet när den är uttjänt Du kan lämna in de...

Страница 20: ...n seitsemän päivää normaalissa käytössä 2 min kahdesti päivässä 1 Huomaa Latauksen purkautumisen jälkeen voi kestää noin 10 15 minuuttia ennen kuin vihreä merkkivalo alkaa vilkkua Jos ladattava akku on tyhjenemässä punainen latauksen merkkivalo D välkkyy muutaman sekunnin ajan kun sammutat tai käynnistät hammasharjan Päivittäisessä käytössä hammashar jaa voi säilyttää latausyksikössä jotta se olis...

Страница 21: ...aspäiden kohdalla Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan Takuu raukeaa mikäli valtuuttamaton henkilö on tehnyt korjaustyön tai jos alkuperäisiä Braun osia ei ole käytetty Takuuhuollon saaminen edellyttää että laite viedään tai lähetetään valtuutettuun Oral B Braun huoltoliik keeseen yhdessä ostokuitin kanssa Tämä takuu ei vaikuta la...

Страница 22: ...διατηρηθεί η χωρητικότητα της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας στο μέγιστο να αποσυνδέετε τη μονάδα φόρτισης από το ρεύμα αφήνοντας τη λαβή να αποφορτιστεί πλήρως με κανονική χρήση τουλάχιστον κάθε 6 μήνες Χρήση της οδοντόβουρτσας Τεχνική βουρτσίσματος Βρέξτε την κεφαλή βουρτσίσματος και προσθέστε οδοντόκρεμα Για την αποφυγή πιτσιλίσματος τοποθετήστε την κεφαλή βουρτσίσματος στα δόντια σας πριν ενεργοπ...

Страница 23: ...μιδή μπορεί να γίνει σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της Oral B Braun ή στα ειδικά σημεία αποκομιδής ή ανακύκλωσης σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Εγγύηση Παραχωρούμε δύο χρόνια εγγύηση στο προϊόν ξεκινώντας από την ημερομηνία αγοράς Μέσα στην περίοδο εγγύησης καλύπτουμε χωρίς χρέωση οποιοδήποτε ελάττωμα της συσκευής προερχόμενο από κακής ποιότητας υλικό ή κακή κατασκευή είτε επισκ...

Отзывы: