Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush Скачать руководство пользователя страница 8

8

Este producto contiene pilas 
recargables. Para preservar el 
medio ambiente, no tire el 
producto directamente a la 
basura cuando finalice su vida útil. 
Puede dejarlo en un Servicio Técnico 
de Braun Oral-B o en uno de los 
puntos de recogida de su país 
previstos para tal fin.

Garantía

Aseguramos 2 años de garantía desde 
el día de la compra del producto. 
Dentro del período de garantía 
solucionaremos sin ningún cargo 
cualquier defecto resultante de fallos 
en el material y / o en la fabricación. 
Esto lo haremos, dependiendo 
del caso, reparando la unidad o 
reemplazándola por una nueva. 
Esta garantía es aplicable a todos 
los países en los que se vendan los 
productos Braun. 

Esta garantía no cubre los 
desperfectos causados en los 
siguientes casos: Uso inapropiado, 
desgaste normal por uso, o uso 
negligente del mismo. La garantía se 
invalida si la reparación es llevada a 
cabo por personas no autorizadas o 
por el uso de elementos que no sean 
Braun. 

Para acceder al servicio durante 
el período de garantía, por favor 
entregue o envíe su cepillo completo 
así como la factura a un servicio 
post-venta autorizado Braun Oral-B.

Esta garantía no afecta a los derechos 
que le otorga la ley estatutaria.

Italiano

Cari genitori,
Lo spazzolino Braun Oral-B Kids’ 
PowerToothbrush è stato studiato in 
collaborazione con famosi esperti nel 
campo della medicina dentale per 
rimuovere efficacemente la placca 
dalla superficie  dentale dei bambini. 
Questo prodotto renderà più semplice 
e accurato lo spazzolamento, per-
mettendo inoltre al bambino di diver-
tersi.

Questo prodotto è consigliabile per 
bambini al di sopra dei 3 anni. 
Si prega di leggere attentamente 
e completamente le istruzioni prima 
di mostrare al bambino l’utilizzo. 
Raccomandiamo che un genitore 
assista il bambino quando comincia 
ad utilizzare il prodotto in modo da 
aiutarlo a familiarizzare con il suo 
utilizzo.

IMPORTANTE

• Controllare periodicamente il cavo. 

Se il cavo è danneggiato portare il 
caricatore a un Centro di Assistenza 
Braun Oral-B. Si raccomanda di non 
usare il caricatore se è danneggiato 
o non funziona.

• Prodotto non adatto ai bambini di 

età inferiore a tre anni.

• Il dispositivo può essere usato da 

bambini o persone con capacità 
fisiche o mentali ridotte solo se l’uso 
avviene sotto la sorveglianza di una 
persona responsabile della loro 
sicurezza.

• I bambini dovrebbero essere 

controllati per essere sicuri che non 
giochino con l’apparecchio.

• Se il prodotto cade, sostituire la 

testina prima dell’uso successivo 
anche se non sono visibili danni.

• Evitare di posare o riporre il carica-

tore in posti da cui possa cadere 
nella vasca o nel lavabo.

• Non mettere il caricatore nell’acqua 

o in altri liquidi.

• Non prendere il caricatore se è 

caduto in acqua. Staccare imme-
diatamente la spina.

• Non modificare o riparare il prodotto. 

Modifiche o riparazioni inadeguate 
possono infatti essere causa di 
incendi, scosse elettriche o lesioni. 
Per eventuali riparazioni consultare 
il rivenditore o contattare un Centro 
di Assistenza Oral-B. Non smontare 
il prodotto se non per togliere la 
batteria.

• Estraendo la batteria per lo smalti-

mento, attenzione ad evitare il 
cortocircuito tra i terminali positivo 
(+) e negativo (–).

• Non inserire oggetti in nessuna delle 

aperture del dispositivo/caricatore.

• Non toccare la spina con le mani 

bagnate per evitare il rischio di 
scosse elettriche.

• Staccare la spina dell’apparecchio 

prendendo la spina stessa, e non il 
cavo.

• Usare il prodotto esclusivamente per 

gli scopi a cui è destinato, secondo 
quanto descritto nel presente 
manuale. Non usare accessori non 
raccomandati dal produttore.

• In caso di trattamenti orali in corso, 

consultare lo specialista prima 
dell’uso.

Descrizione

A Spazzolino
B Interruttore 
C  Corpo motore con impugnatura 

anti-scivolo

D  Indicatore di ricarica
E  Unità di ricarica 

Caratteristiche

Potenza: Vedere il fondo dell’unità 
di ricarica
Tensione del corpo motore: 1,2 V

Allacciamento e ricarica

Il rimotore di placca è sicuro dal punto 
di vista elettrico e può essere utilizzato 
senza problemi nel bagno.

• Inserire il caricatore (E) in una presa 

elettrica e posizionare l’impugnatura 
dello spazzolino (C) sul caricatore. 

• Durante la ricarica, la luce rossa di 

carica (D) lampeggia. Quando la 
ricarica è completa, la spia rimane 
accesa in modo continuo per cinque 
secondi prima di spegnersi. Una 
ricarica completa consente di utiliz-
zare lo spazzolino in maniera rego-
lare per circa una settimana (spazzo-
lando i denti due volte al giorno, per 
due minuti a sessione). Nota: se 
la luce di carica non lampeggia 
immediatamente, continuare la 
ricarica. Essa comparirà nel giro di 
10–15 minuti. 

• Il corpo motore può essere quoti-

dianamente riposto nell’unità di 
ricarica per mantenerlo al massimo 
livello di carica. Non è possibile 
sovraccaricare le batterie. 
Comunque, per ragioni  ambientali, 
Oral-B raccomanda di staccare 
l’unità di ricarica dalla  corrente fino 
a quando non sarà necessaria una 
ricarica.

Mantenimento delle batterie
Per mantenere la massima efficienza 
delle batterie ricaricabili, scollegare 
almeno ogni 6 mesi l’unità di ricarica 
dalla presa di corrente e scaricare 
completamente il corpo motore con 
il normale utilizzo quotidiano.

Rimuovendo la placca con un 
timer musicale

Seguire i seguenti punti per spiegare 
l’utilizzo del prodotto al bambino:

• Sollevando il corpo motore dall’unità 

di ricarica sentirete una breve 
melodia.

• Mettete una piccola quantità di 

dentifricio sullo spazzolino 
(raccomandiamo dentifricio per 
bambini).

99902977_D10_Kids_WE   8

99902977_D10_Kids_WE   8

07.07.11   15:02

07.07.11   15:02

Содержание Oral-B Kids' PowerToothbrush

Страница 1: ...Type 3757 powered by Kids PowerToothbrush 99902977_D10_Kids_WE 17 99902977_D10_Kids_WE 17 07 07 11 15 02 07 07 11 15 02 ...

Страница 2: ...E 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Type 3757 99902977 VII 11 D GB F E I NL DK N S FIN 99902977_D10_Kids_WE 2 99902977_D10_Kids_WE 2 07 07 11 15 02 07 07 11 15 02 ...

Страница 3: ...schließen und Laden Das Gerät ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil E an die Netzspannung an und setzen Sie das Handstück C auf das Ladeteil Die rote Ladekontrollleuchte D blinkt während des Aufladevorgan ges Wenn die Zahnbürste vollstän dig aufgeladen ist leuchtet die rote Ladekontrollleuchte für die Dauer von 5 Sekunden und erlischt Ein kom...

Страница 4: ...lay with the appliance If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place or store the charger where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place the charger in water or other liquid Do not reach for a charger that has fallen into water Unplug immediately Do not modify or repair the product This may cause fire elect...

Страница 5: ...ush a été mise au point avec le concours des meilleurs professionnels dentaires permet d éliminer efficacement la plaque dentaire des dents des enfants Cette brosse à dents permettra plus facilement à votre enfant de se brosser les dents correctement Nous espérons que votre enfant appréciera pleinement son nouvel appareil Braun Oral B Cet appareil convient aux enfants de 3 ans et plus Veuillez lir...

Страница 6: ... bleus INDICATOR 3a A raison d un bon brossage de 2 minutes 2 fois par jour et en utilisant du dentifrice la couleur va s effacer sur la mi hauteur des poils au bout de 3 mois d utilisation 3b Si les poils commencent à s écarter avant que la couleur ne commence à s effacer cela signifie que votre enfant exerce une trop forte pression sur ses dents et ses gencives 3c Brossette de rechange EB 10 Dis...

Страница 7: ...nu tos Para uso diario el mango se puede dejar en el soporte cargador con siguiendo así mantener la carga al máximo Es imposible que se sobre cargue Sin embargo por razones medioambientales Braun Oral B recomienda desenchufar la unidad de carga hasta que sea necesario recargarlo de nuevo Mantenimiento de la batería Para conservar la batería funcionando al máximo rendimiento desenchufe el cargador ...

Страница 8: ...n altri liquidi Non prendere il caricatore se è caduto in acqua Staccare imme diatamente la spina Non modificare o riparare il prodotto Modifiche o riparazioni inadeguate possono infatti essere causa di incendi scosse elettriche o lesioni Per eventuali riparazioni consultare il rivenditore o contattare un Centro di Assistenza Oral B Non smontare il prodotto se non per togliere la batteria Estraend...

Страница 9: ... sono utilizzati i ricambi originali Per ottenere assistenza entro il periodo di garanzia consegnare o spedire il prodotto completo e corredato della relativa ricevuta d acquisto a un Centro di Assistenza autorizzato Braun Oral B La presente garanzia non compromette in alcun modo i diritti di legge dei consumatori Nederlands Beste ouders De Braun Oral B Kids PowerTooth brush elektrische tandenbors...

Страница 10: ...etst zoals door de tandarts wordt aanbevolen Schakel het apparaat uit met de schakelaar B terwijl de borstel nog steeds in de mond is We raden aan de opzetborstel elke 3 maanden te vervangen Het opzetborsteltje heeft een rij met blauwe INDICATOR borstelharen 3a Wanneer u op de juiste manier poetst 2 keer per dag 2 minuten lang en daarbij tandpasta gebruikt zal in 3 maanden tijd de blauwe kleur van...

Страница 11: ...et samme fortsættes opladningen Det vises i løbet af 10 15 minutter Ved normal daglig brug kan motor delen opbevares på den til lysnettet tilsluttede opladedel På denne måde er tandbørsten altid på fuld kapacitet Overopladning er umulig For at spare energi anbefaler Braun Oral B at du fjerner opladnings enheden fra kontakten indtil den behøver at oplades igen Vedligeholdelse af batteriet For at ma...

Страница 12: ...er Unngå å åpne produktet med unntak av når du bytter batteri Når du tar ut batteriet er det viktig å passe på at du ikke kortslutter de positive og negative polene Stikk ikke noe inn i noen av åpningene på apparatet laderen Unngå å ta på SmartPlug med fuktige hender Det kan føre elektrisk støt Når du tar ut kontakten hold alltid i støpslet ikke i ledningen Produktet skal bare brukes til det tenkt...

Страница 13: ...barnet hur tand borsten skall användas Vi rekommen derar att föräldrarna är med när barnet börjar använda apparaten så att de lär sig hur den skall användas VIKTIGT Kontrollera regelbundet att sladden inte har blivit skadad Om sladden har blivit skadad ska laddnings enheten lämnas in på ett Braun Oral B servicecenter En skadad eller defekt produkt ska inte längre användas Denna produkt är inte avs...

Страница 14: ...er anläggning Garanti Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med inköpsdatum Inom garantiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt alla defekter på apparaten till följd av materialfel eller konstruktionsfel antingen genom att reparera eller byta ut hela apparaten vilket vi väljer Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller dess distributör Garantin täcker inte ska...

Страница 15: ...aun Oral B Kids PowerToothbrush puhdistaa auto maattisesti oikeaoppisesti Minuutin harjaamisen jälkeen harjausliike pysähtyy ja sävelajastin soittaa lyhyen sävelmän Tämä on merkki lapselle siirtyä ylähampaisiin Puhdista ne jälleen hammas ham paalta kunnes seuraava sävelmä soi eli toinen minuutti on kulunut Näin varmistat että lapsi harjaa hampaitaan vähintään 2 minuuttia kuten hammaslääkärit suosi...

Отзывы: