background image

19

Antes de empezar

• 

Para lograr un resultado óptimo, lo ideal es que 
las frutas/verduras sean frescas y que tengan 
una forma recta y una gran longitud.

• 

Asegúrese de que el anillo de goma 
antideslizante (8i) esté acoplado a la parte 
inferior del recipiente.

Ensamblado y funcionamiento

• 

¡Las cuchillas (8a/8b/8c) están muy afiladas! 
Sujételas siempre por la parte lateral y 
manipúlelas con cuidado.

• 

Coloque el soporte para accesorios (8d) en el 
recipiente (8h) y posteriormente inserte el 
portacuchillas (8a/8b/8c).

• 

A continuación, inserte el tubo de llenado (8e) y 
gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta 
que quede bien fijado (debe hacer «clic»).

• 

Alinee el cuerpo del motor (4) con el elemento 
de transmisión (8g) y presione las piezas para 
juntarlas hasta que hagan «clic».

• 

Adapte el elemento de transmisión al empujador 
con cruz de fijación (8f) y gírelo en el sentido 
contrario a las agujas del reloj hasta que quede 
bloqueado.

• 

Introduzca el alimento en el tubo y asegúrese de 
atrapar el centro de este con la cruz de fijación 
del empujador.

• 

Conecte el aparato, seleccione la velocidad 
adecuada y poco a poco vaya ejerciendo presión 
hacia abajo sobre el alimento que se encuentra 
en el tubo. 

• 

Cuando termine de procesar los alimentos, 
desconecte y desacople el empujador con cruz 
de fijación del elemento de transmisión girándolo 
en el sentido de las agujas del reloj para 
desbloquearlo.

• 

Pulse los botones de liberación EasyClick (5) 
para desacoplar el cuerpo del motor.

• 

Desmonte el tubo de llenado girándolo en el 
sentido contrario a las agujas del reloj.

• 

Extraiga el soporte para accesorios con el 
portacuchillas acoplado. 

• 

Gírelo sobre su propio eje para liberar el 
portacuchillas y sirva el contenido del recipiente.

Precaución 

• 

No desmonte las cuchillas del inserto de la 
cuchilla.

• 

No utilice el accesorio para cortar en espiral (8) 
para procesar alimentos congelados. De lo 
contrario, podrían dañarse las cuchillas.

• 

Si el alimento y la cruz de fijación no están bien 
enganchados, detenga el aparato, extraiga el 
empujador y vuelva a atrapar el centro del 
alimento con la cruz de fijación.

• 

Con verduras/frutas duras (p. ej. zanahorias), 
engánchelas bien en la cruz de fijación antes de 
llenar el tubo.

• 

Para que el resultado culinario sea óptimo, se 
recomienda cocer al vapor las verduras en 
espiral.

• 

No coloque nunca el recipiente en el 
microondas.  

Ejemplo de receta: Tallarines asiáticos de calabacín 
(2 porciones)
2 calabacines
2 cebolletas
1 chile rojo
4 cucharadas de mantequilla de cacahuete
2 cucharaditas de zumo de limón recién exprimido 
4 cucharadas de agua
1 cucharada de aceite de sésamo
2 cucharadas de cacahuetes
Sal y pimienta al gusto

• 

Cortar los calabacines en forma de tallarines 
(usar el inserto de cuchilla 8c).

• 

Picar el chile y cortar las cebolletas en aros.

• 

Tostar los cacahuetes en una sartén sin grasa ni 
aceite.

• 

Mezclar la mantequilla de cacahuete, el zumo de 
limón, el agua y el aceite de sésamo en una salsa 
y mezclarla en un bol con los tallarines de 
calabacín.

• 

Sazonar con sal y pimienta.

• 

Calentar un poco de aceite en una sartén y freír 
los tallarines de calabacín durante 1-2 minutos.

• 

Después, servir con cebolletas, chile y 
cacahuetes tostados.

Accesorio picador (C)

La picadora «bc» (9) es perfecta para preparar 
batidos, bebidas, purés, masa, hielo picado o para 
picar carne, queso duro, cebolla, especias, ajo, 
verdura, pan, galletas saladas y frutos secos.

La cantidad necesaria para procesar líquidos no
debe sobrepasar 2/3 del recipiente de trabajo. Para
obtener mejores resultados en el procesamiento de
alimentos duros llene el recipiente como máximo
con 14 oz (400 g). Para picar hielo utilice como
máximo 6 cubitos.

Consulte la Guía de Procesamiento C para ver las 
cantidades máximas.

Antes de usarlo

• 

Corte previamente los alimentos en trozos 
pequeños para facilitar el picado.

• 

Retire los huesos, tendones y cartílagos de la 
carne para ayudar a prevenir daños a las 
cuchillas.

• 

Asegúrese de que el anillo de goma antides-
lizante (8i) esté fijo en la parte inferior del 
recipiente picador.

Ensamblado y funcionamiento

• 

Quite con cuidado la cubierta de plástico de la 
cuchilla.

• 

¡La cuchilla (9b+c) es muy afilada! Siempre 
sujétela por la parte superior de plástico y 
manéjela con cuidado.

5722113454_MQ5064_USCA_S6-S24.indd   19

20.11.18   10:21

Содержание MQ 5064

Страница 1: ...Q 5064 Instructions Type 4191 www braunhousehold com register Register your product 5722113454_MQ5064_USCA_S1 indd 1 14 11 18 11 30 Stapled booklet 148 x 210 mm 24 pages incl 8 pages cover 1 1c black Print Spec J 92194885 ...

Страница 2: ...iance have been designed for immersion into water or other liquids Never submerge any other part of this unit If hand blender falls into liquid unplug first then remove immediately Do not reach into the liquid without unplugging the unit first 7 The use of attachments accessories not sold or recommended by Braun may cause fire electrical shock or risk of injuries to persons 8 Regularly inspect the...

Страница 3: ...e before replacing knife blades 21 Do not operate your appliance in an appliance garage or under a wall cabinet 22 We suggest you save all packing materials in the event that future shipping of the machine is needed Keep all plastic bags away from children 23 This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized...

Страница 4: ...4 certain models only 9 8 a b c a c b e d f g 5 cup 1250 ml a b c h i j 6 7 2 1 3 4 5 1 5 9 1 3 1 7 2 1 1 5 9 1 3 1 7 2 1 1 5 9 1 3 1 7 2 1 5722113454_MQ5064_USCA_S4 indd 1 14 11 18 11 32 ...

Страница 5: ...B click click 1 2 8 1 2 2 1 a a b b c c 1 9 1 21 5 5722113454_MQ5064_USCA_S5 indd 1 14 11 18 11 32 ...

Страница 6: ...350g 12 oz 400g 14 oz 300g 10 5 oz max milk 700ml 3cups 150 g 5oz 5 cup 1250 ml 0 4 inch 1 cm 0 4 inch Parmesan turbo turbo turbo turbo 1 5 5 13 1 9 Walnut Almond turbo 13 17 turbo 13 17 C 9 8h i click 5722113454_MQ5064_USCA_S6 S24 indd 6 20 11 18 10 21 ...

Страница 7: ...s 12 Español 18 Copyright 2018 All rights reserved De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Straße 4 63263 Neu Isenburg Germany 5722113454 11 18 MQ 5064 USCA UK FR ES 5722113454_MQ5064_USCA_S6 S24 indd 7 20 11 18 10 21 ...

Страница 8: ...uces salad dressings soups baby food as well as drinks smoothies and milkshakes For best results use the Turbo speed Assembly and Operation Attach the blending shaft 6 to the motor part until it clicks Place the blending shaft into the mixture to be blended Then switch the appliance on Blend ingredients to the desired consistency using a gentle up and down motion After use unplug the hand blender ...

Страница 9: ...ame oil together into a sauce and mix in a bowl with the zucchini Tagliatelle Season with salt and pepper Heat some oil in a pan and fry the zucchini Tagliatelle for 1 2 minutes Then serve with spring onions chilli and roasted peanuts Chopper Accessory C The bc chopper 9 is perfectly suited for preparing shakes drinks purées batter crushed ice or for chopping hard cheese onions herbs garlic vegeta...

Страница 10: ... blade carriers 8a 8b 8c can be cleaned with the special brush 8j under running water and in the dishwasher All other parts can be cleaned in a dishwasher Do not use abrasive cleaners that could scratch the surface You may remove the anti slip rubber rings from the bottom of the bowls for an extra thorough clean When processing foods with high pigment con tent e g carrots the accessories may becom...

Страница 11: ...boîtier du bloc moteur le cordon ni la fiche de ce pied mixeur dans l eau ou d autres liquides Seulement le pied amovible du mixeur et certaines pièces de cet appareil sont conçus pour être immergés dans l eau ou d autres liquides Ne jamais immerger d autres pièces de cet appareil Si le pied mixeur tombe dans un liquide débranchez le d abord et retirez le immédiatement du liquide ensuite Ne jamais...

Страница 12: ...ent lorsque vous retirez ou remplacez la lame du couteau 20 Avant de procéder au remplacement des lames du couteau mettre le bol en place 21 Ne pas faire fonctionner l appareil dans une armoire à appareils électroménagers ou sous une armoire murale 22 Nous recommandons de conserver les matériaux d emballage d origine au cas où vous en auriez besoin pour une expédition de l appareil Tenir tous les ...

Страница 13: ...stantanées sans avoir à manipuler le régulateur de vitesse Manche de mixage A Le mixeur à main est votre compagnon idéal pour préparer des sauces froides pour l apéritif des sauces chaudes des sauces pour salade des soupes des aliments pour bébés ainsi que des boissons des smoothies et des milk shakes Pour un résultat parfait utiliser la vitesse turbo Assemblage et fonctionnement Attacher le manch...

Страница 14: ...mais le bol dans un four à micro ondes Exemple de recette Tagliatelles de courgettes à l asiatique pour 2 personnes 2 courgettes 2 oignons nouveaux 1 piment rouge 4 c à soupe de beurre de cacahuète 2 c à café de jus de citron fraîchement pressé 4 c à soupe d eau 1 c à soupe d huile de sésame 2 c à soupe de cacahuètes Sel et poivre au gout Coupez les courgettes en forme de tagliatelles à l aide de ...

Страница 15: ... à glace spécial peut être utiliser pour piler de la glace Ne jamais placer le bol du hachoir au microondes Entretien et nettoyage G Toujours nettoyer soigneusement le mixeur plongeant après chaque utilisation Débrancher le mixeur plongeant avant de le net toyer Ne pas immerger le boîtier du bloc moteur 4 ni les entraîneurs 8a 9a dans l eau ou tout autre liquide Nettoyer uniquement à l aide d un c...

Страница 16: ...ato se han diseñado para sumergirse en agua u otros líquidos Nunca sumerja ninguna otra pieza de esta unidad Si la batidora cae en un líquido primero desconéctela y luego sáquela inmediatamente No meta la mano al líquido sin desenchufar primero la unidad 7 El uso de accesorios o aditamentos no vendidos o recomendados por Braun puede provocar incendios descargas eléctricas o riesgo de lesiones a la...

Страница 17: ...tirar o sustituir la hoja de la cuchilla 20 El bol debe estar en su sitio antes de sustituir las hojas de la cuchilla 21 No haga funcionar el aparato en una estantería de aparatos o bajo un armario de pared 22 Le sugerimos que guarde todos los materiales de embalaje en caso de que sea necesario el envío de la máquina en el futuro Conserve todas las bolsas de plástico lejos de los niños 23 Este apa...

Страница 18: ...potentes instantáneos sin tener que recurrir al regulador de velocidad Brazo de batir A La batidora de mano es perfecta para preparar cremas salsas aliños para ensaladas sopas comida infantil bebidas smoothies y batidos Utilice la velocidad turbo para obtener un resultado óptimo Ensamblado y funcionamiento Acople el brazo de batir 6 en el cuerpo motor hasta que haga clic Coloque el brazo de batir ...

Страница 19: ...uelva a atrapar el centro del alimento con la cruz de fijación Con verduras frutas duras p ej zanahorias engánchelas bien en la cruz de fijación antes de llenar el tubo Para que el resultado culinario sea óptimo se recomienda cocer al vapor las verduras en espiral No coloque nunca el recipiente en el microondas Ejemplo de receta Tallarines asiáticos de calabacín 2 porciones 2 calabacines 2 cebolle...

Страница 20: ... para evitar el riesgo de quemaduras Para picar cubitos de hielo solo es apto el accesorio de picadora 9 con la cuchilla especial para hielo Nunca coloque el recipiente picador en el horno de microondas Cuidado y limpieza D Siempre limpie bien la batidora de mano después de usarla Desenchufe la batidora de mano antes de limpi arla No sumerja el cuerpo del motor 4 o las cajas de engranajes 8a 9a en...

Отзывы: