Braun KF 7150 Скачать руководство пользователя страница 20

20

CUIDADOS IMPORTANTES

Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones 
de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las 
personas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

1.  El aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos los niños) con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, a menos que 
una persona responsable de su seguridad les haya dado supervisión o instrucciones referentes 
al uso del aparato.

2.  Desenchufe siempre el aparato cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo. Deje siempre 

que se enfríe antes de ponerle o quitarle piezas y antes de limpiar el aparato. 

3.  Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, no coloque el cuerpo del motor de 

la batidora en agua u otros líquidos.

4.  El uso de accesorios o aditamentos no vendidos o recomendados por Braun puede provocar 

incendios, descargas eléctricas o riesgo de lesiones a las personas.

5.  Inspeccione periódicamente el cable de corriente, la clavija y el aparato en sí por si hubiera 

daños. No lo utilice si está dañado de cualquier manera o después que el aparato muestre un 
mal funcionamiento. Deje inmediatamente de usar el aparato y llame a Servicio al Cliente de 
Braun para que lo examinen, reparen o ajusten.

6.  No lo use al aire libre o para ninguna cosa que no sea el propósito para el que se diseñó.

7.  Coloque la tapa firmemente sobre la jarra antes de servir el café.

8.  Pueden producirse quemaduras si la tapa del depósito se abre durante el ciclo de preparación.

9.  La jarra de vidrio está diseñada para usarse solamente con este aparato. No debe utilizarse 

nunca sobre una estufa o un horno de microondas.

10. No coloque la jarra caliente sobre una superficie fría o mojada.

11. No utilice una jarra que esté agrietada o a la cual le falte un asa o la tenga suelta.

12. No limpie la jarra ni mantenga la placa caliente con limpiadores abrasivos, lana de acero u otros 

materiales abrasivos.

13. No la sumerja en agua.

14. Inspeccione periódicamente el cable de corriente, la clavija y el aparato en sí por si hubiera 

daños. No lo utilice si está dañado de cualquier manera o después que el aparato muestre un 
mal funcionamiento. Deje inmediatamente de usar el aparato y llame a Servicio al Cliente de 
Braun para que lo examinen, reparen o ajusten.

15. No toque las superficies calientes. Use las asas y los botones.

16. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o el mostrador o toque superficies 

calientes.

17. No lo coloque sobre una hornilla de gas o eléctrica o en un horno caliente, ni cerca de ellos.

18. Llene siempre primero el depósito de agua y después conecte el cable al enchufe de la pared. 

Para desconectarlo, oprima el botón «Encendido/Apagado», luego quite la clavija del enchufe 
de la pared.

1321021IBR_KF 7150_7170_USCA_S6-28.indd   20

27.10.15   13:11

Содержание KF 7150

Страница 1: ...Coffee Maker KF 7150 KF 7170 bold regular high med low www braunhousehold com Type 3107 Instructions...

Страница 2: ...servoir cover is opened during the brewing cycle 9 The glass carafe is designed for use with this appliance only It must never be used on a range top or in a microwave oven 10 Do not set a hot carafe...

Страница 3: ...ug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way...

Страница 4: ...English 6 Fran ais 14 Espa ol 22 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Stra e 4 63263 Neu Isenburg Germany 1321021IBR 10 15 EN FR ES 4...

Страница 5: ...o off bold regular high med low AM brew clock set clean 1 4 strength temp auto on auto off bold regular high med low jan feb mar apr may jun jul aug sep oct nov dec a b c d e f g h i 4 5 15 min 8 6 7...

Страница 6: ...nstalling the Charcoal Water Filter A Use of the charcoal water filter is optional but strongly recommended The filter eliminates chlorine bad tastes and odors from tap water The coffee maker will ope...

Страница 7: ...Press and hold the SET button to scroll through the numbers Release the button once the desired minutes is displayed Press the AUTO ON button again to save the desired time The pre set auto on time w...

Страница 8: ...ter level indicator inside the water reservoir and fill to the desired number of cups To prepare the exact amount of coffee for the Braun Mug2Go available separately as accessory fill to the correspon...

Страница 9: ...turn off Discard the cleaning solution and rinse the carafe thoroughly with clean water Fill the water reservoir with a full carafe 12 cups of clean fresh water Run the coffee maker through two compl...

Страница 10: ...was not pressed There is no water in the reservoir Plug unit in Wait for power to be restored Press BREW button Pour water into the reservoir The coffee maker is only brewing water There are no coffee...

Страница 11: ...ttom of the carafe The filter paper or gold tone was not inserted correctly into the filter basket Rinse filter basket set filter into the filter basked and restart brewing Paper filter collapsed Remo...

Страница 12: ...il ne fonctionne pas correctement Arr tez imm diatement d utiliser l appareil et appelez le Service client le de Braun pour examen r paration ou ajustement de l appareil 6 Ne pas utiliser l ext rieur...

Страница 13: ...nt d ouvrir le couvercle du dessus et de v rifier le panier filtre 22 Nous recommandons de conserver les mat riaux d emballage d origine au cas o vous en auriez besoin pour une exp dition de l apparei...

Страница 14: ...la temp rature low faible med moyenne ou high lev e de la sole chauffante apr s l infusion MODE D EMPLOI Installer le filtre charbon pour eau A L utilisation du filtre charbon pour eau est optionnelle...

Страница 15: ...l heure d sir e affich e Pour r gler les minutes appuyez sur le bouton AUTO ON Les minutes sur l cran LED commencent clignoter Enfoncez et maintenez le bouton SET pour faire d filer les chiffres Rel c...

Страница 16: ...re pour la premi re fois apr s une longue p riode d inutilisation ou apr s avoir install un nouveau filtre charbon pour eau effectuez un cycle de pr paration complet sans caf moulu Utilisez une caraf...

Страница 17: ...f La LED verte au dessus du bouton se met clignoter Appuyez sur BREW a pour commencer le programme de d tartrage pendant que la LED verte continue de clignoter Une fois le processus de d tartrage com...

Страница 18: ...uyez sur le bouton ON OFF puis sur BREW Le caf ne se pr pare pas L appareil n est pas branch Il y a eu une coupure de courant Le bouton BREW n a pas t activ Il n y a pas d eau dans le r servoir Branch...

Страница 19: ...automatique tait activ Attendez que le courant soit r tabli Il y a du caf moulu au fond de la carafe Le filtre papier ou dor n tait pas bien ins r dans le panier de filtre Rincez le panier de filtre p...

Страница 20: ...xaminen reparen o ajusten 6 No lo use al aire libre o para ninguna cosa que no sea el prop sito para el que se dise 7 Coloque la tapa firmemente sobre la jarra antes de servir el caf 8 Pueden producir...

Страница 21: ...arde todos los materiales de embalaje en caso de que sea necesario el env o de la m quina en el futuro Conserve todas las bolsas de pl stico lejos de los ni os 23 Este aparato tiene una clavija polari...

Страница 22: ...RENGTH Util celo para seleccionar la intensidad de la preparaci n regular o fuerte i TEMP Util celo para seleccionar la temperatura baja media alta de la placa calefactora tras la preparaci n INSTRUCC...

Страница 23: ...ulsado el bot n SET e para desplazarse por los n meros Suelte el bot n una vez que se muestre la hora deseada Para ajustar los minutos pulse el bot n AUTO ON Los minutos en el panel LED comenzar n a p...

Страница 24: ...iodo sin usarla o tras instalar un nuevo filtro de carb n para el agua haga funcionar la cafetera a trav s de un ciclo de preparaci n completo sin caf Utilice una jarra llena 12 tazas de agua fr a Est...

Страница 25: ...en su posici n en la placa calefactora 9 Pulse el bot n CLEAN f El LED verde sobre el bot n comenzar a parpadear Pulse BREW a para comenzar el programa de descalcificaci n mientras el LED verde est pa...

Страница 26: ...hufado Hay un corte de electricidad No se ha pulsado el bot n BREW No hay agua en el dep sito Enchufe la unidad Espere a que vuelva la electricidad Pulse el bot n BREW Ponga agua en el dep sito Solo s...

Страница 27: ...el o el permanente no se insert correctamente en la cesta del filtro Enjuague la cesta coloque el filtro en la cesta del filtro y comience a preparar el caf El filtro de papel se ha estropeado Quite e...

Страница 28: ......

Отзывы: