Braun CA-4000 Скачать руководство пользователя страница 4

 

4

Le bol hachoir est parfaitement adapté pour 
hacher de la viande, du fromage, des oignons, 
des herbes, de l’ail, des carottes, des noix, des 
noisettes, des amandes…

 

Attention

 

• Le couteau est très affûté!
• Cet appareil doit rester hors de portée 

des enfants.

• Cet appareil a été conçu pour une utili-

sation domestique.

(a)  Système d’entraînement du bol hachoir
(b)  Couteau
(c)  Bol hachoir
(d)  Socle anti-dérapant

Remarque :
Ne pas hacher des aliments extrêmement durs 
comme de la glace, de la noix de muscade, des 
grains de café, ainsi que tout autre type de grains 
de manière générale.

Utiliser l’interrupteur de marche/arrêt 

 pour 

hacher des aliments durs (par exemple, du 
fromage dur).

 

Avant de hacher …

 

• Découpez au préalable la viande, le fromage, 

les oignons, l’ail, les carottes (voir tableau 
page 2).

• Enlevez les tiges et dénoyautez les aliments 

avant de les hacher.

• Enlevez les os, les tendons et les nerfs de la 

viande.

1. Attention : Retirer avec précaution la 

protection plastique du couteau. Le couteau 
est très affûté ! Manipulez-le toujours en tenant 
la partie supérieure en plastique. Placez les 
couteaux sur l’axe central du bol hachoir (c). 
Appuyez dessus jusqu’à ce qu’ils 
s’enclenchent.
Placez toujours le bol hachoir sur son socle 
anti-dérapant (d).

2.

 

Mettez les aliments dans le bol hachoir.

 

3. Placez le système d’entraînement (a) sur le bol 

hachoir.

4. Insérez le bloc moteur 

 dans le système 

d’entraînement (a) jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

5. Appuyez sur le bouton 

 ou 

 pour faire 

fonctionner le bol hachoir. Pendant son 
fonctionnement, maintenez le bloc moteur 
avec une main et le bol hachoir avec l’autre.

6.  Après usage, débrancher l’appareil puis  

tourner le moteur 

 pour le séparer de 

l’entraîneur.

7. Retirer l’entraîneur.
8. Sortir la lame avec le plus grand soin.
9. Retirer les aliments hachés du bol. Le socle 

anti-dérapant sert également de couvercle au 
bol du hachoir.

 

Nettoyage

 

Nettoyez le bloc moteur 

 avec un tissu humide 

seulement. Le système d’entraînement du bol 
hachoir (a) peut être rincé sous l’eau du robinet. 
Mais ne plongez pas le système d’entraînement 
(a) dans l’eau. Tous les autres éléments peuvent 
être nettoyés au lave-vaisselle. Cependant, après 
avoir effectué des préparations à base d’aliments 

 

très salés, il est préférable de rincer immédiate-

 

ment le pied mixeur. Faites aussi attention à ne 
pas mettre trop de détartrant ou de produit 
vaisselle dans votre lave-vaisselle. 

Si vous utilisez le mixeur pour la préparation de 
légumes colorés (exemple : carottes), les parties 
en plastique de l’appareil peuvent être colorées. 
Dans ce cas, enduisez ces parties avec de l’huile 
végétale avant de les mettre dans le lave-
vaisselle.

Sujet à modifications sans préavis.

Pour les conditions de garantie ainsi que la liste 
des centres services agréés, merci de vous 
reporter ou mode d’emploi du produit principal 
correspondant.

El accesorio picador está diseñado para picar 
carne, queso, cebolla, especias, ajo, zanahorias, 
nueces, avellanas, almendras, etc.

 

Atención

 

• ¡La cuchilla está muy afilada!
• Mantenga este aparato fuera del alcance de 

los niños.

• Este producto está diseñado para uso 

doméstico y no industrial. 

(a)  

 

Cuerpo de engranajes

 

(b)  Cuchilla
(c)  Recipiente picador
(d)  Tapa/base antideslizante

Nota:
No use el picador para picar alimentos 
extremadamente duros como cubitos de hielo, 
nuez moscada, café en grano o cereales.

Cuando quiera picar alimentos duros (ej. queso 
duro) utilice el interruptor de puesta en marcha 

 

(velocidad 2).

 

Antes del picado …

 

• Corte la carne, cebolla, queso, ajos, zana-

horias (ver tabla en página 2).

• Retire los tallos de las especias, cáscaras de 

nueces.

• Retire huesos, tendones o cartílagos de la 

carne.

1. Cuidado: Retire cuidadosamente la cubierta 

plástica que cubre la cuchilla. ¡La cuchilla está 
muy afilada! 
Cójala siempre por la parte superior de 
plástico. Coloque la cuchilla en el eje del 
recipiente picador (c). Presione hacia abajo 
hasta que encaje. Coloque siempre el reci-
piente picador sobre la base antideslizante (d).

2. Coloque los alimentos en el recipiente picador.
3. Cierre el recipiente picador con el cuerpo de 

engranajes (a).

4. Inserte el cuerpo del motor 

 en el cuerpo de 

engranajes (a) hasta que encaje.

5. Presione los interruptores 

 o 

 para poner el 

accesorio picador en marcha. Durante el 
picado, sostenga el cuerpo motor con una 
mano y el recipiente picador con la otra.

6. Cuando haya finalizado, gire el cuerpo del 

motor 

 para separarlo de la caja de 

engranajes. 

7. Retira la caja de engranajes.  
8. Retire la cuchilla cuidadosamente. 
9. Retire los alimentos procesados del reci-

piente. La base antideslizante se puede usar 
como tapa para el recipiente. 

 

Limpieza

 

Limpie el cuerpo del motor 

   únicamente con 

un paño húmedo. El cuerpo de engranajes (a) 
debe aclararse bajo el grifo. No sumerja el cuerpo 
de engranajes (a) bajo el agua. 
Los demás componentes pueden limpiarse en el 
lavavajillas. Sin embargo, después de preparar 
alimentos picantes o muy salados, deberá aclarar 
la cuchilla enseguida. Además, tenga cuidado de 
no usar demasiado detergente o descalcificador 
en el lavavajillas.

Cuando se ha procesado alimentos con alta 
pigmentación (ej. zanahorias), los componentes 
de plástico del aparato pueden decolorarse. Frote 
estos componentes con aceite de cocina antes 
de ponerlos en el lavavajillas.

Modificaciones reservadas.

En cuanto a la garantía y el listado de los Servicos 
Técnicos Oficiales lea las instrucciones que se 
indican en el aparato base.

C

A

B

C

A

A

C

A

B

C

A

A

 

Français

Español

 

4193356_CA4000Solo_MN  Seite 4  Freitag, 31. Januar 2003  10:02 10

Содержание CA-4000

Страница 1: ...Hakmolen accessoire voor Hakketilbeh r til Hakketilbeh r fory Hacktillsats till Teholeikkuri Rozdrabniacz ezac strojek Apr t Sekac mix r Do rama ata man E Braun Multiquick Minipimer MR 4000 Type 4193...

Страница 2: ...6 4 7 8 9 2 3 click 2 1 40 0 Watt A B C a b c d max 300 g 200 g 150 g 20 g 150 g 300 g 300 g 20 20 30 sec 20 30 sec 20 sec 20 sec 30 sec 8 x 1 sec 10 sec 15 sec 1cm 1cm 400 Watt 4193356_CA4000Solo_MN...

Страница 3: ...vorbehalten Die Anwendung des Grundger tes und Garantiebestimmungen mit Kundendienst verzeichnis finden Sie in der Gebrauchs anweisung f r das Grundger t The chopper is perfectly suited for chopping...

Страница 4: ...cations sans pr avis Pour les conditions de garantie ainsi que la liste des centres services agr s merci de vous reporter ou mode d emploi du produit principal correspondant El accesorio picador est d...

Страница 5: ...veis altera es sem aviso pr vio Para informa es dos termos de garant a e lista de centros de servi os veja o manual de instru es do aparelho principal Il tritatutto indicato per tritare carne formagg...

Страница 6: ...ij het snijden van gekleurd voedsel bijvoorbeeld worteltjes kunnen de plastic onderdelen ver kleuren Veeg deze onderdelen af met plantaar dige olie voordat u ze in de vaatwasser doet Bovenstaande kan...

Страница 7: ...ilk r og oversikt over serviceverksteder se bruksanvisning for basisproduktet Hacktillsatsen r utm rkt till att hacka k tt ost l k kryddor vitl k mor tter n tter mandlar utan h rt skal med mera Varnin...

Страница 8: ...nnen varsinaista pesua astianpesuaineella Oikeudet muutoksiin pid tet n Takuuehdot ja yhteystiedot ovat pikasekoittimen k ytt ohjeessa Nasadka siekaj ca jest idealna do krojenia mi sa ser w cebuli zi...

Страница 9: ...lejem Zm ny vyhrazeny bez p edchoz ho upozorn n Z ru n podm nky a seznam servisn ch m st naleznete v n vodu k pou v n Az apr t h s sajt v r shagyma f szern v nyek fokhagyma r pa di mogyor mandula stb...

Страница 10: ...tasarlanm t r Uyar B aklar ok keskindir Cihaz ocuklar n eri ebilece i yerlerden uzak tutunuz Bu cihaz normal ev kullan m artlar na uygun olarak imal edilmi tir a Do ray c di li kutusu b B ak c Do rama...

Страница 11: ...11 E O a b c d 2 1 c d 2 3 a 4 5 6 7 8 9 a a service a b c d 2 1 c d 2 3 p 4 p a 5 6 7 8 9 a 60 x x x C A B C A A C A B C A A 4193356_CA4000Solo_MN Seite 11 Freitag 31 Januar 2003 10 02 10...

Страница 12: ...12 4193356_CA4000Solo_MN Seite 12 Freitag 31 Januar 2003 10 02 10...

Отзывы: