Braun Aromaster KF 43 Скачать руководство пользователя страница 8

8

brygningen tager længere tid end 
normalt, er det tegn på, at maskinen 
trænger til afkalkning.

Statens husholdningsråd 
anbefaler, at der til afkalkning 
anvendes 2 dl 32 % eddikesyre 
og 4 dl vand.

Eddikesyre og vand blandes i 
vandtanken. Der tændes for 
maskinen, og ca. 1 dl koges 
igennem, hvorefter der slukkes 
for maskinen.

Efter 1/2 time koges resten 
igennem. Maskinen koges derefter 
igennem med 2 gange 1 liter rent 
vand, inden der på ny brygges 
kaffe.

Det frarådes at anvende andre 
afkalkningsformer end den oven-
for beskrevne.

Kan ændres uden varsel.

Dette produkt er i overens-
stemmelse med bestem-
melserne i EMC Direktiv 89/336/
EEC og Lavspændingsdirektivet 
73/23/EEC.

Når produktet er udtjent, bør 
det bortskaffes via de særlige 
indsamlingssteder i landet. 

Norsk

Advarsel
Les hele bruksanvisningen nøye før 
produktet tas i bruk.

Dette apparatet må oppbevares uten-
for barns rekkevidde! Før støpselet 
settes i stikkontakten, sjekk at nett-
spenningen tilsvarer den som er angitt 
under maskinen.

Unngå berøring av varme overflater, 
spesielt varmeplaten. La aldri lednin-
gen komme i kontakt med varme-
platen. Sett ikke kannen på andre vare 
overflater (som f.eks. plater på komfyr, 
varmeplater etc.).

Før du setter igang å trakte kaffe for 
andre gang, må alltid kaffetrakteren 
avkjøles i ca. 5 min. mellom hver trak-
ting (slå av kaffetrakteren), ellers vil det 
uvikle seg damp når du heller kaldt 
vann i vanntanken.

Braun elektriske apparater tilfredsstil-
ler gjeldende krav til sikkerhet. Repa-
rasjoner eller bytte av ledning må kun 
foretas av autorisert servicepersonell. 
Mangelfulle, ukvalifiserte reparasjoner 
kan føre til skader eller ulykker.

Dette apparatet er konstruert for 
tilbereding av normale husholdnings-
kvantiteter. Benytt alltid friskt, kaldt 
vann når du skal trakte kaffe.

Før apparatet tas i bruk første gang, 
eller når kaffetrakteren ikke har vært i 
bruk på en stund, fyll vanntanken til 
maksimumsmerket med kaldt vann 
(d.v.s. uten kaffe og filter). Slå på 
kaffetrakteren og la vannet strømme 
gjennom.

Maksimum antall kopper:
KF 43, KF 47
10 kopper (125 ml hver)

KF 63
12 kopper (125 ml hver)

Beskrivelse

!

På/Av bryter
På = 

}

Av = 

~

"

Varmeplate

#

Kanne med lokk

$

Filterholder med dryppestopp

%

Vanntank

&

Vann-nivå indikator

'

Ledning/oppbevaringsplass for 
ledning

(

Bryter for å holde mindre mengder 
kaffe varm (kun KF 47)

Tilbereding av kaffe

Fyll på friskt vann, sett på plass ett 
kaffefilter No. 4, fyll i filterkaffe i filteret, 
sett kannen på varmeplaten og slå på 
kaffetrakteren.
Traktetid pr. kopp: ca. 1 minutt.

Rengjøring

Ta alltid støpselet ut av stikkontakten 
før rengjøring. Kaffetrakteren må aldri 
rengjøres under rennende vann og må 
heller aldri dyppes i vann; rengjør kun 
med en fuktig klut. Alle avtakbare deler 
kan vaskes i oppvaskmaskinen.

Avkalking 

(uten beskrivelse)

Hvis du har hardt vann, bør kaffe-
trakteren avkalkes regelmessig. Hvis 
den bruker lengre tid på traktingen enn 
normalt, er dette et tegn på at du bør 
avkalke kaffetrakteren. 

Du kan bruke et avkalkingsmiddel 
som ikke påvirker aluminium.

Følg fabrikantens bruksanvisning 
for avkalkingsmiddelet.

Gjenta prosessen så mange 
ganger som nødvendig for å redu-
sere traktetiden pr. kopp ned til et 
normalnivå.

La maksimum mengde friskt, kaldt 
vann gjennomstrømme kaffetrak-
teren minst to ganger for å rense 
maskinen.

Med forbehold om endringer.

Dette produktet oppfyller 
kravene i EU-direktivene EMC 
89/336/EEC og Low Voltage 
73/23/EEC.

Ved slutten av produktets levetid 
bør det avhendes på en 
kommunal miljøstasjon eller 
leveres til en elektroforhandler.  

Svenska

Varning
Läs noga igenom bruksanvisningen 
innan du börjar använda bryggaren.

Förvara bryggaren utom räckhåll för 
barn. Kontrollera att spänningen i 
vägguttaget överensstämmer med den 
spänning som anges på botten av 
bryggaren innan du sätter i kontakten.

Undvik att röra de heta ytorna (dvs 
värmeplattan). Låt aldrig sladden 
komma i kontakt med värmeplattan. 
Sätt inte kannan på andra heta 
underlag (som. t. ex. spisplattor, heta 
brickor etc.).

Innan du börjar brygga kaffe en andra 
gång skall bryggaren svalna i cirka 
5 minuter (stäng av bryggaren), för att 
undvika den mycket heta ånga som 
bildas när du häller kallt vatten i en 
varm bryggare.

Brauns elektriska apparater följer 
gällande säkerhetsstandard. 
Reparationer eller byte av huvudsladd 
får endast göras av auktoriserad 
serviceverkstad. Bristfälliga, okvalifi-
cerade reparationer kan orsaka fara för 
användaren.

Denna bryggare är avsedd för normala 
hushållskvantiteter. Använd alltid kallt 
vatten när du brygger kaffe.

4087350_KF43  Seite 8  Donnerstag, 30. März 2006  1:19 13

Содержание Aromaster KF 43

Страница 1: ...Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie English Use Instructions Guarantee Fran ais Mode d emploi Garantie Espa ol Instrucciones de uso Garant a Portugu s Instru es de uso Garantia 4 087 350 01 III 06 M...

Страница 2: ...10 8 6 4 3 2 1 4 Nr 4 10 9 10 8 6 4 9 8 7 6 5 4 3 2 10 4 max min 3 4 max min 3 9 8 7 6 5 4 3 2 10 A C B D G F E H 9 8 7 6 5 4 3 2 10...

Страница 3: ...r Aluminium nicht angreift Hersteller Hinweis be achten Den Entkalkungsvorgang so oft wiederholen bis die Durchlaufzeit pro Tasse wieder ca 1 Minute betr gt Anschlie end die Maximalmenge kalten Wasser...

Страница 4: ...sans caf ni filtre Mettre en marche la cafeti re et laisser couler l eau Contenance maximum KF 43 KF 47 10 tasses 125 ml chacune KF 63 12 tasses 125 ml chacune Description Commutateur marche arr t ma...

Страница 5: ...aje 73 23 EEC Para preservar el medio ambien te al final de la vida til de su producto depos telo en los lugares destinado a ello de acuerdo con la legislaci n vigente Portugu s Aten o Leia atentament...

Страница 6: ...ceso Spento Piastra riscaldante Caraffa con coperchio Portafiltro con sistema antisgoc ciolamento Serbatoio per l acqua Indicatore livello acqua Cordone alloggiamento per il cordone Interruttore per m...

Страница 7: ...ingsresten uit het apparaat zijn verdwenen Wijzigingen voorbehouden Dit produkt voldoet aan de EMC normen volgens de EEG richtlijn 89 336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73 23 Wij raden u aan he...

Страница 8: ...anne med lokk Filterholder med dryppestopp Vanntank Vann niv indikator Ledning oppbevaringsplass for ledning Bryter for holde mindre mengder kaffe varm kun KF 47 Tilbereding av kaffe Fyll p friskt van...

Страница 9: ...e kuumille alustoille kuten lieden levylle l mp tarjottimelle tms Jos valmistat kahvia useamman kannullisen per kk in anna keittimen v lill j hty noin 5 minuutin ajan kytke keitin pois p lt Muutoin ka...

Страница 10: ...10 5 Braun KF 43 KF 47 10 125 ml KF 63 12 125 ml KF 47 4 1 O 89 336 EOK 73 23 EOK Braun...

Страница 11: ...47 10 125 KF 63 12 125 drip stop KF 47 4 1 1000 Braun GmbH Werk Marktheidenfeld Baumhofstrasse 40 D 97828 Marktheidenfeld Germany 5 i i Braun i i i i i i i i i i i i i i i o KF 43 KF47 10 o 125 KF 63...

Страница 12: ...1 Braun Aromaster KF 43 47 Braun GmbH Werk Marktheidenfeld Baumhofstr 40 97828 Markzheidenfeld Germany 3135 11 97 335 2 15 95 23511 79 1 30320 95 001 96 239 96 Braun Braun 53 044 417 24 15 044 417 24...

Страница 13: ...utre la garantie contractuelle expos e ci dessus nos clients b n ficient de la garantie l gale des vices cach s pr vue aux articles 1641 et suivants du Code civil Espa ol Garant a Braun concede a este...

Страница 14: ...inner det hensiktsmessig bytte hele produktet Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distribut r selger produktet Denne garanti dekker ikke skader p grunn av feil bruk normal slita...

Страница 15: ...15 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 9 01 1996 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 8 800 200 11 11 raun i i i aun r un i r un i i i i i i i i r un i i r un i i i i i i r un...

Отзывы: