109
Als u het apparaat opent, ziet u:
de
sealbalk,
deze is voorzien van een met teflon bedekte hittedraad; deze maakt het
mogelijk de zak te sealen zonder dat hij vastkleeft.
De vacuümkamer
: Verhindert, dat lucht uit het zakje ontsnapt en verwijdert overtollige
vloeistoffen. Het open einde van het zakje moet binnen de kamer gepositioneerd
worden.
WAARSCHUWING
De sealbalk van het apparaat wordt zeer heet. Neem de volgende
veiligheidsvoorschriften in acht om verbrandingen bij uzelf en anderen te
vermijden:
► Om eventuele verbrandingen te voorkomen mag u de sealbalk nooit direct na het
lassen aanraken.
Tip
► De teflonband (T) niet verwijderen!
57.2 Bedieningspaneel
A
Indicator lichte afdichting
Geeft de operatie afdichting.
B
Knop Sealen
Sluit de zak zonder vacuüm
C
Knop Stop
Sloop van het vacuüm en de sluiting proces op elk gewenst moment
D
Indicator lichte Vakuum
Geeft de operatie vakuum
E
Knop Vacuüm & Sealen
Zuigt lucht uit de zak (vacuumsealing), direct na deze operatie, de tas is afgesloten
F
Indicator lichte vacuüm tank
Geeft de operatie voor containers
G
Knop vacuüm tank
Vacuüm-slang beweegt mee met de lucht uit de container (vacuüm)
Met de meegeleverde vacuümeerslang kunt u de Caso vacuümeerhouderset (container)
vacuümeren.
A
B
D
E
F
G
C
Содержание 1390
Страница 1: ...Original Bedienungsanleitung Vakuumierer VC200 Artikel Nr 1390 ...
Страница 28: ...28 Original Operating Manual Vacuum Sealer System VC200 Item No 1390 ...
Страница 45: ...45 Mode d emploi original Appareil d emballage sous vide VC200 N d art 1390 ...
Страница 63: ...63 Istruzioni d uso originali Sistema di sigillatura sottovuoto VC200 Articolo N 1390 ...
Страница 81: ...81 Manual del usuario Envasadora al vacío VC200 Ref 1390 ...
Страница 99: ...99 Originele Gebruiksaanwijzing Vacuümmachine VC200 Artikelnummer 1390 ...