background image

   No utilice o coloque ninguna parte 

de este aparato sobre o cerca de 

superficies calientes (placas de cocina 

de gas o eléctrica u hornos).

   No utilice detergentes o bayetas 

abrasivas para limpiar la unidad.

   No toque las superficies calientes. 

Utilice los mangos o asideros.

   Evite que el cable toque las partes 

calientes del aparato.

  No vierta agua ni ingredientes calientes a la 

cubeta.

  Coloque la heladera en una superficie 

limpia, firme y estable, lejos del agua y de la 

humedad. 

  No sumerja el motor en agua ni en ningún 

otro líquido. 

  No vuelva a congelar un helado que ha sido 

descongelado.

  Antes de utilizar el aparato congele siempre 

la cubeta vacía durante al menos 12 horas. 

  No llene la cubeta más de la mitad de su 

capacidad. 

  Una vez congelada la cubeta, sujétela con 

un paño seco. No toque el interior de la 

cubeta congelada con las manos mojadas 

o húmedas, se le pueden pegar los dedos 

al metal.

1.

  Antes de usar el aparato por primera 

vez, limpie la base 

(8)

,  la tapa 

(4)

, el 

mezclador 

(6)

 y la cubeta 

(7)

, en agua 

templada y jabón líquido. No utilice 

detergentes abrasivos ni estropajos 

metálicos. No sumerja el motor en agua 

ni en ningún otro líquido. 

2.

  El líquido interior de la cubeta debe 

estar congelado antes de proceder a 

hacer helado. Tenga la cubeta

 (7)

 en el 

congelador durante al menos 12 horas 

para congelar el líquido interior del 

recipiente y de montar la heladera.  

 

Advertencia:

 Una vez congelada la 

cubeta

 (7)

, no toque su interior con 

las manos mojadas o húmedas, se le 

pueden pegar las manos al metal. Es 

importante que coja la cubeta con un 

paño seco.  

3.

  Coloque la base 

(8)

 en una superficie 

4. PUESTA A PUNTO

plana y estable y coloque la cubeta 

(7) 

en la base 

(8)

.

4.

  Inserte el motor

 (2)

 en la cavidad de la 

tapa

 (4) 

presionando firmemente para 

que encaje bien 

(fig. B)

5.

  Introduzca el eje 

(5) 

en el agujero del 

motor

 (2) 

y enganche el mezclador 

(6) 

en el eje

 (fig. C & D)

6.

  Coloque la tapa 

(4)

 sobre la cubeta 

(7)

. En la tapa verá la flecha 

 situada 

debajo del cable de alimentación (10) 

que deberá alinearla con la flecha 

situada en la cubeta 

(fig. E)

. Los cuatro 

polos de la tapa se situarán  frente a los 

cuatro agujeros de la parte superior de 

la cubeta. Para bloquear la tapa, deberá 

girarla hacia la posición ON 

(fig. F)

.  

 

Importante:

 Si la tapa no está 

correctamente montada, la heladera no 

funcionará ya que no se pulsa el micro-

interruptor de seguridad

 (9).

 

5. FUNCIONAMIENTO

  Una vez que tenga la cubeta

 (7) 

congelada y la heladera montada, vierta 

los ingredientes fríos por la entrada de 

los ingredientes 

(3),

 según se indica 

en las recetas. No llene la cubeta más 

de la mitad de su capacidad, pues la 

heladera, no mezclara correctamente los 

ingredientes.

  Gire el temporizador 

(1)

 para seleccionar 

el tiempo de funcionamiento deseado. 

Se necesitan aproximadamente 30 

minutos para hacer el helado. 

  Enchufe la heladera a la toma de 

corriente. El mezclador 

(6)

 comenzará a 

girar para hacer el helado. 

  Cuando el temporizador

 (1) 

llegue a 0, la 

heladera se apagará automáticamente y 

el helado estará listo. 

  Desenchufe la heladera de la toma de 

corriente.

  Abra la tapa 

(4)

 girándola hacia la 

posición OFF 

(fig. F)

 y retire el helado a 

un envase de plástico. 

El helado debe tener una consistencia 

suave. Si quiere que el helado tenga 

una mayor consistencia, guárdelo en el 

17

Содержание SOR-15

Страница 1: ...F vrier 2009...

Страница 2: ...it Veillez ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Pour une plus grande protection il est recommand d installer un dispositif de courant r siduel RCD courant r siduel op rationnel ne d passan...

Страница 3: ...le avec un linge sec Ne touchez pas l int rieur du bol congel avec les mains mouill es ou humides vos doigts peuvent coller au m tal 1 Avant d utiliser l appareil pour la premi re fois lavez la base 8...

Страница 4: ...rant Le m langeur 6 commencera tourner pour faire la glace Lorsque le minuteur 1 arrivera 0 la sorbeti re s teindra automatiquement et la glace sera pr te D branchez la sorbeti re de la prise de coura...

Страница 5: ...re et laissez la en marche durant 30 minutes Lorsque la glace est pr te ajoutez les pistaches broy es par l entr e des ingr dients 3 du couvercle Apr s la pr paration dans la sorbeti re mettez le m l...

Страница 6: ...m lange dans le cong lateur durant une demi heure D corez avec des morceaux de fraises avant de servir Glace au yaourt Ingr dients 510g de yaourt entier turc 75g de lait entier 130g de sucre fin 22g d...

Страница 7: ...en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Man m holde je med b rn og s rge for at apparatet stilles uden for deres r kkevidde Af sikkerhedsm ssige grunde anbefales det at installere en reststr ms...

Страница 8: ...v re nedk let inden ismaskinen opstilles 4 F RSTE GANG MAN BRUGER MASKINEN Vigtigt N r sk len 7 er k let af b r man undg at r re sk len indvendigt med v de eller fugtige h nder da Fingrene kan kl be s...

Страница 9: ...e indtil isen er k let ned Opbevar isen i en lukket plastik beholder s man undg r at fryserens lugt blander sig med isens smag blandingen i ismaskinen og las den fungere i 30 minutter N r isen er f rd...

Страница 10: ...i k leskabet en halv time Jordb ris Ingredienser 220g friske jordb r 90g melis 1 ggeblomme skefuld citronsaft 220ml s dm lk 1dl piskefl de Tilberedning Skyl jordb rerne af og fjern stilkene Lav en pu...

Страница 11: ...ion eller forhandleren hvis De nsker mere information Tilberedning Kog sojam lken sammen med honningen Lav en pur med jordb rrene og bland pureen med sojam lken og honningen Pisk ggeblommerne indtil d...

Страница 12: ...or advice Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous When removing the plug never pull on the cable Unplug the appliance before cleaning or maintenance In t...

Страница 13: ...re assembling the ice cream maker 4 PREPARING THE APPLIANCE Warning Once the bowl 7 is frozen do not touch the inside with wet or damp hands as they may stick to the metal It is important to hold the...

Страница 14: ...ICE CREAM Preparation Grate the rind of 5 lemons and squeeze the six lemons Leave the sugar to dissolve in hot water for 10 minutes and add the grated lemon rind Add the juice from the lemons and leav...

Страница 15: ...mixture into the ice cream maker and turn it on for 30 minutes Once the ice cream has been prepared in the ice cream maker put the mixture into the freezer for half an hour Strawberry ice cream Ingre...

Страница 16: ...the milk Put the mixture into the ice cream maker for 30 minutes For a smoother ice cream you can add 100g semi whipped cream before freezing Put in the freezer for half an hour 9 INFORMATION FOR THE...

Страница 17: ...en caso de duda dir jase al Servicio de Asistencia T cnica m s cercano Los elementos del embalaje bolsas de pl stico espuma de poliestireno etc no deben dejarse al alcance de los ni os porque son fuen...

Страница 18: ...s importante que coja la cubeta con un pa o seco 3 Coloque la base 8 en una superficie 4 PUESTA A PUNTO plana y estable y coloque la cubeta 7 en la base 8 4 Inserte el motor 2 en la cavidad de la tapa...

Страница 19: ...do en un envase de pl stico bien cerrado a fin de que los olores del congelador no perjudiquen a su sabor zumo de los limones y d jelo enfriar Vierta la mezcla en la heladera y h gala funcionar durant...

Страница 20: ...urante 30 minutos Tras la preparaci n en la heladera ponga la mezcla en el congelador durante media hora Helado de fresas Ingredientes 220g de fresas frescas 90g de az car de grano fino 1 yema de huev...

Страница 21: ...eliminaci n Para mas informaci n ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquiri el producto 20 6 yemas de huevo 3 cucharadas de miel 0 75 l de leche de soja Preparaci n Hier...

Страница 22: ......

Отзывы: