Milieu
Milieu
6
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
pantoffels, sponzen,
vochtig wasgoed en andere
gelijkwaardige artikelen
kunnen letsel, ontbranding en
brand veroorzaken.
WAARSCHUWING: Als de deur
of de afdichting beschadigd
zijn, mag de oven niet worden
gebruikt voordat dit door een
competent persoon is hersteld.
— Het wordt aangeraden om de
oven regelmatig de reinigen en
alle etensresten te verwijderen.
— Als het apparaat niet goed
schoon wordt gehouden kan
het oppervlak beschadigen. De
levensduur van het apparaat
wordt hierdoor onvermijdelijk
verkort en dit kan tot gevaarlijke
situaties leiden.
— Gebruik geen stoomreiniger.
— Gebruik geen schurende
reinigingsproducten of harde
metalen krabbers om de glazen
ovendeur te reinigen. Dit kan
het oppervlak van het glas
beschadigen en doen barsten.
Het stopcontact moet na de
installatie goed bereikbaar zijn.
Het apparaat moet van het
elektriciteitsnet kunnen
worden afgekoppeld, door
middel van een stekker in
het stopcontact of door een
schakelaar te installeren op
de vaste voedingsleidingen,
volgens de installatieregels.
De beveiligingsdraad
(groen-geel) is aangesloten
op de aardaansluiting
van het apparaat en moet
worden aangesloten op
de aardaansluiting van de
installatie.
Indien de voedingskabel is
beschadigd, moet deze door
de fabrikant, de klantenservice
of een ander gekwalificeerd
persoon veiligheidshalve
worden vervangen.
Centreer de oven in het meubel
en bewaar daarbij een afstand
van minstens 10 mm tot het
meubel ernaast. Het materiaal
van het inbouwmeubel moet
warmtebestendig zijn (of
bekleed zijn met dergelijk
materiaal). Bevestig de oven
voor meer stabiliteit in het
meubel met behulp van 2
schroeven door de daartoe
voorziene gaten.
Dit apparaat moet worden
geïnstalleerd op een hoogte
van minstens 850 mm van de
grond.
Het apparaat mag niet achter
een decoratieve deur worden
geplaatst, om oververhitting te
voorkomen.
Содержание BKS7131LX
Страница 20: ...NÁVOD K POUŽITÍ CS FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 Mikrovlnná trouba CZ2100026 ...
Страница 39: ...BRUGERVEJLEDNING DA FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 OVN CZ2100026 ...
Страница 58: ...GEBRAUCHSANLEITUNG DE BVCert 6011825 Mikrowellengerät CZ2100026 FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS ...
Страница 77: ...ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EL FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 Οδηγιεσ Χρησησ CZ2100026 ...
Страница 96: ...USER GUIDE EN FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 Microwave oven CZ2100026 ...
Страница 115: ...KÄYTTÖOPAS FI FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 Mikroaaltouuni CZ2100026 ...
Страница 134: ...MANUALE D USO IT FR DA DE EL EN FI NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 Per forno microonde CZ2100026 IT ...
Страница 153: ...FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS GEBRUIKERSINSTRUCTIES NL BVCert 6011825 MAGNETRON OVEN CZ2100026 ...
Страница 172: ...BRUKERHÅNDBOKEN NO FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 Mikrobølgeovn CZ2100026 ...
Страница 191: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI PL FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 KUCHENKA MIKROFALOWA CZ2100026 ...
Страница 210: ...INSTRUÇÕES DO USUÁRIO PT FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV BVCert 6011825 FORNO MICRO ONDAS CZ2100026 ...
Страница 229: ...POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 MIKROVLNNÁ RÚRA CZ2100026 ...
Страница 248: ...BRUKERHÅNDBOKEN SV FR DA DE EL EN FI IT NL PL PT SK SV NO CS BVCert 6011825 Mikrovågsugn CZ2100026 ...