Bradley Sentry SN2013/IR Скачать руководство пользователя страница 20

SN2013/IR, SN2033/IR 

Instalación

20

 

7-12-2010

 Bradley 

Corporation

 • 215-923 Mod. H ; EN 10-00-015

¡IMPORTANTE!

Lea en su totalidad este manual de instalación para garantizar una 
instalación adecuada. Al completar la instalación, entregue este manual al 
propietario o al Departamento de Mantenimiento. Es responsabilidad del 
instalador cumplir a cabalidad los códigos y las ordenanzas locales.

Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas sacado todas antes 
de desecharlo. Si falta alguna pieza, no comience la instalación hasta 
obtenerla.

Asegúrese de purgar todas las tuberías de suministro de agua y que 
éstas estén completamente cerradas antes de comenzar la instalación. 
Los desechos acumulados en las tuberías de suministro pueden provocar 
defectos en el funcionamiento de las válvulas.

Las garantías del producto se pueden encontrar en la sección “Products” 
(Productos) de nuestro sitio Web, bradleycorp.com.

Installation

TH

IS

SIDE

UP

Packing List




Limpieza del acero inoxidable

Descripción del material

: El acero inoxidable es extremadamente duradero, y su mantenimiento es simple y económico. Sin embargo, un cuidado 

adecuado, en especial bajo condiciones de corrosión, es esencial. Siempre comience con la solución más simple, avanzando hacia las más 
complicadas.

Limpieza de rutina

: Límpielo diariamente, o con la frecuencia necesaria, con una solución de agua tibia y jabón, detergente o amoniaco. Aplique la 

solución de limpieza según las instrucciones de fábrica; además, use siempre un paño o una esponja suave para no dañar el acabado.

Manchas rebeldes

: Para quitar las manchas del acero inoxidable, use un limpiador adecuado o un limpiametales como el limpiador para acero 

inoxidable Ball

®

, o bien, un abrasivo suave. Siempre siga las instrucciones de fábrica y aplíquelos en la misma dirección que las líneas de pulido.

Situaciones especiales para el material

Marcas de dedos y embarraduras

: Para quitar las marcas de dedos y las embarraduras, use un limpiador de alta calidad para acero inoxidable, de 

acuerdo con las instrucciones de fábrica. Muchos de estos productos dejan una capa protectora que ayuda a evitar futuras embarraduras y marcas 
de dedos.

Grasa y aceite

: Para quitar la grasa y el aceite, use un detergente comercial de calidad o un limpiador cáustico. Aplíquelo de acuerdo con las 

instrucciones del fabricante y en dirección de las líneas de pulido.

Precauciones

: Evite que el equipo de acero inoxidable tenga contacto prolongado con cloruros (blanqueadores, sales), bromuros (agentes 

desinfectantes), tiocianatos (pesticidas, agentes químicos para fotografía y algunos alimentos) y yoduros, especialmente si existen condiciones 
ácidas.

La aparición de líneas de óxido en el acero inoxidable hace pensar que éste se está oxidando. Busque el origen real del óxido en algunas partículas 
de hierro o acero que se puedan estar tocando, pero que en realidad no sean parte de la estructura de acero inoxidable.

Productos de marca

: El uso de productos de marca sólo tiene por objeto indicar un tipo de limpiador. Por lo que no constituye una promoción; tampoco la omisión de algún limpiador de 

marca implica que éste sea inadecuado. Muchos de los productos nombrados tienen una distribución regional, por lo que sólo se pueden encontrar tanto en supermercados como en tiendas 
de departamentos o ferreterías locales, o bien, a través de su servicio de limpieza. Es de suma importancia que todos los productos se usen de acuerdo con las instrucciones del embalaje.

Nunca use fi bra metálica ni cepillos de acero comunes sobre el acero inoxidable. Siempre 
use fi bra metálica de acero inoxidable o cepillos de acero de las mismas características.

No deje que las soluciones salinas se sequen y evaporen sobre el acero inoxidable.

Los limpiadores extremadamente ácidos o cáusticos pueden atacar el acero, ocasionando 
la aparición de una película rojiza. Se debe evitar el uso de este tipo de limpiadores.

Содержание Sentry SN2013/IR

Страница 1: ...infrarouge Sentry Fuente de lavado de esquina Sentry con control infrarrojo Table of Contents Cleaning Instructions 2 Supplies Required 3 Rough In Information 4 Installation Instructions 6 Optional Eq...

Страница 2: ...same direction as the polish lines Special Situations for Material Fingerprints and Smears To remove fingerprints or smears use a high quality stainless steel cleaner and polish in accordance with th...

Страница 3: ...on 1 1 2 vent or tie pipe on types vented through washfountain column Caulk may be applied between backsplash and bowl to avoid debris accumulation Electrical cut off switch to the unit This feature p...

Страница 4: ...In Locations for Wall Anchor Bracing Juvenile Height dimensions where different are shown in Italics Dimensions are to determine reinforcement locations Use fixture as a template for precise location...

Страница 5: ...Size supply lines accordingly Supplies from Below Stub up 2 1 2 64 Supplies from Above Supplies must be located on centers of dimensions shown to pass through washfountain shroud and sprayhead Drain t...

Страница 6: ...Gang Valve Assembly B Ensure unit is level shimming floor unit if necessary Mark the wall anchor locations 2 Connect Water Supply to Valve Assembly Red Tube to Aerator Green Tube to Aerator Black Tube...

Страница 7: ...ding H Locking Nut Loosen before adjusting Vernatherm TMV Check to make sure stop check valves are open before turning on water B Turn on water supply and check for leaks Activate each IR Sensor to pu...

Страница 8: ...A Mount Brackets for a 1 1 2 pipe in a similar manner to above Secure brackets in position using tie bar supports as shown C Using supplied screws secure base of shroud to the sprayhead cover D Conne...

Страница 9: ...ne the cause 1 Disconnect the wires from the coil of an adjacent valve Disconnect the wires from the problem valve and reconnect to the adjacent valve 2 Turn on electrical and water supplies to the un...

Страница 10: ...counterclockwise to increase the temperature or clockwise to decrease the temperature Limited water flow Dirt and debris have built up in the valve or strainer 1 Check to make sure both hot and cold s...

Страница 11: ...tions sp ciales de mat riau Empreintes et taches Pour liminer les empreintes ou taches utiliser un nettoyant pour acier inoxydable de haute qualit et polir conform ment aux instructions du fabricant D...

Страница 12: ...a ration ou canalisation de liaison de 1 1 2 po sur colonne de lavabo fontaine de type a ration Mastic peut s appliquer entre le dosseret et le lavabo pour viter toute accumulation de d bris Coupe ci...

Страница 13: ...itifs d ancrage muraux Les dimensions de hauteur enfant si diff rentes sont indiqu es en italiques Les dimensions doivent d terminer les emplacements de renforcement Utiliser l appareil comme gabarit...

Страница 14: ...quence Alimentations du dessous tubulure de 2 1 2 64 Alimentations du dessus Les alimentations doivent tre situ es sur les centres des dimensions indiqu es pour passer travers l enveloppe et le bec di...

Страница 15: ...au sol le cas ch ant Marquer les emplacements des dispositifs d ancrage muraux 2 Connecter l alimentation en eau au robinet Tube rouge vers a rateur Tube vert vers a rateur Tube noir vers a rateur Ar...

Страница 16: ...nt d ajuster Vernatherm TMV V rifier que la robinetterie arr t non retour est ouverte avant d ouvrir l eau B Ouvrir l alimentation en eau et v rifier la pr sence ventuelle de fuites Activer chaque d t...

Страница 17: ...1 2 po comme ci dessus S curiser les supports en position l aide des supports de fer de liaison comme il l est indiqu C l aide des vis fournies s curiser la base de l enveloppe sur le couvercle du be...

Страница 18: ...rminer la cause 1 D connecter les fils de la bobine d un bouton poussoir adjacent D connecter les fils du bouton poussoir probl matique et reconnecter au bouton poussoir adjacent 2 Mettre en marche le...

Страница 19: ...ens des aiguilles d une montre pour diminuer la temp rature D bit d eau limit Salet et d bris se sont accumul s dans le robinet ou la cr pine 1 V rifier que les alimentations en eau chaude et froide s...

Страница 20: ...para el material Marcas de dedos y embarraduras Para quitar las marcas de dedos y las embarraduras use un limpiador de alta calidad para acero inoxidable de acuerdo con las instrucciones de f brica M...

Страница 21: ...n ventilaci n a trav s de la columna de la fuente de lavado Masilla se puede aplicar entre la protecci n contra salpicaduras y la palangana para evitar la acumulaci n de desechos Conmutador de corte e...

Страница 22: ...a pared Dimensiones de altura para menores donde hay diferencias se muestra en cursiva Las dimensiones determinar n las ubicaciones de reforzamiento Utilice la conexi n como una plantilla para la ubic...

Страница 23: ...ro desde abajo Que salgan 2 1 2 pulg 64 Tubos de suministro desde arriba Los tubos de suministro deben estar ubicados en los centros de las dimensiones que se muestran para que pasen por el recubrimie...

Страница 24: ...uese necesario Marque las ubicaciones de los anclajes de pared 2 Conecte el suministro de agua al conjunto de la v lvula Tubo rojo hacia el aireador Tubo verde hacia el aireador Tubo negro hacia el ai...

Страница 25: ...suelte antes de ajustar Vernatherm TMV Revise para asegurarse de que las v lvulas de retenci n y cierre est n abiertas antes de encender el suministro de agua B Encienda el suministro de agua y revise...

Страница 26: ...ma similar a la anterior Fije los soportes en su posici n con soportes de traviesa como se muestra C Con los tornillos que se proporcionan fije la base del recubrimiento a la cubierta de la boquilla r...

Страница 27: ...cte los cables de la bobina de una v lvula adyacente Desconecte los cables de la v lvula con problemas y vuelva a conectarlos a la v lvula adyacente 2 Encienda el suministro de electricidad y agua hac...

Страница 28: ...reloj para disminuir la temperatura Flujo de agua limitado La suciedad y los desechos se han acumulado en la v lvula o en el filtro 1 Verifique que los suministros de agua fr a y caliente est n conect...

Отзывы: