Bradley Sentry SN2013/IR Скачать руководство пользователя страница 10

SN2013/IR, SN2033/IR 

Installation

10

 

7-12-2010

 Bradley 

Corporation

 • 215-923 Rev. H; EN 10-00-015

Before attempting to troubleshoot the valve or disassemble the components, 
check for the following conditions:

•  If stop/check valves are used, make sure that they are fully open.

•  Make sure that the hot and cold inlet pipes are connected properly, and 

that there are no cross-connections or leaking stop/check valves.

•   Check the hot water heater output to make sure that it is at least 20°F 

above the set temperature.

Be sure to close the appropriate shut-off valves prior to disassembly of the 
valve and reopen the valves after inspection and repair is complete.

Problem

Cause

Solution

External leaks in 
system.

O-rings have been 
damaged.

Replace O-rings where necessary. Repair Kit (part no S65-259).

Improper water 
temperature or 
temperature 
fluctuation.

Thermostat is 
slowly failing
or not working 
at all.

Check the thermostat for proper operation.

1. At room temperature (80°F or less) remove the cap and thermostat.

2. Place thermostat into a container with 115°F water. The pushrod should pop out of the thermostat 
approximately 1/10".

3. If thermostat pushrod does not pop out, replace thermostat (part no. S65-259).

Valve temperature 
is not properly set.

Adjust the temperature. Using a blade screwdriver, turn the adjustment stem counterclockwise to 
increase the temperature or clockwise to decrease the temperature.

Limited water flow.

Dirt and debris 
have built up in the 
valve or strainer.

1. Check to make sure both hot and cold supplies are connected to the Vernatherm mixing valve and that 
they have water flow.

2. Remove and clean strainer. If strainer needs to be replaced, contact your Bradley representative to 
order Bradley part no. 173-028.

3. Check the piston for smooth movement:

A.  Remove the valve’s cap and thermostat.

B.  Push down on the piston with your finger (the piston should move freely). If the movement is not as 
it should be, the piston needs to be cleaned. Follow the method outlined below for cleaning the piston 
and valve body:

•  Remove the thermostat. Lift piston out with a needle-nose pliers and remove spring.

•  Any cleaner suitable for brass and stainless steel may be used (if cleaning with suitable cleaner 

is not sufficient to remove debris, a 400-grit sandpaper may be used to polish and hone the 
piston and valve body).

•  Snap spring into piston (it will detent); reassemble into valve body. Retest the piston.

C.  If, after a thorough cleaning, the piston does not move freely, replace (part no. S65-259).

Troubleshooting Thermostatic Mixing Valve (S01-520)

6

5

4

3

2

1

10

10

7

Strainer
173-028

Strainer
173-028

Valve Body

Spring

Thermostat

Piston

Stem

O-Ring

O-Ring

9

8

Cap

Nut 3/8-24 Hex Jam

Item

Qty.

Description

4

1

Thermostat

6

1

O-Ring

7

1

O-Ring

Repair Kit S65-259

Tempered Line Adapter Assembly Option 
(S39-685)

Strainer 173-028

Содержание Sentry SN2013/IR

Страница 1: ...infrarouge Sentry Fuente de lavado de esquina Sentry con control infrarrojo Table of Contents Cleaning Instructions 2 Supplies Required 3 Rough In Information 4 Installation Instructions 6 Optional Eq...

Страница 2: ...same direction as the polish lines Special Situations for Material Fingerprints and Smears To remove fingerprints or smears use a high quality stainless steel cleaner and polish in accordance with th...

Страница 3: ...on 1 1 2 vent or tie pipe on types vented through washfountain column Caulk may be applied between backsplash and bowl to avoid debris accumulation Electrical cut off switch to the unit This feature p...

Страница 4: ...In Locations for Wall Anchor Bracing Juvenile Height dimensions where different are shown in Italics Dimensions are to determine reinforcement locations Use fixture as a template for precise location...

Страница 5: ...Size supply lines accordingly Supplies from Below Stub up 2 1 2 64 Supplies from Above Supplies must be located on centers of dimensions shown to pass through washfountain shroud and sprayhead Drain t...

Страница 6: ...Gang Valve Assembly B Ensure unit is level shimming floor unit if necessary Mark the wall anchor locations 2 Connect Water Supply to Valve Assembly Red Tube to Aerator Green Tube to Aerator Black Tube...

Страница 7: ...ding H Locking Nut Loosen before adjusting Vernatherm TMV Check to make sure stop check valves are open before turning on water B Turn on water supply and check for leaks Activate each IR Sensor to pu...

Страница 8: ...A Mount Brackets for a 1 1 2 pipe in a similar manner to above Secure brackets in position using tie bar supports as shown C Using supplied screws secure base of shroud to the sprayhead cover D Conne...

Страница 9: ...ne the cause 1 Disconnect the wires from the coil of an adjacent valve Disconnect the wires from the problem valve and reconnect to the adjacent valve 2 Turn on electrical and water supplies to the un...

Страница 10: ...counterclockwise to increase the temperature or clockwise to decrease the temperature Limited water flow Dirt and debris have built up in the valve or strainer 1 Check to make sure both hot and cold s...

Страница 11: ...tions sp ciales de mat riau Empreintes et taches Pour liminer les empreintes ou taches utiliser un nettoyant pour acier inoxydable de haute qualit et polir conform ment aux instructions du fabricant D...

Страница 12: ...a ration ou canalisation de liaison de 1 1 2 po sur colonne de lavabo fontaine de type a ration Mastic peut s appliquer entre le dosseret et le lavabo pour viter toute accumulation de d bris Coupe ci...

Страница 13: ...itifs d ancrage muraux Les dimensions de hauteur enfant si diff rentes sont indiqu es en italiques Les dimensions doivent d terminer les emplacements de renforcement Utiliser l appareil comme gabarit...

Страница 14: ...quence Alimentations du dessous tubulure de 2 1 2 64 Alimentations du dessus Les alimentations doivent tre situ es sur les centres des dimensions indiqu es pour passer travers l enveloppe et le bec di...

Страница 15: ...au sol le cas ch ant Marquer les emplacements des dispositifs d ancrage muraux 2 Connecter l alimentation en eau au robinet Tube rouge vers a rateur Tube vert vers a rateur Tube noir vers a rateur Ar...

Страница 16: ...nt d ajuster Vernatherm TMV V rifier que la robinetterie arr t non retour est ouverte avant d ouvrir l eau B Ouvrir l alimentation en eau et v rifier la pr sence ventuelle de fuites Activer chaque d t...

Страница 17: ...1 2 po comme ci dessus S curiser les supports en position l aide des supports de fer de liaison comme il l est indiqu C l aide des vis fournies s curiser la base de l enveloppe sur le couvercle du be...

Страница 18: ...rminer la cause 1 D connecter les fils de la bobine d un bouton poussoir adjacent D connecter les fils du bouton poussoir probl matique et reconnecter au bouton poussoir adjacent 2 Mettre en marche le...

Страница 19: ...ens des aiguilles d une montre pour diminuer la temp rature D bit d eau limit Salet et d bris se sont accumul s dans le robinet ou la cr pine 1 V rifier que les alimentations en eau chaude et froide s...

Страница 20: ...para el material Marcas de dedos y embarraduras Para quitar las marcas de dedos y las embarraduras use un limpiador de alta calidad para acero inoxidable de acuerdo con las instrucciones de f brica M...

Страница 21: ...n ventilaci n a trav s de la columna de la fuente de lavado Masilla se puede aplicar entre la protecci n contra salpicaduras y la palangana para evitar la acumulaci n de desechos Conmutador de corte e...

Страница 22: ...a pared Dimensiones de altura para menores donde hay diferencias se muestra en cursiva Las dimensiones determinar n las ubicaciones de reforzamiento Utilice la conexi n como una plantilla para la ubic...

Страница 23: ...ro desde abajo Que salgan 2 1 2 pulg 64 Tubos de suministro desde arriba Los tubos de suministro deben estar ubicados en los centros de las dimensiones que se muestran para que pasen por el recubrimie...

Страница 24: ...uese necesario Marque las ubicaciones de los anclajes de pared 2 Conecte el suministro de agua al conjunto de la v lvula Tubo rojo hacia el aireador Tubo verde hacia el aireador Tubo negro hacia el ai...

Страница 25: ...suelte antes de ajustar Vernatherm TMV Revise para asegurarse de que las v lvulas de retenci n y cierre est n abiertas antes de encender el suministro de agua B Encienda el suministro de agua y revise...

Страница 26: ...ma similar a la anterior Fije los soportes en su posici n con soportes de traviesa como se muestra C Con los tornillos que se proporcionan fije la base del recubrimiento a la cubierta de la boquilla r...

Страница 27: ...cte los cables de la bobina de una v lvula adyacente Desconecte los cables de la v lvula con problemas y vuelva a conectarlos a la v lvula adyacente 2 Encienda el suministro de electricidad y agua hac...

Страница 28: ...reloj para disminuir la temperatura Flujo de agua limitado La suciedad y los desechos se han acumulado en la v lvula o en el filtro 1 Verifique que los suministros de agua fr a y caliente est n conect...

Отзывы: