background image

Installation

Equipements nécessaires :

• 3 attaches murales et boulons de 3/8 po
• Scellant pour tuyaux
• Tuyauterie d'entrée de 1/2 IPS pour

l'approvisionnement en eau de l'unité

• Tuyauterie de sortie de 1-1/4 IPS
• Quincaillerie pour l'installation de l'enseigne

Étape 1 : Installer le raccordement
d'entrée du drain

Note : Le dessus des érogateurs de la douche
oculaire/faciale doit être situé à 

33–45 po

(838mm–1143mm)

du sol.

1. Positionner le raccordement d'entrée du drain

sur le tuyau de 1-1/4 po du drain de sortie du
mur.

2. En utilisant le raccordement d'entrée du

drain comme gabarit, marquer l'emplacement
des trous sur le mur OU installer trois
attaches (fournies par l'installateur) pour les
boulons 3/8 po dans le mur, à l'emplacement
des marques de trous (Figure 1).

3. Boulonner au mur le raccordement d'entrée

du drain ou utiliser les attaches murales avec
des boulons 3/8 po (fournis par
l'installateur).

Étape 2 : Assemblage des composantes
de la douche oculaire

1. Assembler les composantes restantes de la

douche oculaire tel qu'indiqué à la Figure 2a
en page 8 ou Figure 2b en page 9.

• Appliquer le scellant pour tuyaux (fourni

par l'installateur) à tous les joints de tuyaux
filetés mâles.

• Lors du serrage, utiliser une clé à courroie

sur les tuyaux afin d'empêcher le marquage
des tuyaux.

Étape 3 : Raccorder
l'approvisionnement en eau

1. Raccorder la tuyauterie d'approvisionnement

en eau à l'entrée 1/2 IPS sur la douche oculaire
(tuyauterie fournie par l'installateur).

2. Raccorder le raccord droit de vidange au drain

de sortie de 1-1/4 IPS sur la douche oculaire.

3. Installer l'enseigne de sécurité au mur à l'aide

de la quincaillerie d'installation (fournie par
l'installateur).

4. Ouvrir les lignes d'approvisionnement en eau.

Vérifier s'il y a des fuites et si le débit d'eau
est adéquat.

29-1/2"

(749mm)

S

u

gg

e

s

ted

Hei

g

ht

To Floor

15-1/2" (

3

94mm)

8

-1/

8

"

(206mm)

2-1/4"

(57mm)

5-1/4"

(1

33

mm)

7-1/2"

(191mm)

4"

(102mm)

Ø 

3

/

8

"

(9mm)

8

-1/4"

(210mm)

4-1/2"

(114mm)

Ø 10" (254mm)

1

3

-1/4"

(

33

7mm)

3

6" (914mm)

S

u

gg

e

s

ted

Hei

g

ht

To Floor

Wall

29-1/2"

(749mm)

S

u

gg

e

s

ted

Hei

g

ht

To Floor

8

-1/

8

"

(206mm)

2-1/4"

(57mm)

5-1/4"

(1

33

mm)

7-1/2"

(191mm)

4"

(102mm)

Ø 

3

/

8

"

(9mm)

8

-1/4"

(210mm)

4-1/2"

(114mm)

3

6" (914mm)

S

u

gg

e

s

ted

Hei

g

ht

To Floor

Ø 10-

3

/4" (27

3

mm)

(1

3

-5/

8

")

3

46mm

15-7/

8

" (40

3

mm)

Wall

Figure 1

S19-220T

S19-220FW

7

Installation

S19-220FW, S19-220T

Bradley Corporation • 215-158FW Rev. J; EN 06-532E

4/20/07

hauteur du sol

recommandée 

Murale

Murale

hauteur du sol

recommandée 

hauteur du sol

recommandée 

hauteur du sol

recommandée 

Содержание S19-220FW

Страница 1: ...Stainless Steel Bowl Douche oculaire faciale murale avec cuvette en acier inox Lavador de ojos rostro para montaje en pared con recipiente de acero inoxidable Table of Contents Pre Installation Inform...

Страница 2: ...to verify proper operation This equipment should be inspected annually to ensure compliance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained reg...

Страница 3: ...page 5 Apply pipe sealant supplied by installer to all male threaded pipe joints Use a strap wrench around pipes when tightening to prevent marring Step 3 Connect water supply 1 Connect the water sup...

Страница 4: ...LEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 051 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 3 5 9 7 5 1 6 1 2 IPS Supply Inlet 10 4 8 1 1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Figure 2a NOTE Items 1 1 1 5 come preassemble...

Страница 5: ...ww bradleycorp com 114 051 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 3 5 9 7 5 1 6 1 2 IPS Supply Inlet 10 4 8 1 1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Figure 2b NOTE Items 1 1 1 5 come preassembled as Item 1 Items 2 1 2 3 c...

Страница 6: ...les dates d inspection Ce mat riel doit tre inspect une fois par an pour assurer sa conformit la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des mati res potentiellement dange...

Страница 7: ...fourni par l installateur tous les joints de tuyaux filet s m les Lors du serrage utiliser une cl courroie sur les tuyaux afin d emp cher le marquage des tuyaux tape 3 Raccorder l approvisionnement en...

Страница 8: ...1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Figure 2a DRAIN DE SORTIE 1 1 4 IPS Note Les l ments 1 1 1 5 arrivent pr assembl s comme l l ment 1 Les l ments 2 1 2 3 arrivent pr assembl s comme l l ment 2 APPR...

Страница 9: ...1 2 2 2 Figure 2b DRAIN DE SORTIE 1 1 4 IPS Note Les l ments 1 1 1 5 arrivent pr assembl s comme l l ment 1 Les l ments 2 1 2 3 arrivent pr assembl s comme l l ment 2 APPROVISIONNEMENT L ENTR E 1 2 IP...

Страница 10: ...inspeccionar probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que p...

Страница 11: ...de ojos como se indica en la Figura 2a p gina 12 o Figura 2b p gina 13 Aplique sellador de tubos proporcionado por el instalador a todas las uniones de los tubos macho roscados Use una llave de cinta...

Страница 12: ...10 4 8 1 1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Nota Las piezas 1 1 1 5 vienen preensambladas como Art culo 1 Las piezas 2 1 2 3 vienen preensambladas como Art culo 2 Figura 2a SALIDA DE DRENADO 1 1 4...

Страница 13: ...8 1 1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Nota Las piezas 1 1 1 5 vienen preensambladas como Art culo 1 Las piezas 2 1 2 3 vienen preensambladas como Art culo 2 Figura 2b SALIDA DE DRENADO 1 1 4 IPS E...

Отзывы: