background image

Installation

 

LD-3010 Series

Bradley 

• 215-1219 Rev. Q: ECO 19-08-037B 

2/27/2020 

25

Nettoyage et entretien du Terreon

®

 (vasque)

Description du matériau :

 Le Terreon est un matériau de surface massif densifié certifié NAHB composé de résine de polyester 

et résistant aux produits chimiques, aux taches, aux brûlures et aux chocs . Les dommages superficiels sont facilement réparables 

à l’aide de produits nettoyants ordinaires ou d’abrasifs à grains fins .

Nettoyage courant :

 Nettoyer chaque jour ou aussi souvent que les conditions l’exigent avec un nettoyant ménager ou 

commercial standard tel que Formula 409

®

 ou Windex

®

 .

Taches résistantes :

 Éliminer les taches résistantes avec Ajax

®

, Comet

® 

ou Soft-Scrub

®

 et un tampon à récurer Scotch-Brite

®

 vert 

ou poncer légèrement d’un mouvement circulaire avec du papier de verre pour ponçage humide/sec de grain 240 . La finition peut 

être restaurée avec un tampon Scotch-Brite marron .

Situations particulières pour le Terreon

Rayures :

 Éliminer les rayures avec un tampon Scotch-Brite vert . La finition peut être restaurée avec un tampon Scotch-Brite 

marron, suivie d’un tampon Scotch-Brite blanc ou de papier de verre de 30 microns .

Dépôts calcaire :

 Éliminer les dépôts calcaires avec une solution diluée de vinaigre et d’eau . Toujours rincer l’appareil avec soin 

après tout nettoyage .

Restauration de la surface :

 Utiliser le produit nettoyant et lustrant pour surface massive Hope’s

®

 pour rafraîchir et protéger la 

surface de Terreon . Bradley préconise un entretien et des soins supplémentaires pour les surfaces en Terreon de couleur sombre . 

Voir les instructions complètes sur cet entretien supplémentaire à bradleycorp .com .

AVIS 

Ne pas utiliser de produits nettoyants et détergents fortement acides ou alcalins pour nettoyer le Terreon. Si de tels 

produits viennent au contact de la surface, essuyer immédiatement et rincer à l’eau savonneuse. Éviter le contact 

avec des substances corrosives telles que du décapant à peinture, de l’eau de Javel, de l’acétone, etc. Éviter le 

contact avec des casseroles et autres objets chauds.

Trousses de réparation :

 Des nécessaires de réparation Terreon sont disponibles . S’adresser au représentant ou distributeur 

Bradley pour connaître les numéros de références et les prix . Les trousses de réparation sont préparées sur commande et on une 

durée de conservation de 30 jours .

Le Terreon

®

 est un matériau de surface massif moulé exclusif. L’écoulement et la répartition du granulat ainsi 

que les tons de couleur peuvent varier d’un produit à l’autre et produire une apparence naturelle.

Nettoyage et entretien de l’acier inoxydable

Description du matériau :

 L’acier inoxydable est extrêmement durable et son entretien est simple et peu coûteux . Il est essentiel de 

l’entretenir correctement, en particulier sous des conditions corrosives . Toujours commencer par la solution la plus simple et passer 
progressivement aux solutions les plus complexes .

Nettoyage courant :

 Chaque jour ou aussi souvent que nécessaire, utiliser une solution d’eau tiède et de savon, de détergent ou 

d’ammoniac . Appliquer la solution nettoyante conformément aux instructions du fabricant et toujours utiliser un chiffon doux ou une 
éponge pour éviter d’endommager la finition .

Taches résistantes :

 Pour éliminer les taches de l’acier inoxydable, utiliser un produit nettoyant et lustrant pour acier inoxydable de type 

Ball

®

 ou un abrasif doux . Toujours suivre les instructions du fabricant et appliquer dans le sens des lignes de polissage .

AVIS 

Ne jamais utiliser de paille de fer ordinaire ni de brosse métallique sur l’acier inoxydable. Toujours utiliser de la laine 

d’acier inoxydable ou une brosse en acier inoxydable.

Empreintes et traces de doigt :

 Pour éliminer les empreintes et traces de doigt, utiliser un produit nettoyant et lustrant de haute 

qualité pour acier inoxydable conformément aux instructions du fabricant . Nombre de ces produits laissent une couche protectrice afin 
d’éviter de futures empreintes et traces de doigt .

Graisse et huile :

 Pour éliminer la graisse et l’huile, utiliser un détergent commercial ou nettoyant caustique de qualité . Appliquer 

conformément aux indications du fabricant et dans le sens des lignes de polissage .

Précautions :

 Éviter le contact prolongé avec des chlorures (agents de blanchiment, sels), bromures (agents assainissants), 

thiocyanates (pesticides, produits chimiques pour photographie et certains aliments) et iodures sur le matériel en acier inoxydable, en 
particulier sous des conditions acides .

AVIS 

Ne pas laisser de solution salée s’évaporer et sécher sur l’acier inoxydable.

L’apparition de traînées de rouille sur l’acier inoxydable peut donner à croire que l’acier inoxydable est en train de rouiller . Rechercher 
la source réelle de la rouille parmi des pièces en fer ou en acier pouvant être au contact, mais sans en faire partie, de la structure en 
acier inoxydable .

AVIS 

Les produits nettoyants fortement acides ou caustiques peuvent attaquer l’acier et provoquer l’apparition d’une 

pellicule rougeâtre. Éviter d’utiliser ces produits.

Noms de marques

L’utilisation de marques a uniquement pour objet d’indiquer le type de produit nettoyant . Elle ne constitue pas une recommandation, 
pas plus que l’omission d’une quelconque marque n’implique qu’un produit est inapproprié . Nombre des produits nommés sont 
distribués à l’échelle régionale et peuvent être achetés dans les supermarchés, quincailleries et grands magasins locaux ou par 
l’intermédiaire d’un service de nettoyage . Il convient de noter que tous les produits doivent être utilisés en stricte conformité avec les 
instructions figurant sur l’emballage .

Содержание OmniDeck 3000 Series

Страница 1: ...s 14 Composants 15 Dimensions Vue de c t 16 18 Mises en place des canalisations pour LD 3010 SL TO1 19 Mises en place des canalisations pour LD 3010 SL TR1 20 Mises en place des canalisations pour s r...

Страница 2: ...ris in supply lines can cause valves to malfunction Turn OFF electrical power to the electrical outlets then unplug all electrical units prior to installation Electrical power MUST remain off until in...

Страница 3: ...1 oval undermount only Strainer Rubber Washer Fiber Washer Nut Right Hand Mounting Bracket with Mounting Strip S45 2452RH Left hand Mounting Bracket with Mounting Strip S45 2452LH PrePack Access Panel...

Страница 4: ...SL TO1 Undermount Bowl Juvenile Height SL TR1 Undermount Bowl Juvenile Height SL TO1 Undermount Bowl 27 686 34 864 14 367 9 229 22 559 27 686 34 864 17 432 12 324 9 229 22 559 17 432 24 610 31 787 9...

Страница 5: ...HS TS1 Undermount Bowl 27 686 34 864 16 418 9 229 22 559 27 686 34 864 17 432 Dimensions Side View mm Juvenile Height HS TO1 Undermount Bowl 9 229 22 559 17 432 24 610 31 864 Juvenile Height HS TS1 Un...

Страница 6: ...tandard Height HS TR1 Undermount Bowl 16 418 9 229 22 559 17 432 Juvenile Height HS TR1 Undermount Bowl 27 686 34 864 16 418 9 229 22 559 24 610 31 864 17 432 Dimensions Side View mm Surface mount bra...

Страница 7: ...ion Qty A1 3 8 Anchors with a Minimum Pull Out Force of 1 000 lb reinforce wall at anchor points 2 per bracket A2 Square Washers provided 2 per bracket B 10 Wall Anchors and Screws 6 H C Nominal Coppe...

Страница 8: ...de Description Qty A1 3 8 Anchors with a Minimum Pull Out Force of 1 000 lb reinforce wall at anchor points 2 per bracket A2 Square Washers provided 2 per bracket B 10 Wall Anchors and Screws 4 H C No...

Страница 9: ...Qty A1 3 8 Anchors with a Minimum Pull Out Force of 1 000 lb reinforce wall at anchor points 2 per bracket A2 Square Washers provided 2 per bracket B 10 Wall Anchors and Screws 4 H C Nominal Copper Tu...

Страница 10: ...ons A Bottom View of Lav Deck with Carrier Sleeves Apply PC Concrete injectable repair and anchoring epoxy or equal to the top of the mounting strips left hand bracket shown A Carrier Sleeve Mounting...

Страница 11: ...P Trap rotated back to fit up with the strainer Strainer elbow rotated toward the back wall SL TR1 Rectangular Bowl Drain Assembly Strainer and P Trap to be assembled as shown for proper fit up of ac...

Страница 12: ...Feed System Option mm Fill Puck Multi Feed puck hole location can be on either side of the deck Multi Feed tank must have clearance as shown around any other object 7 178 2 64 2 67 9 229 Min Clearance...

Страница 13: ...e cleaning Daily or as often as needed use a solution of warm water and soap detergent or ammonia Apply the cleaning solution per the manufacturer s instructions and always use a soft cloth or sponge...

Страница 14: ...encer la pose La pr sence de d bris dans les conduites peut causer un mauvais fonctionnement des vannes Couper l alimentation lectrique des prises de courant puis d brancher tous les appareils lectriq...

Страница 15: ...in 269 1839 pour cuvette ovale SL TO1 monture par le dessous seulement Cr pine Rondelle en caoutchouc Rondelle en fibre crou Support de fixation avec bande d attache S45 2452RH Goulotte d chets en opt...

Страница 16: ...sous plan Hauteur enfant SL TR1 Vasque sous plan Hauteur enfant SL TO1 Vasque sous planl 27 686 34 864 14 367 9 229 22 559 27 686 34 864 17 432 12 324 9 229 22 559 17 432 24 610 31 787 9 229 22 559 17...

Страница 17: ...sous plan 27 686 34 864 16 418 9 229 22 559 27 686 34 864 17 432 Dimensions Vue de c t mm Hauteur enfant HS TO1 Vasque sous plan 9 229 22 559 17 432mm 24 610 31 864 Hauteur enfant HS TS1 Vasque sous...

Страница 18: ...HS TR1 Vasque sous plan 16 418 9 229 22 559 17 432 Hauteur enfant HS TR1 Vasque sous plan 27 686 34 864 16 418 9 229 22 559 24 610 31 864 17 432 Dimensions Vue de c t mm Supports de montage en surface...

Страница 19: ...n Qt A1 Dispositifs d ancrage 3 8 avec une force d arrachement min de 1 000 lb 453 6 kg renforcer le mur aux points d ancrage 2 par support A2 Rondelles carr es fournis 2 par support B Dispositifs d a...

Страница 20: ...B Dispositifs d ancrage muraux n 10 fixations 6 H C Conduites d alimentation d eau froide chaude de tube en cuivre nominal tubulures de raccordement 2 du mur 1 D AC en option Prise lectrique prot g e...

Страница 21: ...Qt A1 Dispositifs d ancrage 3 8 avec une force d arrachement min de 1 000 lb 453 6 kg renforcer le mur aux points d ancrage 2 par support A2 Rondelles carr es fournis 2 par support B Dispositifs d anc...

Страница 22: ...itif de verrouillage Trou d acc s de vis calantes Vis calantes Dispositif de verrouillage Manchon de support Sol fini Manchon de support Vue de dessous de l unit de lavabo avec manchons de support Cuv...

Страница 23: ...cr pine Coude de cr pine tourner vers le mur arri re Cuvette rectangulaire SL TR1 avec drain La cr pine et le siphon en P doivent tre assembl s comme il l est indiqu pour une adaptation correcte du p...

Страница 24: ...Feed System Option mm Fill Puck Multi Feed puck hole location can be on either side of the deck Multi Feed tank must have clearance as shown around any other object 7 178 2 64 2 67 9 229 Min Clearance...

Страница 25: ...eux Il est essentiel de l entretenir correctement en particulier sous des conditions corrosives Toujours commencer par la solution la plus simple et passer progressivement aux solutions les plus compl...

Страница 26: ...ulados en las tuber as de suministro pueden provocar defectos en el funcionamiento de las v lvulas Corte la energ a el ctrica de los tomacorrientes y luego desconecte todas las unidades el ctricas ant...

Страница 27: ...angana de montaje inferior ovalado SL TO1 solamente Filtro Arandela de goma Arandela de fibra Tuerca Soporte de montaje con regleta S45 2452RH Soporte de montaje con regleta S45 2452LH Manga de desech...

Страница 28: ...ltura para menores Palangana de montaje inferior SL TR1 Altura para menores Palangana de montaje inferior SL TO1 27 686 34 864 14 367 9 229 22 559 27 686 34 864 17 432 12 324 9 229 22 559 17 432 24 61...

Страница 29: ...7 686 34 864 16 418 9 229 22 559 27 686 34 864 17 432 Dimensiones Vistas laterales mm Altura para menores Palangana de montaje inferior HS TO1 9 229 22 559 17 432 24 610 31 864 Altura para menores Pal...

Страница 30: ...nferior HS TR1 16 418 9 229 22 559 17 432 Altura para menores Palangana de montaje inferior HS TR1 27 686 34 864 16 418 9 229 22 559 24 610 31 864 17 432 Dimensiones Vistas laterales mm Se muestran lo...

Страница 31: ...je de 3 8 con una fuerza de extracci n m nima de 1 000 lb 453 6 kg refuerza el muro en puntos de anclaje 2 por soporte A2 Arandelas cuadradas proporcionado 2 por soporte B Anclajes de pared sujetadore...

Страница 32: ...Anclajes de pared sujetadores N 10 6 H C Suministros de agua fr a caliente de cobre de nominal salen 2 51 de la pared 1 D AC opcional Tomacorriente protegido por interruptor accionado por corriente de...

Страница 33: ...8 con una fuerza de extracci n m nima de 1 000 lb 453 6 kg refuerza el muro en puntos de anclaje 2 por soporte A2 Arandelas cuadradas proporcionado 2 por soporte B Anclajes de pared sujetadores N 10 6...

Страница 34: ...uito de soporte Vista inferior de la cubierta del lavabo con los manguitos de soporte Orificio de acceso del tornillo de nivelado Orificio de acceso del dispositivo de seguridad Orificio de acceso del...

Страница 35: ...jar con el filtro Codo del filtro que se gira hacia el muro posterior Palangana rectangular SL TR1 con desag e El filtro y el sif n en P que se ensambla seg n se muestra para encajar correctamente el...

Страница 36: ...Feed System Option mm Fill Puck Multi Feed puck hole location can be on either side of the deck Multi Feed tank must have clearance as shown around any other object 7 178 2 64 2 67 9 229 Min Clearance...

Страница 37: ...ielo diariamente o con la frecuencia necesaria con una soluci n de agua tibia y jab n detergente o amoniaco Aplique la soluci n de limpieza seg n las instrucciones del fabricante y use siempre un pa o...

Отзывы: