background image

15

14

5.  Dette apparat kan bruges af børn på 8 år eller derover 

og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller 
mentale evner, eller som mangler erfaring og viden, hvis 
de er under opsyn eller har modtaget instruktion i sikker 
brug af apparatet og forstår de involverede farer. Børn 
må ikke lege med apparatet.

6.  Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af 

børn, medmindre de er over 8 år og under opsyn. Hold 
apparatet og netledningen uden for rækkevidden af børn 
under 8 år.

7.  Efterlad ikke brødristeren uden opsyn, når den er i brug.
8.  Placér altid brødristeren på en stabil, flad, 

varmebestandig overflade. Sørg også for, at overfladen 
er stærk nok til vægten af apparatet under brug.

9.  Brødristeren bør kun bruges til HUSHOLDNINGSFORMÅL 

og lignende huslige anvendelser såsom i 
personalekantiner i butikker, kontorer og andre 
arbejdsmiljøer eller af kunder på hoteller, moteller og 
andre typer af beboelsesmiljøer inkl. gæsteboliger og 
pensionater.

10. Brødristeren bør ikke bruges til erhvervsmæssige 

formål.

11. Flyt eller løft ikke brødristeren, når den er i brug, eller 

når den er tilsluttet til en stikkontakt.

12. Apparatet er ikke beregnet til at anvendelse 

sammen med et eksternt tidsur eller separat 
fjernbetjeningssystem.

13. Tilbehør, som ikke specifikt er anbefalet af producenten, 

må ikke bruges, da det kan forårsage personskade eller 
skade på apparatet.

14. Vær forsigtig, når du bruger brødristeren, da den bliver 

meget varm, og de udvendige overflader kan blive 
varme under brugen. Rør IKKE de udvendige overflader 
under brug, især området omkring brødrillerne.

15. Brød kan brænde. Du må derfor ikke bruge brødristeren 

tæt på eller nedenunder gardiner og andre brændbare 
materialer.

16. Placér ikke netledningen eller andre objekter over de to 

brødriller, når du bruger brødristeren.

17. Du må ikke forsøge at fjerne brød, mens brødristeren er 

i brug.

18. Løfte-/sænkehåndtaget til det ristede brød skal være 

i stillingen ”OP”, før stikket sættes i eller tages ud af 

stikkontakten.

19. Stik ikke metalgenstande eller andet køkkengrej ind i 

brødristeren, da de kan forårsage elektrisk stød eller 

starte en brand.

20. Brug ikke brødristeren, hvis stikket eller netledningen er 

beskadiget, ikke fungerer korrekt, har været tabt eller 

udsat for vand eller anden væske.

21. Efterse omhyggeligt brødristerens netledning for 

skader med regelmæssige mellemrum. Hvis ledningen 

på nogen måde er beskadiget, skal den udskiftes af 

producenten eller dennes serviceagent eller lignende 

kvalificeret person for at undgå en elektrisk fare.

22. Lad ikke netledningen hænge ud over skarpe bordkanter 

eller komme i kontakt med varme overflader.

23. Sørg for, at brødristeren er slukket, og træk stikket ud 

af stikkontakten, når brødristeren ikke bruges, før den 

rengøres, og når den repareres.

24. Du må ikke nedsænke netledningen, stikket eller ikke-

aftagelige dele af brødristeren i vand eller anden væske 

for at undgå risiko for elektrisk stød.

25. Brødristeren må ikke nedsænkes i vand, da vandets 

kontakt med de elektriske dele skaber risiko for 
funktionsfejl og elektrisk stød. Brug ikke apparatet med 
våde hænder.

26. Brug ikke brødristeren udendørs.
27. Tag fat i stikket med et fast greb, når du frakobler 

apparatet fra strømforsyningen. TRÆK IKKE I SELVE 
NETLEDNINGEN.

28. Brug aldrig brødristeren, hvis den på nogen måde er 

beskadiget.

29. Alle reparationer skal foretages af en uddannet 

elektriker. Fejlagtige reparationer kan udsætte brugeren 
for risiko.

30. Hvis du overdrager dette produkt til en tredjepart, skal 

du sikre dig, at denne brugervejledning følger med 
apparatet.

31. Se nedenstående afsnit i vejledningen for anvisninger 

om fjernelse af brødkrummer.

32. Se nedenstående afsnit i vejledningen for anvisninger 

om rengøring.

Brugervejledningen findes også på vores websted  

www. brabantia.com

SÅDAN BRUGES BRØDRISTEREN

1. 

Kontrollér altid, at krummebakken er på plads i brødristeren, da den også beskytter overfladen, 
som brødristeren står på, mod varme fra varmeelementerne i brødrillerne.

2. 

Sæt stikket i den elektriske stikkontakt, og tænd for strømmen.

3. 

Læg brødet, der skal ristes, i den/de brede brødrille/-riller.

4. 

Drej kontrolhåndtaget til risteniveau til den ønskede indstilling. Med kontrolhåndtaget til 
risteniveau indstiller du, hvor længe brødet skal ristes. ”1” er det lyseste niveau og ”7” det 
mørkeste niveau.

5. 

Tryk løfte-/sænkehåndtaget ned, indtil det klikker i stilling.

6. 

Brødet sænkes og centreres, når håndtaget bevæges nedad. Knappen ”Stop” lyser blåt, når 
brødristeren bruges.

7. 

Når den indstillede ristningstid er udløbet, udløses løfte-/sænkehåndtaget automatisk, og 
brødet løftes op. Lyset i knappen ”Stop” slukkes.

BEMÆRK:

Ristning af frossent brød: Knap til optøning 

• 

Frossent brød kan ristes ved hjælp af indstillingen ”Optø” (øverste knap til venstre).

• 

Placér det frosne brød i brødrillen, og vælg det ønskede risteniveau på samme måde som ved 
ristning af optøet brød.

• 

Tryk løfte-/sænkehåndtaget ned, indtil det klikker på plads, og tryk derefter på knappen ”Optø”. 
Knapperne ”Stop” og ”Optø” lyser begge blåt.

• 

Når brødet er ristet, løftes det automatisk af løfte-/sænkehåndtaget, og lysene slukker.

Opvarmning af ristet brød: Knappen Opvarm 

• 

Opvarm ristet brød uden yderligere ristning med denne indstilling.

• 

Anbring det ristede brød i brødrillen.

• 

Tryk løfte-/hævehåndtaget ned, indtil det klikker på plads, og tryk på knappen ”Opvarm”. 
Knappen ”Stop” lyser blåt”.

• 

Når brødet er opvarmet, løftes det automatisk af løfte-/hævehåndtaget, og lysene slukkes.

Knappen Stop: 

• 

Knappen lyser blåt, når brødristeren er i brug.

• 

Du kan når som helst stoppe ristningen ved at trykke på knappen ”Stop”, når det blå lys er 
tændt.

• 

Brødet løftes automatisk af løfte-/sænkehåndtaget, og lyset slukker.

Knappen Bagel: 

• 

Knappen ”Bagel” bruges til at riste bagels.

• 

Bagels skal skæres midt over før ristning. Kun den afskårne side ristes, når knappen ”Bagel” bruges.

• 

Indikatorlyset for knappen ”Bagel” og lyset i knappen ”Stop” tændes, når der trykkes på 
knappen ”Bagel”.

• 

Når bagelen er ristet, løftes den automatisk af løfte-/hævehåndtaget. Begge lys slukker.

VIGTIGT:

• 

Brug aldrig metalgrej til at løsne en fastklemt brødskive fra rillerne, da det er farligt og kan 
beskadige apparatet.

• 

Sluk for strømmen, og træk stikket til brødristeren ud.

• 

Lad brødristeren køle af, vend den på hoved, og ryst den for at løsne det fastklemte brød/
brødstykker.

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

1. 

Sluk altid for strømmen på stikkontakten, og træk stikket til brødristeren ud.

2. 

Nedsænk aldrig brødristeren eller netledningen i vand eller udsæt delene for fugt.

3. 

For at fjerne krummer skal du blot trykke kort på krummebakken i rillen i bunden på bagsiden 
af brødristeren og derefter skubbe den ud.

4. 

Tøm krummerne ned i en passende beholder.

5. 

Rengør krummebakken med varmt sæbevand. Skyl med rent vand, og tør grundigt efter med 
en blød klud.

6. 

Sørg for, at de forhøjede sider på krummebakken vender opad, før du skubber den tilbage i 
rillen.

7. 

Øvrige dele skal rengøres med en fugtig klud og tørres grundigt efter med en blød klud, før de 
bruges igen.

8. 

Børn må kun rengøre brødristeren, hvis de er under opsyn af en person, der er ansvarlig for 
deres sikkerhed.

9. 

BEMÆRK: BRUG IKKE skuremidler eller kemiske rensningsmidler til apparatets dele.

OPBEVARING

1. 

Vikl aldrig netledningen rundt om brødristeren.

2. 

Vikl netledningen rundt om kabelholderen i bunden af brødristeren.

3. 

Når apparatet ikke er i brug, skal du trække netledningen ud af stikkontakten og opbevare 

brødristeren på et tørt, sikkert sted uden for børns rækkevidde.

GARANTIUNDTAGELSER

Garantien bortfalder hvis:
1. 

Produktet ikke er samlet, betjent eller vedligeholdt i overensstemmelse med producentens 
betjeningsvejledning, der fulgte med produktet.

2. 

Produktet er anvendt til andet formål end det tilsigtede.

3. 

Skaden eller funktionsfejlen skyldes én af følgende:

• 

Forkert spænding

• 

Ulykker (inkl. skade forårsaget af væske eller fugtighed)

• 

Misbrug eller mishandling af produktet

• 

Fejlagtig eller forkert samling

• 

Elforsyningsproblemer, inkl. overspænding eller skade forårsaget af lyn

• 

Insektangreb

• 

Indgreb i eller ændring af produktet af andre personer end autoriseret servicepersonale

• 

Anvendelse af stærkt ætsende materialer

• 

Fremmedlegemer stukket ind i apparatet

• 

Brug af tilbehør ikke på forhånd godkendt af Brabantia

Du skal læse og følge alle advarsler og sikkerhedsforanstaltninger i brugervejledningen.

Specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel som følge af løbende produktudvikling.

MILJØVENLIG BORTSKAFFELSE

Korrekt bortskaffelse af produktet (affald af elektrisk og elektronisk udstyr)
(Gælder i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) EU’s direktiv 
2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) Mærkaten på produktet eller 
tilhørende dokumenter angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt 
husholdningsaffald, når det kasseres efter brug. For at forhindre mulig skade på miljøet eller 
menneskers sundhed som følge af ukontrolleret affaldshåndtering skal produktet adskilles fra 
andre typer af affald og genbruges ansvarligt for at fremme bæredygtig genbrug af materialer. 
Husstandsbrugere skal kontakte enten butikken, hvor de købte produktet eller deres kommune 
for oplysninger om, hvor og hvordan de kan aflevere produktet til miljøsikker genbrug.

FI

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

1.  Lue huolellisesti läpi seuraavat varotoimenpiteet ennen 

virran kytkemistä kahden viipaleen leivänpaahtimeen.

2.  Säilytä tämä käyttöopas myöhempää käyttöä varten. 

Säilytä myös ostokuitti ja mahdollisuuksien mukaan 
säilytyslaatikko pakkausmateriaaleineen.

3.  Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun, 

tulipaloon tai vakaviin henkilövahinkoihin.

4.  Varmista ennen kahden viipaleen leivänpaahtimen 

kytkemistä verkkovirtaan, että jännite ja virransyöttö 
ovat laitteen arvokilvessä ilmoitettujen tietojen mukaiset.

5.  Yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on alentuneet 

fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt, tai joilla 
ei ole kokemusta tai tietoa laitteesta, voivat käyttää 
laitetta, mikäli käyttöä valvotaan tai heitä on ohjeistettu 
käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät siihen 
liittyvät vaarat. Lasten ei tule leikkiä laitteen kanssa.

6.  Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta, elleivät he 

ole yli 8-vuotiaita ja ellei toimintaa valvota. Säilytä laite 
ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.

7.  Älä jätä kahden viipaleen leivänpaahdinta valvomatta, 

kun se on toiminnassa.

8.  Aseta kahden viipaleen leivänpaahdin aina vakaalle, 

tasaiselle ja kuumuutta kestävälle pinnalle. Varmista 
myös, että pinta kestää laitteen painon käytön aikana.

9.  Kahden viipaleen leivänpaahdin on tarkoitettu 

AINOASTAAN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN ja vastaaviin 
käyttötarkoituksiin, kuten henkilökunnan keittiötiloihin 
kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä ja 
vieraiden käyttöön hotelleissa, motelleissa, vierastaloissa 
ja aamiaismajoituskohteissa tai vastaavissa 
majoitustiloissa.

10. Kahden viipaleen leivänpaahdinta ei tule käyttää 

kaupallisiin tarkoituksiin.

11. Älä siirrä tai nosta kahden viipaleen leivänpaahdinta, 

kun se on toiminnassa tai kytkettynä verkkovirtaan.

12. Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisella 

ajastimella tai erillisellä kauko-ohjausjärjestelmällä.

13. Muita kuin valmistajan suosittelemia lisälaitteita ei saa 

käyttää, sillä ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai 
vaurioittaa laitetta.

14. Ole varovainen käyttäessäsi kahden viipaleen 

leivänpaahdinta, sillä se saavuttaa hyvin korkean 
lämpötilan ja sen ulkopinnat kuumenevat 
todennäköisesti käytön aikana. ÄLÄ kosketa ulkopintoja 
käytön aikana varsinkaan paahtoaukkojen alueelta.

15. Leipä voi syttyä palamaan, minkä vuoksi kahden 

viipaleen leivänpaahdinta ei saa käyttää verhojen tai 
muun palavan materiaalin lähellä tai alla.

16. Älä aseta johtoa tai muita esineitä paahtoaukkojen päälle, 

kun kahden viipaleen leivänpaahdin on toiminnassa.

17. Älä yritä irrottaa ruokaa paahtoaukoista, kun kahden 

viipaleen leivänpaahdin on toiminnassa.

18. Ponnahtavien paahtovipujen tulee olla yläasennossa 

ennen pistokkeen kytkemistä sähköverkkoon tai siitä 
irrottamista.

19. Älä työnnä metalliesineitä tai muita välineitä 

leivänpaahtimeen, sillä se aiheuttaa sähköiskun tai 
tulipalon.

Содержание BBEK1021NMB

Страница 1: ...W TEKNISK INFORMASJON Merkespenning 220 240 V 50 60 Hz Effekt 880 1050W TECHNICK DAJE Menovit nap tie 220 240 V 50 60 Hz V kon 880 1050 W TECHNICK DAJE Jmenovit nap t 220 240 V p i 50 60 Hz P kon 880...

Страница 2: ...rulevy A Ponnahdusvipu B Sulatuspainike C Uudelleenl mmityspainike D 7 kohtainen paahtoasteen s t E Bagelpainike F Stop Stopp knapp G Hoveddel i rustfritt st l H Brede selvsentrerende br drister pning...

Страница 3: ...s CLEANING AND MAINTENANCE 1 Always turn OFF the mains electrical supply at the socket and unplug the 2 Slice Toaster 2 Never immerse the 2 Slice Toaster or power cord in water or allow moisture to ma...

Страница 4: ...derhouden volgens de gebruikersinstructies van de fabrikant die zijn meegeleverd bij het product 2 Het product is gebruikt voor andere doeleinden dan de bedoelde functie 3 De schade of het defect aan...

Страница 5: ...n secteur y compris les pics de puissance explose ou dommages occasionn s par la foudre L infestation par les insectes Toute manipulation ou alt ration du produit par des personnes d autres que le per...

Страница 6: ...ctos para recordar las obligaciones de la recogida por separado Los consumidores deber n contactar con las autoridades locales o con su minorista para que les informen sobre la manera de desechar su a...

Страница 7: ...cke benutzt werden 11 2 Scheiben Toaster w hrend des Gebrauchs und wenn an eine Steckdose angeschlossen nicht verschieben oder anheben 12 Dieses Ger t ist nicht f r den Betrieb mit einem externen Time...

Страница 8: ...ktriska delarna kommer att leda till att br drosten inte fungerar ordentligt och elektriska st tar Ta inte p br drosten med bl ta h nder 26 Anv nd inte br drosten utomhus 27 Greppa sj lva kontakten n...

Страница 9: ...n automatisk af l fte h veh ndtaget Begge lys slukker VIGTIGT Brug aldrig metalgrej til at l sne en fastklemt br dskive fra rillerne da det er farligt og kan beskadige apparatet Sluk for str mmen og t...

Страница 10: ...s tekij n ei ole valtuutettu huoltohenkil altistuminen poikkeuksellisen sy vytt ville aineille vieraiden esineiden asettaminen yksikk n k ytt muiden kuin Brabantian ennalta hyv ksymien lis varusteiden...

Страница 11: ...ajky 10 Dvoj trbinov hriankova sa nesmie pou va na komer n ely 11 Neh bte ani nedv hajte dvoj trbinov hriankova ke je v prev dzke alebo k m je pripojen do elektrickej z suvky 12 Tento pr stroj nie je...

Страница 12: ...va nepou vejte v exteri rech 27 Chcete li p stroj odpojit pevn uchopte z str ku a vyt hn te ji ze z suvky NETAHEJTE ZA KABEL 28 Topinkova na 2 pl tky pe iva nikdy nepou vejte pokud je jak mkoli zp sob...

Отзывы: