BQS BJPFIX23 Скачать руководство пользователя страница 6

10

11

www.babyqs.com

BJP

FIX

 23

Grupo 2/3

Sistema de retención infantil

2. Asegúrese que no entra jabón dentro de la hebilla o piezas 

metálicas.

3. No utilice productos químicos o lejía en ninguna parte de la silla.

Si tiene alguna duda sobre el uso o colocación de este producto o necesita 

cualquier pieza de repuesto, por favor póngase en contacto con nuestro 

servicio de atención al cliente.

  6. GARANTÍA

Este  producto  está  cubierto  por  la  garantía  legal,  en  los  términos  y 

condiciones establecidos en el RDL 1/2007, de 16 de noviembre. Durante 

un periodo de 2 años tras la fecha de compra queda cubierta cualquier 

falta de conformidad existente en el momento de entrega del producto. 

Es imprescindible conservar el ticket de compra o factura acreditativa de la 

adquisición del producto dentro del periodo de garantía. Deben seguirse 

cuidadosamente las instrucciones de uso facilitadas en el manual 

del producto para su puesta en marcha, así como para el posterior y 

adecuado funcionamiento del mismo. 

Esta garantía no cubre los defectos derivados de un deterioro accidental, 

a un uso indebido o maltrato del producto, así como los derivados de un 

mantenimiento inadecuado, o a una reparación efectuada por personal 

o servicio técnico no autorizado, en cuyo caso el usuario correrá con los 

gastos derivados del transporte, y en su caso, de la reparación. 

La  garantía  no  cubre  los  componentes  consumibles,  como  baterías  o 

revestimientos expuestos a desgaste, derivados de un uso normal del 

producto.

INSTRUCCIONES DE lAVADO:

· la funda es desmontable y 

lavable a 30°, sólo se debe 

secar al aire libre.

· lavar en máquina, en frio.

· No usar lejía.

· limpieza en seco, 

cualquier disolvente 

excepto tricloroetileno.

· No usar secadora.

· No planchar.

30 °C

1.

  This  is  an  ISOFIX  CHILD  RESTRAINT  SYSTEM.  It  is  approved  to 

Regulation No. 44,04 series of amendments for general use in 

vehicles fitted with ISOFIX and 3 point seat belts approve acc to 

R-16 ECE.

2.

  The product must only be used on a forward facing seat that is 

fitted with the ISOFIX and 3-point belt which is approved according 

to ECE R16 or an equivalent standard. The product may be used 

on either the front or the back seat. However, we recommend that 

it is fitted on the back seat.

3.

  The product has been approved according to the strictest European 

safety standards (ECE R44/04) and is suitable for Group II (15-25kg) 

and Group III (22-36kg) with 3-point belt and the ISOFIT system.

4.

  After an accident the seat may become unsafe due to damage 

that  is  not  be  noticeable  immediately.  It  should  therefore  be 

replaced.

5.

  The safety of the seat can only be guaranteed by the manufacturer 

if it issued by the original owner.

6.

  Ensure that all luggage and objects likely to cause injury in the 

event of an accident are properly secured.

7.

  The moving parts of the car seat should not be lubricated in any 

way.

8.

  The baby car seat must not be used without the cover. Please use an 

original cover, as the cover contributes to the safety of the seat.

9.

  The seat must be secured with a seat belt or ISOFIT, even when it 

not on use. An unsecured seat may injure other passengers in the 

car in an urgent stop.

10.

 The rigid items and plastic parts of a child restraint must be so 

located and installed that they are not liable, during everyday 

NOTIFICATION

IMPORTANT

Please read carefully BEFORE installing 

the child seat in the vehicle.

11

Содержание BJPFIX23

Страница 1: ...MANUAL DE USO INSTRUCTION FOR USE INSTRU ES DE UTILIZA O Apto para Suitable for Appropri BJPFIX23 HB 27 15 36 kg...

Страница 2: ...es para consulta no futuro Instrucciones de uso Sistema de retenci n infantil Grupo 2 3 De 15 a 36 kg de 4 a 12 a os aprox Instruction manual Child safety seat Group 2 3 From 15 to 36 kg from 4 to 12...

Страница 3: ...aci n en el veh culo Installation positions whitin the vehicle Postos de instala o no ve culo C D B 3 4 click 3 2 A 3 3 B C Instalaci n de la silla isofix Installing the child seat isofix Instala o da...

Страница 4: ...mente antes de instalar la silla infantil en el veh culo deben colocarse e instalarse de forma que no puedan durante el uso diario del veh culo quedar atrapados en un asiento m vil o en una puerta del...

Страница 5: ...istema ISOFIX haciendo pinza con los dedos y sin dejar de presionar tire hacia atr s El dispositivo se abrir liberando la silla fig 3 4 4 GRUPO 2 y 3 instalaci n Con ISOFIT cintur n de veh culo cintur...

Страница 6: ...aire libre Lavar en m quina en frio No usar lej a Limpieza en seco cualquier disolvente excepto tricloroetileno No usar secadora No planchar 30 C 1 This is an ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEM It is appr...

Страница 7: ...play with the harness buckle 20 The figures on this manual are made to illustrate the text The child seat may differ from figures Those differences will not affect neither safety nor installation pro...

Страница 8: ...not use chemical products or bleach on any part of the child seat WASHING INSTRUCTIONS The cover can be removed and washed at 30 C It should only be air dried Machine wash cold Do not use bleach Dry c...

Страница 9: ...sido utilizados incorrectamente devem ser substitu dos 10 N o deixe objectos pesados no interior do carro uma vez que em caso de acidente poderiam lesionar a crian a 11 Certifique se de que a fivela...

Страница 10: ...a Em caso de d vida sobre a utiliza o ou coloca o deste produto ou se necessitar de qualquer pe a sobressalente entre em contacto com o nosso servi o de apoio ao cliente 3 INSTALA O DE FIXA ES ISOCLIC...

Страница 11: ...Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 00 34 943 833 013 f 00 34 943 833 004...

Отзывы: