background image

  Turvallisuusohjeet

FI - Käyttöohje

Kiitos tämän laitteen hankinnasta. Parhaan lopputulokseen pääset lukemalla 

tämän käyttöohjeen huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä 

käyttöohjetta aina laitteen läheisyydessä.

TÄRKEÄÄ!

Laitteen käytössä on aina noudatettava seuraavia perusturvallisuusohjeita.

Laitteen turvallinen käyttö edellyttää käyttöohjeen ja turvallisuusohjeiden 

lukemista ennen ensimmäistä käyttökertaa ja niiden noudattamista aina. Myös 

yleisiä turvallisuudesta annettuja määräyksiä on noudatettava. Jos mahdollista, 

pyydä laitteeseen perehtynyttä asiantuntijaa esittelemään laitteen toiminta, ennen 

kuin käytät sitä itse.

Laite on tarkoitettu vain:

•  Autotallin oven automaattiseen avaamiseen ja sulkemiseen.

•  Kotitalouskäyttöön.

•  Käytettäväksi tässä käyttöoppaassa annettujen kuvausten ja 

  turvallisuusohjeiden mukaisesti.

Oven avaaminen ulkopuolelta hätätapauksessa - Tärkeää!

Mikäli autotalliin ei johda muuta uloskäyntiä, ovi on voitava avata ulkopuolelta.

Lukitseminen - Tärkeää!

Autotallin ovi lukittuu, kun se on sulkeutunut. Poista muut ovessa olevat lukot tai 

estä lukittuminen.

•  Suorita jokainen vaihe ohjeessa  

  kuvatussa järjestyksessä, ja 

  varmista, että ymmärrät laitteen  

  toiminnan. 

•  Varmista, että kaikki muut käyttäjät  

  ymmärtävät oven toimintatavan ja  

  käytön.

•  Oven ala- ja sivureunoihin ja 

  koneistoon liittyy puristumis- ja   

  viiltovammojen vaara. Käytä ovea  

  vain silloin, kun näet sen koko 

  liikeradan alueelta ja voit olla varma,  

  ettei kukaan ole oven liikkeen tiellä.

•  Käytä oven asennuksessa vain 

  tarvikkeita, jotka on toimitettu sen  

  mukana tai jotka ovat valmistajan  

  suosittamia alkuperäisiä varaosia tai  

  tarvikkeita.

•  Kuluneet tai vioittuneet sähköjohdot  

  on vaihdettava välittömästi (vaihdon  

  saa tehdä vain ammattitaitoinen 

  sähköasentaja).

•  Säilytä kauko-ohjainta turvallisessa  

  paikassa niin, ettei ovea voi käyttää  

  asiattomasti 

  (esimerkiksi lapset).

•  Laite soveltuu vain oikein 

  asennettujen ja tasapainotettujen  

  autotallin ovien liikuttamiseen. 

  Virheellisesti asennettu ovi voi 

  aiheuttaa loukkaantumisia.

•  Katkaise laitteen virta aina ennen  

  kuin aloitat oveen tai ovenavaajaan  

  liittyvät kunnostustehtävät.

•  Älä koskaan puutu liikkuvan oven tai  

  liikkuvien osien toimintaan.

•  Jos laitteessa ilmenee vika, ota aina  

  yhteyttä jälleenmyyjään tai Millarcon  

  huolto-osastolle, puhelimella: 

  (+45) 87434233 ja sähköpostitse:  

  [email protected]

Содержание 63.002

Страница 1: ...Tun nr 1247824 63 002 DK Brugervejledning Garageport bner S Bruksanvisning Garageports ppnare N Bruksanvisning Garasjeport pner FI K ytt ohje Autotallinoven avaaja UK User manual Garage Door Opener...

Страница 2: ...ageport bneren l ser porten n r den er lukket Eksisterende l seanordnin ger p porten skal fjernes eller s ttes ud af funktion Gennemf r de enkelte arbejdstrin i den beskrevne r kkef lge og g r dem for...

Страница 3: ...ve s nke tr kkraft og l ngde Tr kkraften kan reguleres i en skala 1 9 hvor 9 er det maksimale 800N Under programering kan tr kl ngden efter nske Programmerbar automatisk lukke funktion Garageport bner...

Страница 4: ...matiske nulstilling af l bevognen B bning N r styrearmen bev ger sig ind i l bevognen skal du tr kke helt i snoren for at adskille l bevognens l segang og styrearmen s porten kan tr kkes op og ned man...

Страница 5: ...tjening Lamped ksel Mainframe bekl dning Betjenings og indkatorvindue Mainframe bundbekl dning Indikatorlamper otte Indstillingsknap Funktionsknap knappen P M6 x 12 skrue med flange Samlestykke U B j...

Страница 6: ...lt for at kontrollere at porten glider problemfrit og er velafbalanceret Du m ikke installere bneren p garageporten medmindre porten glider problemfrit ved manuel betjening Programmeringsproces Indsti...

Страница 7: ...raften til bning af porten Tryk p knapperne eller for at ge eller mindske kraften Lysdiode nr 8 er den maksimale kraft Tryk derefter p knappen P for at bekr fte indstillingen 2 Tryk p knappen P indtil...

Страница 8: ...tes med samme batteritype Brug udl bsikre batterier L sn skruerne p bagsiden af fejlbetjeningen og tag d kslet af Udskift batteriet Kontroller at polerne vender rigtigt Placer polen p fjederen S t d k...

Страница 9: ...gerne p genbrugsstationer og andre indsam lingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne N rmere information kan f s hos kommunens tekniske forvaltning Vi yder garanti p vores produkter...

Страница 10: ...eget kort afstand Fjernbetjeningens batteri er ved at v re fladt Skift batteri i fjernbetjeningen Garageporten stopper under drift Sikkerhedsanordning er udl st eller v gkontakt aktiveret Fjern forhin...

Страница 11: ...enr Fjernbetjening 63 004 Tastatur Tr dl s digital til udvendig brug 63 010 N d bner til garageport bner til udvendig betjening 63 012 Forl ngerskinne 50 cm 63 018 Tekniske data DK 8520 Lystrup www mi...

Страница 12: ...tl sning Viktigt Garageport ppnaren l ser porten n r den r st ngd Befintliga l sanordningar p porten ska tas bort eller s ttas ur funktion SE Bruksanvisning Genomf r de enskilda arbetsstegen i angiven...

Страница 13: ...ft s nkdragkraft och l ngd Dragkraften kan regleres enligt skalan 1 9 d r 9 r max dragkraft 800N Under programmering kan dragl ngden st llas in efter nskem l Programmerbar automatisk l sfunktion Garag...

Страница 14: ...automatiskt P s s tt terst lls sl den automatiskt B ppning Dra i sn ret p den sj lvl sande tungan s att den frig rs fr n man verarmen Porten kan nu ppnas och st ngas manuellt C Sj lvl sning Porten l...

Страница 15: ...a stoppa st nga Fj rrkontroll Lampk pa Huvudk pa Drift och indikatorf nster Underk pa Indikatorlampor 8 st Inst llningsknappar Funktionsknapp P knappen M6 12 fl nsskruvar U beslag Vik ned l stapparna...

Страница 16: ...llt f r att kontrollera att porten r r sig problemfritt och r v lbalanserad Montera inte ppnaren p garageporten om porten inte r r sig problemfritt vid manuell man vrering Programmering St ll in l get...

Страница 17: ...ppning av porten Tryck p eller f r att ka eller minska dragkraften Lampa nr 8 r max dragkraft Tryck p P f r att spara inst llningen 2 Tryck p knappen P tills lysdiod nr 1 blinkar Du kan justera dragk...

Страница 18: ...ra batterier Lossa skruvarna baktill p fj rrkontrollen och ta av luckan Byt batteriet Kontrollera att polerna r r ttv nda Placera minuspolen p fj dern S tt p luckan igen och sp nn skruvarna Underh ll...

Страница 19: ...g via tervinningsstationer och andra insamlings platser Utrustningen kan ven h mtas direkt fr n hush llen Mer information finns hos den tekniska f rvaltningen i din kommun Vi l mnar garanti p v ra pro...

Страница 20: ...Fj rrkontrollens batteri h ller p att bli tomt Byt batteri i fj rrkontrollen Garageporten stoppar under drift S kerhetsanordning har utl sts eller s har v g gkontakten aktiverats Avl gsna hindret Gara...

Страница 21: ...o varu nr Fj rrkontroll 63 004 Knappsats tr dl s digital f r utomhusanv ndning 63 010 N d ppnare till garageports ppnare f r utv ndig man vrering 63 012 F rl ngningsskena 50 cm 63 018 Tekniska data DK...

Страница 22: ...ktig Garasjeporten blir l st n r den blir lukket Fjern eller deaktiver alle eksisterende l ser p porten Utf r hvert trinn i den rekkef lgen som beskrives og p se at du er kjent med betjeningen P se at...

Страница 23: ...e Programmerbar kraft til heving senking og lengde Kraften kan justeres etter en skala fra 1 9 der 9 er maksimum 800 N Kjedelengden kan innstilles ved programmering Programmerbar automatisk lukkefunks...

Страница 24: ...isk tilbakestilling av griperen B pning N r drivstangen g r helt inn i griperen trekk i snoren for skille gripersplinten og drivstangen slik at porten kan beveges opp og ned manuelt C Selvl sing N r g...

Страница 25: ...lukke Fjernkontroll Lampedeksel Hus til hovedramme Drifts og signalvindu Bunnramme Signallamper tte Omprogrammeringsknapp Funksjonsknapp knapp P M6 12 flensskruer Kontakt u B y l setappene ned for fe...

Страница 26: ...kke porten manuelt Porten skal gli lett og v re i god balanse Ikke monter pneren p garasjeporten hvis ikke porten glir lett Programmeringsprosess Programmere pningsgrensen for porten Lampestatus Anvis...

Страница 27: ...en Trykk p knappen eller for ke eller redusere kraften LED 8 er maksimal kraft Trykk P knappen for bekrefte innstillingen 2 Trykk p knappen P til lysdiode nr 1 blinker Du kan justere kraften som treng...

Страница 28: ...du skifter Bruk batterier med lang levetid L sne skruene p baksiden av fjernkontrollen og fjern dekselet Skift batteri Kontroller at polene kommer riktig Plasser minuspolen p fj ren Sett p dekselet og...

Страница 29: ...ritt ved gjenbruksstasjoner og andre innsamlingssteder eller blir hentet direkte fra husholdningene N rmere opplysninger kan f s fra teknisk etat i kommunen Vi gir garanti p v re produkter i henhold t...

Страница 30: ...re p kort avstand Nesten flatt batteri i fjernkontrollen Skift batteri i fjernkontrollen Garasjeporten stop per f r den kommer til endestillingene Sikkerhetsanordning eller veggbryter aktivert Fjern h...

Страница 31: ...co varenr Fjernkontroll 63 004 Tastatur tr dl st digitalt for utend rs bruk 63 010 N d pner til garasjeport pner for utend rs betjening 63 012 Forlengelsesskinne 50 cm 63 018 Tekniske data DK 8520 Lys...

Страница 32: ...t tai est lukittuminen Suorita jokainen vaihe ohjeessa kuvatussa j rjestyksess ja varmista ett ymm rr t laitteen toiminnan Varmista ett kaikki muut k ytt j t ymm rt v t oven toimintatavan ja k yt n Ov...

Страница 33: ...voima ja liikkeen pituus Voimans t asteikolla 1 9 jossa luku 9 tarkoittaa maksimivoimaa 800N Ketjun pituus voidaan asettaa ohjelmoinnin aikana Ohjelmoitava automaattinen sulkeminen Ovi voidaan asettaa...

Страница 34: ...omaattisesti T m on kytkimen automaattinen palautustoiminto B Avaaminen Vapauta automaatinen lukkokieli varresta narusta vet m ll nyt oven voi avata ja sulkea k sin C Automaattinen lukitus Kun ketjuva...

Страница 35: ...je Kauko ohjain Lampunsuojus P suojus Toiminto ja huomioikkuna Pohjasuojus Merkkivalot kahdeksan Korjauspainike Toimintopainike painike P M6 12 Laipparuuvi U liitin Lukitse taivuttamalla lukkokielet a...

Страница 36: ...iikkua tasaisesti ja esteett ja oven pit olla hyv ss tasapainossa l asenna autotallinoven avaajaa mik li ovi ei toimi moitteettomasti manuaalisessa k yt ss Ohjelmointiprosessi Avauksen YL raja arvon a...

Страница 37: ...en avaamiseen k ytett v voimaa Lis tai v henn voimalukemaa painamalla tai painiketta LED nro 8 merkitsee maksimivoimaa Vahvista asetus painamalla painiketta P 2 A Paina P painiketta kunnes valodiodi 1...

Страница 38: ...sia paristoja Avaa ruuvit kauko ohjaimen takaa ja irrota suojakansi Vaihda paristo Tarkasta pariston napojen sijainti Sijoita miinusnapa jousip h n Asenna suojakansi paikalleen ja kirist ruuvit Kunnos...

Страница 39: ...set voivat toimittaa ao romun maksutta k sitelt v ksi asianmukaisella tavalla Tarkempia tietoja noudatettavasta k yt n n st saat suoraan kunnalta Millarco my nt valmistamilleen tuotteille takuun kunki...

Страница 40: ...on l hes tyhj Vaihda kauko ohjaimen paristo Autotallin ovi pys htyy ennen p teasentoa Turvalaite on kytkeytynyt p lle tai sein katkaisija on aktivoitu Poista este Autotallin ovi vastaa kauko ohjaimen...

Страница 41: ...Nimike Millarco tuotenro Kauko ohjain 63 004 N pp imist langaton digitaalinen ulkok ytt n 63 010 H t avain autotallin oven avaajaan ulkok ytt n 63 012 Pidennyskisko 50 cm 63 018 DK 8520 Lystrup www m...

Страница 42: ...will be locked when closed Remove or disable any existing locks on the door UK User s Manual Execute each step in the order described and ensure you are familiar with operation Ensure all other users...

Страница 43: ...ogrammable raise lower power and length Power can be regulated according to a scale of 1 9 where 9 is the maximum 800N Chain length can be set during programming Programmable automatic close function...

Страница 44: ...e door will move up and down This is the auto reset of the clutch B Opening When the pitman move into clutch complete pull the line to separate the clutch ward and pitman so the door can move up and d...

Страница 45: ...scription Lamp cover Mainframe shell Operate and flag window Mainframe bottom shell Flag lamps eight Debug button Fuction button button P Remote contol M6 12 flange screw Connector u Bend lock tabs do...

Страница 46: ...the door manually the door should be running smoothly and door is well balanced Do not install opener on Garage Door unless the door runs smoothly in manual operation Programming process Set up openin...

Страница 47: ...n adjust the strength of opening the door Press or button to raise or lower to force marking Number 8 LED is maximum strength Then press P button to confirm setting 2 Press button P until LED no 1 fla...

Страница 48: ...e with the same battery type Use longlife batteries Slacken screws on rear of remote control and remove cover Replace battery Check alignment of poles Place pole on spring Replace cover and tighten sc...

Страница 49: ...s materials components and substances that can cause damage to human health and the environment if not disposed of responsibly This electrical and electronic equipment is labelled with the crossed out...

Страница 50: ...hort range Remote control battery nearly flat Replace battery in remote control Garage door stops be fore reaching end Safety device or wall switch activated Remove obstruction Garage door will respon...

Страница 51: ...en attempted by anyone other than Millarco s licensed service workshops 3 No non original parts have been used on the machine Free service covers replacement of defective parts and man hours The produ...

Страница 52: ...e following standards EN60 335 1 EN60 335 2 95 Garage door opener Model 63 002 ZTGD I 800 Input effect 220 240V AC 50Hz Receiver frequency 433 92 MHz Motor 24 V DC 120 watt Code Rolling code Operating...

Отзывы: