Bourgini 30.1000.00.00 Скачать руководство пользователя страница 9

9

•  Make sure your hands are dry before you touch  

 

the appliance.

•  Unplug the appliance before assembling    

 

or disassembling it and before cleaning or    

 

servicing the unit.

•  Engine driven appliances: beware of sharp 

 

and/or moving parts. Always keep your hands  

 

away from the moving parts when using,    

 

cleaning or servicing the appliance. 

•  Heating devices: wait until the appliance has  

 

cooled down before you touch the housing and  

 

parts of the unit.

Be extra careful during cleaning and servicing.

APPLICATION

This manual provides information on two beautifully 

shaped electric hotplate models: the Classic Cooking 

Plate Single and the Classic Cooking Plate Duo. The 

1500 Watt Classic Cooking Plate Single has one 

hotplate with a 19 cm diameter. The Classic Cooking 

Plate Duo has two hotplates: one 1500 Watt hotplate 

with a 19 cm diameter and one 1000 Watt hotplate 

with a 16 cm diameter. Each hotplate has its own 

thermostat. 

DESCRIPTION

Both models consist of the following components: 

1.  Hotplate (19 cm diameter) 

2.    Hotplate (16 cm diameter, only for  

Classic Cooking Plate Duo) 

3.  Cord and plug 

4.  Handles (both left and right) 

5.  Thermostat 

6.  Indicator light for heating element on/off 

7.  Housing 

FIRST USE

•   Remove all packaging materials and stickers

 

from the appliance. 

•   Place the appliance on a stable and level 

 

surface at work height, near an earthed 

 

socket. Clear an area of 5 cm minimum 

 

around the appliance. Do not position it right 

 

below kitchen cabinets. 

The bottom of the appliance will warm up slightly 

as well. Use a heat-resistant (non-combustible) mat 

if you have doubts about the heat-resistance of the 

underlying surface. 

•   Make sure that the thermostat is set to ‘Min’ 

 

and that the hotplate is free of any objects 

 

(this applies to the Classic Cooking Plate Duo 

 

and the following steps apply to both models). 

•   Insert the plug in the wall socket. 

•   Turn the thermostat clockwise to the ‘Max’ 

 

position. The indicator light of the hotplate will

 

light up. As soon as the hotplate has reached 

 

the right temperature, the indicator light will 

 

alternate on and off. 

•   Allow the hotplate to thoroughly warm up for 

 

10 minutes. 

It is normal for some unusual-smelling smoke to be 

generated the first time the appliance is used. This 

is normal and will pass. Make sure there is enough 

ventilation. 

•   Turn the thermostat anticlockwise to the ‘Min’ 

 

position. The indicator light of the hotplate 

 

should no longer light up. 

•   Allow the hotplate to cool and remove the plug 

 

from the socket. You can now use the 

 

appliance (see “Use”). 

USE

•  Place the pan on the hotplate. 

•  Always use pans suitable for cooking on 

 

electric hotplates and with a level base to 

 

ensure good contact. 

•   The pan’s diameter should be equal or slightly 

 

bigger than that of the hotplate. 

•   Make sure that the pan is in the centre of the 

 

hotplate and that the handle(s) of the pan are 

 

in a convenient and safe position. 

•  Insert the plug in the wall socket. 

•  Turn the hotplate’s thermostat clockwise to 

 

the desired position. The indicator light of the 

 

hotplate will turn on and off once the hotplate

 

has reached the set temperature. Then the 

 

indicator light will alternately switch on and off. 

By turning the adjustment knob from its minimum 

to its maximum setting, it is possible to set the 

temperature from keep warm and defrost, to simmer 

and bring to a boil, frying and grilling, and finally 

rapid boil.

•  When you’re done, turn the thermostat 

 

anticlockwise to the ‘Min’ position. 

•  Remove the plug from the socket. After 

 

switching off, the hotplate will remain hot for 

 

a while. Make sure that you don’t burn 

 

yourself. You can use this heat to keep the pan

 

warm for a while. 

•  Leave the appliance to cool. This should take 

 

about an hour. 

•  Clean the appliance (see “Cleaning and 

 

Maintenance and“). 

EN

Содержание 30.1000.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 30 1000 00 00 Classic Cooking Plate Single 30 2000 00 00 Classic Cooking Plate Duo ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Страница 3: ...Instructions EN 8 Bourgini service and warranty EN 10 Mode d emploi FR 12 Service après vente et garantie Bourgini FR 14 Gebrauchsanleitung DE 16 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 18 Instrucciones de uso ES 20 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 22 ...

Страница 4: ...d service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een app...

Страница 5: ...et ontvlambare onderlegger als u eraan twijfelt of de ondergrond tegen de warmte bestand is Zorg dat de temperatuurregelaar op de stand Min staat en dat er niets op de kookplaat ligt bij de Classic Cooking Plate Duo geldt dit en de volgende stappen voor beide kookplaten Steek de stekker in het stopcontact Draai de temperatuurregelaar met de klok mee naar de stand Max Het indicatielampje van de koo...

Страница 6: ...ik zo nodig een reinigingsmiddel dat geschikt is voor metaal Gemorste voedselresten zijn het gemakkelijkst te verwijderen als de kookplaat nog een beetje warm is 2 Droog het apparaat goed af 3 Breng maandelijks een laagje metaalbeschermer aan op de metalen delen AFVALVERWIJDERING Elektrische apparaten accessoires en hun verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze zoveel mogelijk ...

Страница 7: ...7 NL ...

Страница 8: ...o not use the appliance near facilities containing water such as bath tubs showers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immers...

Страница 9: ...e Duo and the following steps apply to both models Insert the plug in the wall socket Turn the thermostat clockwise to the Max position The indicator light of the hotplate will light up As soon as the hotplate has reached the right temperature the indicator light will alternate on and off Allow the hotplate to thoroughly warm up for 10 minutes It is normal for some unusual smelling smoke to be gen...

Страница 10: ...accessories and their packaging must be reused as much as possible in an environmentally sound manner Do not dispose of these items together with your normal rubbish Only for EU countries According to the European 2002 96 EG WEEE Guideline on the disposal of old electric and electronic appliances the appliances that are no longer used must be collected and recycled in an environmentally sound mann...

Страница 11: ...11 EN ...

Страница 12: ...tes remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de...

Страница 13: ... proximité d une prise de courant mise à terre Laissez un espace d au moins 5 cm tout autour de l appareil N installez pas l appareil en dessous ou trop près de placards de cuisine Le fond de l appareil devient également un peu chaud Posez sous les plaques une protection thermo isolante ignifuge si vous ignorez si la surface sur laquelle les plaques seront posées résiste bien à la chaleur Veillez ...

Страница 14: ... une couche d antirouille sur les parties métalliques Stockez l appareil dans une pièce à l abri de l humidité et à température relativement constante pour éviter la formation éventuelle de condensation sur l appareil NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez jamais l appareil lorsqu il est en marche ou encore chaud Veillez à débrancher l appareil avant de procéder à son nettoyage N utilisez pas de produ...

Страница 15: ... pouvez bénéficier en outre de la garantie si vous faites tomber votre appareil ou si vous le cognez et si vous ne détartrez pas à temps les appareils nécessitant l utilisation d eau Les conditions de garantie spécifiques concernant un produit particulier prévalent sur les conditions de garantie générales La garantie ne couvre pas les dommages indirects Pour toute question relative à l utilisation...

Страница 16: ... an einem Element einem Zubehörteil am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät nicht benutzt werden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Was...

Страница 17: ...eine Leistung von 1000 Watt Jede der Kochplatten besitzt einen eigenen Temperaturregler BESCHREIBUNG Beide Modelle bestehen aus den folgenden Zubehörteilen 1 Kochplatte 19 cm Durchmesser 2 Kochplatten 16 cm Durchmesser nur bei Classic Cooking Plate Duo 3 Kabel und Stecker 4 Handgriff sowohl links als auch rechts 5 Temperaturregler 6 Kontrolllampe für Heizungselement ein aus 7 Gehäuse ERSTGEBRAUCH ...

Страница 18: ...lteilen an Dann bewahren Sie das Gerät in einem trockenen Raum auf in dem es keine größeren Temperaturschwankungen gibt damit keine Feuchtigkeit auf dem Gerät kondensiert REINIGUNG UND PFLEGE Das Gerät niemals reinigen solange es noch heiß oder eingeschaltet ist Achten Sie darauf dass der Netzstecker des Geräts herausgezogen ist wenn Sie es reinigen Bei der Reinigung keine scheuernden oder aggress...

Страница 19: ...n diese vor den Allgemeinen Garantie bestimmungen Die Garantie gilt nicht für Folgeschäden Bei Fragen zur Anwendung des Produkts besuchen Sie bitte unsere Website www bourgini com HAFTUNGSAUSSCHLUSS Änderungen vorbehalten Produktspezifikationen können ohne Angabe von Gründen geändert werden DE ...

Страница 20: ...el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el a...

Страница 21: ...egulador de temperatura 6 Luz indicadora del elemento de calefacción encendido apagado 7 Carcasa USO INICIAL Retire todos los materiales de embalaje y pegatinas del aparato Instale el aparato sobre una superficie plana y estable a una altura cómoda para trabajar cerca de una toma de corriente con conexión a tierra Deje alrededor del aparato un espacio libre de como mínimo 5 cm No coloque el aparat...

Страница 22: ...en un lugar seco sin demasiadas fluctuaciones de temperatura para evitar la condensación de humedad sobre el aparato LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO No limpie nunca el aparato si está enchufado o caliente Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté desenchufado No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos No utilice objetos metálicos para eliminar restos de alimentos pegados No sumerja nu...

Страница 23: ...ondiciones generales La garantía no será de aplicación a daños consecuenciales Si tiene preguntas relacionadas con el uso del aparato le rogamos consulte nuestra página web www bourgini com DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Sujeto a cambios Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso ES ...

Страница 24: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM The Bourgini Company B V Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Nederland August 2016 V0 30 1000 00 00 30 2000 00 00 ...

Отзывы: