Bourgini 30.1000.00.00 Скачать руководство пользователя страница 22

22

•   El diámetro de la cacerola debe ser igual o 

 

ligeramente mayor que el de la placa de 

 

cocina.  

•  Asegúrese de colocar la cacerola en el 

 

centro de la placa de cocina y que el asa o

 

las asas de la cacerola estén en una 

 

posición práctica y segura.  

•  Enchufe el aparato a la toma de corriente. 

•  Gire el regulador de temperatura de la 

 

placa de cocina en el sentido de las 

 

manecillas del reloj hasta la posición 

 

deseada.  La luz indicadora de la placa de 

 

cocina se encenderá y apagará tan pronto la 

 

placa de cocina haya alcanzado la 

 

temperatura seleccionada.  Después 

 

la luz indicadora se encenderá y apagará 

 

intermitentemente.  

Haciendo girar el botón de control del mínimo 

al máximo, se puede ajustar la temperatura 

desde mantener caliente y descongelar, seguido 

por guisar a fuego lento y llevar a ebullición, 

pasando luego a freír y asar hasta llegar a llevar 

rápidamente a ebullición.

•  Cuando haya terminado, gire el regulador de

 

temperatura en el sentido contrario a las 

 

agujas del reloj hasta la posición ‘Min’.  

•  Desenchufe el aparato de la toma de 

 

corriente. Una vez desenchufada, la placa 

 

de cocina permanecerá caliente durante 

 

algún tiempo.  Tenga cuidado de no 

 

quemarse.  Puede utilizar este calor para 

 

mantener caliente la cacerola durante algún 

 

tiempo.  

•  Deje que se enfríe el aparato. Esto puede 

 

durar aproximadamente una hora.  

•  Limpie el aparato (véase “Limpieza y

 

Mantenimiento“).  

GUARDAR EL APARATO  

Normalmente el aparato estará instalado en un 

sitio fijo y no tendrá necesidad de guardarlo tras 

cada uso. Pero si a pesar de todo desea guardar 

el aparato, asegúrese de que esté totalmente frío 

y limpio. Aplique una capa de producto protector 

de metal sobre las piezas metálicas. Guarde 

el aparato en un lugar seco, sin demasiadas 

fluctuaciones de temperatura (para evitar la 

condensación de humedad sobre el aparato).  

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

•   No limpie nunca el aparato si está 

 

enchufado o caliente.  

•   Antes de limpiar el aparato, asegúrese de 

 

que esté desenchufado.  

•   No utilice productos de limpieza abrasivos 

 

o agresivos.  No utilice objetos metálicos 

 

para eliminar restos de alimentos pegados.  

•   No sumerja nunca el aparato en agua. 

•   Asegúrese de que no entre humedad en la 

 

parte interior del aparato.  

1.   Utilice un paño húmedo para limpiar 

 

la carcasa y la placa de cocina (o placas de 

 

cocina).  En caso necesario utilice un 

 

producto de limpieza apto para metales.  

 

Resulta más fácil eliminar los restos de 

 

comida derramados cuando la placa de 

 

cocina está todavía un poco caliente.  

2.   Seque bien el aparato.  

3.   Cada mes aplique una capa de producto 

 

protector de metal sobre las piezas 

 metálicas.

ELIMINACIÓN DE RESIDUOS

Los aparatos eléctricos, accesorios y sus 

embalajes deben reutilizarse en la medida de 

lo posible de forma respetuosa con el medio 

ambiente. Por lo tanto, no debe eliminar estos 

materiales con los desechos domésticos. Solo para 

países miembros de la UE:

De conformidad con la directiva europea de 

Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos 

(RAEE), 2002/96/CE, los aparatos usados que ya 

no puedan usarse deben recogerse por separado y 

reciclarse respetando el medio ambiente.

SERVICIO POSTVENTA Y GARANTÍA

El periodo de garantía tendrá una duración de 

2 años a partir de la fecha de compra según 

el comprobante de caja, que será asimismo el 

certificado de garantía. Diríjase al vendedor en 

relación con la garantía. Los defectos derivados 

de un uso indebido, de un desmontaje inadecuado, 

de caídas, golpes o similar o por no descalcificar 

a tiempo los aparatos que se utilicen con agua 

no estarán cubiertos por la garantía. En caso de 

que para un determinado producto se mencionen 

ES

Содержание 30.1000.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 30 1000 00 00 Classic Cooking Plate Single 30 2000 00 00 Classic Cooking Plate Duo ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Страница 3: ...Instructions EN 8 Bourgini service and warranty EN 10 Mode d emploi FR 12 Service après vente et garantie Bourgini FR 14 Gebrauchsanleitung DE 16 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 18 Instrucciones de uso ES 20 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 22 ...

Страница 4: ...d service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een app...

Страница 5: ...et ontvlambare onderlegger als u eraan twijfelt of de ondergrond tegen de warmte bestand is Zorg dat de temperatuurregelaar op de stand Min staat en dat er niets op de kookplaat ligt bij de Classic Cooking Plate Duo geldt dit en de volgende stappen voor beide kookplaten Steek de stekker in het stopcontact Draai de temperatuurregelaar met de klok mee naar de stand Max Het indicatielampje van de koo...

Страница 6: ...ik zo nodig een reinigingsmiddel dat geschikt is voor metaal Gemorste voedselresten zijn het gemakkelijkst te verwijderen als de kookplaat nog een beetje warm is 2 Droog het apparaat goed af 3 Breng maandelijks een laagje metaalbeschermer aan op de metalen delen AFVALVERWIJDERING Elektrische apparaten accessoires en hun verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze zoveel mogelijk ...

Страница 7: ...7 NL ...

Страница 8: ...o not use the appliance near facilities containing water such as bath tubs showers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immers...

Страница 9: ...e Duo and the following steps apply to both models Insert the plug in the wall socket Turn the thermostat clockwise to the Max position The indicator light of the hotplate will light up As soon as the hotplate has reached the right temperature the indicator light will alternate on and off Allow the hotplate to thoroughly warm up for 10 minutes It is normal for some unusual smelling smoke to be gen...

Страница 10: ...accessories and their packaging must be reused as much as possible in an environmentally sound manner Do not dispose of these items together with your normal rubbish Only for EU countries According to the European 2002 96 EG WEEE Guideline on the disposal of old electric and electronic appliances the appliances that are no longer used must be collected and recycled in an environmentally sound mann...

Страница 11: ...11 EN ...

Страница 12: ...tes remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de...

Страница 13: ... proximité d une prise de courant mise à terre Laissez un espace d au moins 5 cm tout autour de l appareil N installez pas l appareil en dessous ou trop près de placards de cuisine Le fond de l appareil devient également un peu chaud Posez sous les plaques une protection thermo isolante ignifuge si vous ignorez si la surface sur laquelle les plaques seront posées résiste bien à la chaleur Veillez ...

Страница 14: ... une couche d antirouille sur les parties métalliques Stockez l appareil dans une pièce à l abri de l humidité et à température relativement constante pour éviter la formation éventuelle de condensation sur l appareil NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez jamais l appareil lorsqu il est en marche ou encore chaud Veillez à débrancher l appareil avant de procéder à son nettoyage N utilisez pas de produ...

Страница 15: ... pouvez bénéficier en outre de la garantie si vous faites tomber votre appareil ou si vous le cognez et si vous ne détartrez pas à temps les appareils nécessitant l utilisation d eau Les conditions de garantie spécifiques concernant un produit particulier prévalent sur les conditions de garantie générales La garantie ne couvre pas les dommages indirects Pour toute question relative à l utilisation...

Страница 16: ... an einem Element einem Zubehörteil am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät nicht benutzt werden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Was...

Страница 17: ...eine Leistung von 1000 Watt Jede der Kochplatten besitzt einen eigenen Temperaturregler BESCHREIBUNG Beide Modelle bestehen aus den folgenden Zubehörteilen 1 Kochplatte 19 cm Durchmesser 2 Kochplatten 16 cm Durchmesser nur bei Classic Cooking Plate Duo 3 Kabel und Stecker 4 Handgriff sowohl links als auch rechts 5 Temperaturregler 6 Kontrolllampe für Heizungselement ein aus 7 Gehäuse ERSTGEBRAUCH ...

Страница 18: ...lteilen an Dann bewahren Sie das Gerät in einem trockenen Raum auf in dem es keine größeren Temperaturschwankungen gibt damit keine Feuchtigkeit auf dem Gerät kondensiert REINIGUNG UND PFLEGE Das Gerät niemals reinigen solange es noch heiß oder eingeschaltet ist Achten Sie darauf dass der Netzstecker des Geräts herausgezogen ist wenn Sie es reinigen Bei der Reinigung keine scheuernden oder aggress...

Страница 19: ...n diese vor den Allgemeinen Garantie bestimmungen Die Garantie gilt nicht für Folgeschäden Bei Fragen zur Anwendung des Produkts besuchen Sie bitte unsere Website www bourgini com HAFTUNGSAUSSCHLUSS Änderungen vorbehalten Produktspezifikationen können ohne Angabe von Gründen geändert werden DE ...

Страница 20: ...el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el a...

Страница 21: ...egulador de temperatura 6 Luz indicadora del elemento de calefacción encendido apagado 7 Carcasa USO INICIAL Retire todos los materiales de embalaje y pegatinas del aparato Instale el aparato sobre una superficie plana y estable a una altura cómoda para trabajar cerca de una toma de corriente con conexión a tierra Deje alrededor del aparato un espacio libre de como mínimo 5 cm No coloque el aparat...

Страница 22: ...en un lugar seco sin demasiadas fluctuaciones de temperatura para evitar la condensación de humedad sobre el aparato LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO No limpie nunca el aparato si está enchufado o caliente Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté desenchufado No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos No utilice objetos metálicos para eliminar restos de alimentos pegados No sumerja nu...

Страница 23: ...ondiciones generales La garantía no será de aplicación a daños consecuenciales Si tiene preguntas relacionadas con el uso del aparato le rogamos consulte nuestra página web www bourgini com DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Sujeto a cambios Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso ES ...

Страница 24: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM The Bourgini Company B V Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Nederland August 2016 V0 30 1000 00 00 30 2000 00 00 ...

Отзывы: