Bourgini 30.1000.00.00 Скачать руководство пользователя страница 21

21

  

trabajo, para evitar que puedan engancharse  

 

accidentalmente y que alguien pueda tropezarse.

•  No tire del cable eléctrico para desconectar el  

 

enchufe de la red eléctrica.

•  Desconecte el enchufe de la red eléctrica   

 

cuando el aparato no se esté utilizando. 

•  No utilice el aparato en el exterior. Coloque  

 

el aparato sobre una superficie estable y   

 plana.

•  Mantenga el aparato alejado de fuentes de

  

calor. No coloque el aparato sobre superficies  

 

calientes ni cerca de llamas abiertas.

•  Asegúrese de que sus manos están secas  

 

antes de tocar el aparato.

•  Desconecte el enchufe de la red eléctrica   

 

antes del montaje o el desmontaje del    

 

aparato y antes de realizar actividades de  

 

limpieza o mantenimiento en el aparato.

•  Aparatos con motor: tenga cuidado con los

  

componentes afilados o móviles. Mantenga  

 

las manos alejadas de los componentes    

 

móviles durante el uso, la limpieza y el    

 mantenimiento. 

•  Aparatos calefactores: espere hasta que el  

 

aparato se haya enfriado antes de tocar la  

 

carcasa y los componentes del aparato.

 

Extreme la precaución durante las  

 

 

operaciones de limpieza y mantenimiento.

APLICACIÓN

En este manual encontrará información sobre dos 

elegantes modelos de placas de cocina eléctricas: 

la Classic Cooking Plate Single y la Classic Cooking 

Plate Duo. La Classic Cooking Plate Single tiene una 

sola placa, con un diámetro de 19 cm y una potencia 

de 1500 W.  La Classic Cooking Plate Duo tiene 

dos placas: una con un diámetro de 19 cm y una 

potencia de 1500 W y otra con un diámetro de 16 

cm y una potencia de 1000 W.  Cada placa tiene su 

propio regulador de temperatura.  

DESCRIPCIÓN

 

Ambos modelos constan de los siguientes 

componentes:  

1.  Placa eléctrica (19 cm de diámetro)  

2.  Placa eléctrica (16 cm de diámetro, solo en la 

Classic Cooking Plate Duo)  

3.  Cable y enchufe  

4.  Asa (tanto izquierda como derecha)  

5.  Regulador de temperatura  

6.  Luz indicadora del elemento de calefacción 

encendido/apagado 

7.  Carcasa  

USO INICIAL

•  Retire todos los materiales de embalaje y 

 

pegatinas del aparato.  

•  Instale el aparato sobre una superficie plana

 

 y estable, a una altura cómoda para trabajar, 

 

cerca de una toma de corriente con conexión

 

 a tierra.  Deje alrededor del aparato un 

 

espacio libre de como mínimo 5 cm.  No 

 

coloque el aparato debajo de los muebles de 

 

cocina ni demasiado cerca de ellos.  

La parte inferior del aparato también se calienta 

levemente.  Utilice un salvamanteles resistente al 

calor (no inflamable) en caso de no estar seguro si 

la superficie es resistente al calor.  

•  Asegúrese de que el regulador de 

 

temperatura se encuentre en la posición 

 

‘Min’ y que no haya nada encima de la placa 

 

de cocina (este paso es válido para la Classic 

 

Cooking Plate Duo; los siguientes pasos son

 

válidos para ambas placas de cocina).  

•  Enchufe el aparato a la toma de corriente. 

•  Gire el regulador de temperatura en el 

 

sentido de las manecillas del reloj hasta la 

 

posición ‘Max’.  Se encenderá la luz 

 

indicadora de la placa de cocina.  Tan pronto

 

la placa de cocina haya alcanzado la 

 

temperatura correcta, la luz indicadora se 

 

encenderá y apagará intermitentemente.  

•  Ponga a calentar la placa de cocina durante 

 

10 minutos.  

Cuando el aparato se use por primera vez, 

puede que se produzca algo de humo y un olor 

característico.  Estos fenómenos son normales y 

desaparecerán solos. Procure que haya una buena 

ventilación.  

•  Gire el regulador de temperatura en el 

 

sentido contrario a las agujas del reloj hasta 

 

la posición ‘Min’.  La luz indicadora de la 

 

placa de cocina no debería encenderse.  

•  Deje que se enfríe la placa de cocina y 

 

desenchufe el aparato de la toma de 

 

corriente. También puede seguir 

 

directamente al apartado sobre uso (véase 

 

“Uso”).  

USO

•  Coloque la cacerola sobre la placa de cocina.  

•   Siempre utilice cacerolas aptas para cocinas

 

eléctricas que tengan una superficie inferior

  

muy plana, de modo que contacto con la 

 

placa de cocina sea excelente.  

ES

Содержание 30.1000.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 30 1000 00 00 Classic Cooking Plate Single 30 2000 00 00 Classic Cooking Plate Duo ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Страница 3: ...Instructions EN 8 Bourgini service and warranty EN 10 Mode d emploi FR 12 Service après vente et garantie Bourgini FR 14 Gebrauchsanleitung DE 16 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 18 Instrucciones de uso ES 20 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 22 ...

Страница 4: ...d service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een app...

Страница 5: ...et ontvlambare onderlegger als u eraan twijfelt of de ondergrond tegen de warmte bestand is Zorg dat de temperatuurregelaar op de stand Min staat en dat er niets op de kookplaat ligt bij de Classic Cooking Plate Duo geldt dit en de volgende stappen voor beide kookplaten Steek de stekker in het stopcontact Draai de temperatuurregelaar met de klok mee naar de stand Max Het indicatielampje van de koo...

Страница 6: ...ik zo nodig een reinigingsmiddel dat geschikt is voor metaal Gemorste voedselresten zijn het gemakkelijkst te verwijderen als de kookplaat nog een beetje warm is 2 Droog het apparaat goed af 3 Breng maandelijks een laagje metaalbeschermer aan op de metalen delen AFVALVERWIJDERING Elektrische apparaten accessoires en hun verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze zoveel mogelijk ...

Страница 7: ...7 NL ...

Страница 8: ...o not use the appliance near facilities containing water such as bath tubs showers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immers...

Страница 9: ...e Duo and the following steps apply to both models Insert the plug in the wall socket Turn the thermostat clockwise to the Max position The indicator light of the hotplate will light up As soon as the hotplate has reached the right temperature the indicator light will alternate on and off Allow the hotplate to thoroughly warm up for 10 minutes It is normal for some unusual smelling smoke to be gen...

Страница 10: ...accessories and their packaging must be reused as much as possible in an environmentally sound manner Do not dispose of these items together with your normal rubbish Only for EU countries According to the European 2002 96 EG WEEE Guideline on the disposal of old electric and electronic appliances the appliances that are no longer used must be collected and recycled in an environmentally sound mann...

Страница 11: ...11 EN ...

Страница 12: ...tes remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de...

Страница 13: ... proximité d une prise de courant mise à terre Laissez un espace d au moins 5 cm tout autour de l appareil N installez pas l appareil en dessous ou trop près de placards de cuisine Le fond de l appareil devient également un peu chaud Posez sous les plaques une protection thermo isolante ignifuge si vous ignorez si la surface sur laquelle les plaques seront posées résiste bien à la chaleur Veillez ...

Страница 14: ... une couche d antirouille sur les parties métalliques Stockez l appareil dans une pièce à l abri de l humidité et à température relativement constante pour éviter la formation éventuelle de condensation sur l appareil NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez jamais l appareil lorsqu il est en marche ou encore chaud Veillez à débrancher l appareil avant de procéder à son nettoyage N utilisez pas de produ...

Страница 15: ... pouvez bénéficier en outre de la garantie si vous faites tomber votre appareil ou si vous le cognez et si vous ne détartrez pas à temps les appareils nécessitant l utilisation d eau Les conditions de garantie spécifiques concernant un produit particulier prévalent sur les conditions de garantie générales La garantie ne couvre pas les dommages indirects Pour toute question relative à l utilisation...

Страница 16: ... an einem Element einem Zubehörteil am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät nicht benutzt werden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Was...

Страница 17: ...eine Leistung von 1000 Watt Jede der Kochplatten besitzt einen eigenen Temperaturregler BESCHREIBUNG Beide Modelle bestehen aus den folgenden Zubehörteilen 1 Kochplatte 19 cm Durchmesser 2 Kochplatten 16 cm Durchmesser nur bei Classic Cooking Plate Duo 3 Kabel und Stecker 4 Handgriff sowohl links als auch rechts 5 Temperaturregler 6 Kontrolllampe für Heizungselement ein aus 7 Gehäuse ERSTGEBRAUCH ...

Страница 18: ...lteilen an Dann bewahren Sie das Gerät in einem trockenen Raum auf in dem es keine größeren Temperaturschwankungen gibt damit keine Feuchtigkeit auf dem Gerät kondensiert REINIGUNG UND PFLEGE Das Gerät niemals reinigen solange es noch heiß oder eingeschaltet ist Achten Sie darauf dass der Netzstecker des Geräts herausgezogen ist wenn Sie es reinigen Bei der Reinigung keine scheuernden oder aggress...

Страница 19: ...n diese vor den Allgemeinen Garantie bestimmungen Die Garantie gilt nicht für Folgeschäden Bei Fragen zur Anwendung des Produkts besuchen Sie bitte unsere Website www bourgini com HAFTUNGSAUSSCHLUSS Änderungen vorbehalten Produktspezifikationen können ohne Angabe von Gründen geändert werden DE ...

Страница 20: ...el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el a...

Страница 21: ...egulador de temperatura 6 Luz indicadora del elemento de calefacción encendido apagado 7 Carcasa USO INICIAL Retire todos los materiales de embalaje y pegatinas del aparato Instale el aparato sobre una superficie plana y estable a una altura cómoda para trabajar cerca de una toma de corriente con conexión a tierra Deje alrededor del aparato un espacio libre de como mínimo 5 cm No coloque el aparat...

Страница 22: ...en un lugar seco sin demasiadas fluctuaciones de temperatura para evitar la condensación de humedad sobre el aparato LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO No limpie nunca el aparato si está enchufado o caliente Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté desenchufado No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos No utilice objetos metálicos para eliminar restos de alimentos pegados No sumerja nu...

Страница 23: ...ondiciones generales La garantía no será de aplicación a daños consecuenciales Si tiene preguntas relacionadas con el uso del aparato le rogamos consulte nuestra página web www bourgini com DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Sujeto a cambios Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso ES ...

Страница 24: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM The Bourgini Company B V Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Nederland August 2016 V0 30 1000 00 00 30 2000 00 00 ...

Отзывы: