background image

22

ES

FUNCIONAMIENTO Y MANEJO 

(ver figura, p.2)

La batidora está compuesta por las siguientes 

piezas:

1.   Eje de accionamiento para fijación de accesorios 

de batidora

2.  Botón de bloqueo para fijar en altura la tapa

3.   Interruptor de velocidad 

El interruptor de velocidad es a la vez botón de 

encendido y apagado.

 

Posición 0 = apagado

 

Posición 1-8 = encendido

4.  Protector contra salpicaduras

5.  Jarra de batidora de acero inoxidable

6.  Accesorio para amasar (“accesorio”)

7.  Accesorio para mezclar (“accesorio”)

8.  Batidor (“accesorio”)

9. Tapa 

USO

•   Limpie el aparato y los componentes. Consulte la 

sección “Mantenimiento y limpieza”. 

•   Coloque la batidora sobre una superficie firme.

•  Abra la tapa girando el botón de bloqueo (2).

•   Coloque la jarra sobre la base haciendo 

coincidir los apoyos de la jarra con la flecha de 

la base y girando luego la jarra en el sentido de 

las agujas del reloj.

•   Coloque el “accesorio” deseado en el eje de 

accionamiento haciendo coincidir las ranuras en 

el eje del accesorio con las ranuras del eje de 

accionamiento, empuje el accesorio hacia dentro 

y gire luego en el sentido contrario a las agujas 

del reloj hasta que quede fijo

•   Introduzca los ingredientes en la jarra No más 

de 1000 gramos de ingredientes secos + 600 

gramos de agua al mismo tiempo.

•   En caso de masa pesada, llene la jarra hasta un 

máximo de 1/3.

•   Gire el botón de bloqueo y cierre la tapa 

¡Asegúrese de que la tapa está bien cerrada!

•   Comience a batir a velocidad baja para evitar 

salpicaduras y aumente progresivamente la 

velocidad.

•   Al terminar vuelva a poner el interruptor de 

velocidad en 0. 

•   Gire el botón de bloqueo y abra la tapa.

•   Si hubiese, retire los trozos grandes de 

ingredientes del accesorio con una espátula o 

un cuchillo no afilado.

•   Empuje hacia dentro el accesorio y gire a la 

derecha hasta que se suelte.

•   Gire el recipiente hacia la derecha, hasta que se 

pueda sacar.

•   Vierta o saque con una espátula de plástico o 

madera el ingrediente de la jarra.

TABLA DE MEZCLA

Velocidad

Proceso

Accesorio

Ingrediente

1-4

Amasar

Accesorio 

para 

amasar

Pasta para 

pan, pizza, 

pasta

4-6

Mezclar

Accesorio 

para 

mezclar

Pasta para 

pasteles, 

galletas, 

helado

7-8

Batir

Batidor

Claras a 

punto de 

nieve, nata

Impulso

Breve 

proces-

amiento 

posterior 

Batidor

Añadir más

ingredientes

No bata más de 6 minutos sin parar y deje luego 

que la batidora se enfríe 10 minutos.

Comience siempre a baja velocidad y aumente 

lentamente si fuera necesario.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

•  Asegúrese de desenchufar la batidora.

•   Limpie tras cada uso la jarra y los accesorios en 

agua con jabón o en el lavavajillas La jarra y el 

batidor se pueden lavar en el lavavajillas. No se 

pueden lavar en el lavavajillas el accesorio para 

amasar ni el accesorio para mezclar.

•   Limpie el resto de piezas de la batidora con un 

paño húmedo y algo de jabón.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

ADICIONALES

•   Apague y desenchufe la batidora si se produjera 

alguna avería durante el funcionamiento, 

cuando vaya a limpiar el aparato y cuando haya 

terminado de utilizarlo.

•   No introduzca líquidos o ingredientes calientes 

en la batidora. Los líquidos e ingredientes tibios 

sí que se pueden introducir en la batidora.

•   Mantenga lejos de los accesorios en giro: joyas, 

el cabello suelto, ropas colgando, bufandas, etc. 

para evitar que se enganchen; lo mismo se aplica 

para cubiertos y otras herramientas de cocina.

•   Mantenga también las manos alejadas de los 

accesorios girando.

• 

 Si  mientras se está utilizando el aparato cae 

una cuchara, un cuchillo, etc. en la jarra, apague 

Содержание 22.5081.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 22 5081 00 00 Classic Kitchen Chef XL ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Страница 3: ...nstructions EN 7 Bourgini service and warranty EN 10 Mode d emploi FR 11 Service après vente et garantie Bourgini FR 13 Gebrauchsanleitung DE 14 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 16 Instrucciones de uso ES 17 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 19 ...

Страница 4: ...s Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van he...

Страница 5: ...ijd Zorg ervoor dat u ook bij het opdienen van vlees vis gevogelte dat het bereide voedsel niet op hetzelfde bord gelegd wordt als waar het rauwe voedsel mee in contact geweest is INLEIDING Deze stijlvolle mixer is geschikt voor alle mix en mengbewerkingen in de keuken Met 1500 Watt max motorvermogen en 8 snelheden kan dit toestel alles aan Er zijn 3 kloppers bijgeleverd voor alle bewerkingen Denk...

Страница 6: ...klopper loskomt Draai de kom naar rechts totdat deze afgenomen kan worden Giet of schraap met een kunststof of houten spatel het ingrediënt uit de kom voor verdere bewerking MIX EN MENG TABEL Snelheid Bewerking Klopper Ingrediënt 1 4 Kneden Kneed haak Deeg voor brood pizza pasta 4 6 Mengen Meng haak Deeg voor cake koekjes schepijs 7 8 Mixen Garde Eiwit room Pulse Korte bewerking Garde Bijvoegen va...

Страница 7: ...BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens de kassabon welke tevens het garantiebewijs is Voor garantie wendt u zich tot de winkelier Geen garantie voor defecten welke het gevolg zijn van verkeerd gebruik ondeskundige demontage schade door vallen stoten e d en schade door niet tijdig ontkalken van apparaten welke met water worden gebruikt I...

Страница 8: ...ot immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connection points of the power co...

Страница 9: ...ith a max 1500 watts of power and 8 speed settings this appliance can handle anything There are 3 beaters included for all processes This includes dough cake batter egg whites cream sundaes pizza dough biscuit dough etc The rubber feet stop the mixer moving while in use IMPORTANT SAFETY SWITCHES This mixer has 2 safety switches 1 Thermal protection for the motor This prevents overheating If the mi...

Страница 10: ...nutes Always start at a low speed and steadily increase speed as necessary MAINTENANCE AND CLEANING Ensure that the appliance is not plugged in Clean the bowl and beaters by hand or in the dishwasher after each use The bowl and whisk are dishwasher safe The dough hook and beater are not Clean the remaining parts of the mixer with a damp cloth and some detergent ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS Switc...

Страница 11: ...alls impacts or similar or if damage is caused due to failure to descale in good time products that are manufactured for use with water Should a certain product be provided with specific warranty terms and conditions these shall receive priority over general terms and conditions The warranty shall not apply to indirect damages Should you have any questions regarding the use of the product please c...

Страница 12: ...Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer dans les points de connexi...

Страница 13: ...nde du poisson ou de la volaille il est également nécessaire de ne pas disposer les aliments cuits sur le même plat que celui que vous avez utilisé pour les aliments crus INTRODUCTION Ce mixeur élégant convient pour battre ou mélanger toutes sortes d ingrédients Doté d un moteur d une puissance max de 1500 watts de 8 vitesses et de 3 accessoires cet appareil exécute toutes les tâches souhaitées Il...

Страница 14: ...lic Commencer à mélanger à basse vitesse afin d éviter les projections et augmenter progressivement la vitesse jusqu au niveau voulu Après avoir mélangé replacer le sélecteur de vitesse sur zéro Tourner le bouton de verrouillage et relever la partie supérieure Retirer éventuellement les gros grumeaux d aliment fixés au batteur avec une spatule ou un couteau non tranchant Appuyer sur le batteur et ...

Страница 15: ... ordures ménagères Uniquement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2002 96 EG DEEE relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques les appareils ne pouvant plus être utilisés doivent être collectés et soumis à un recyclage respectueux de l environnement SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE BOURGINI Le ticket de caisse fait office de bon de garantie et vous permet...

Страница 16: ...sgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstecker ziehen Das Gerät niemals aus dem Wasser oder aus anderen Flüssigkeiten herausnehmen solange der Stecker noch in der Steckdose...

Страница 17: ...en dass fertige Gerichte mit Rohwaren in Berührung kommen Wichtig ist außerdem dass Fleisch nicht anbrennt Beim Anbrennen von Fleisch können Schadstoffe entstehen Servieren der Mahlzeit Beim Servieren von Fleisch Fisch und Geflügel ist darauf zu achten dass die zubereiteten Speisen nicht auf dem gleichen Teller serviert werden mit dem die Rohwaren in Kontakt gekommen sind EINLEITUNG Dieser stilvol...

Страница 18: ...Trockenmasse 600 Gramm Wasser zugleich verwenden Im Falle eines schweren Teigs die Schüssel höchstens bis zu 1 3 des Inhalts füllen Dann den Verriegelungsschalter zudrehen und das Deckelgehäuse zuklappen Achten Sie darauf dass das Deckelgehäuse richtig einrastet Beginnen Sie bei niedriger Geschwindigkeit zu mixen um Spritzer zu vermeiden dann die Geschwindigkeit nach Belieben langsam steigern Nach...

Страница 19: ...igen ENTSORGUNG Elektrische Geräte Zubehörteile und ihre Verpackungen müssen umweltschonend entsorgt und nach Möglichkeit wiederverwendet werden Werfen Sie diese Materialien daher nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen WEEE Richtlinie 2002 96 EG zur Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten müssen nicht mehr funktionsfähige Geräte separat eingesammelt und auf umweltf...

Страница 20: ...uchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el aparato de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúre...

Страница 21: ... queme la carne Una cocción excesiva de los alimentos favorece la formación de sustancias tóxicas que pueden ser nocivas para la salud Servir la comida A la hora de servir carnes pescados y aves tenga cuidado de no colocar los alimentos cocinados en platos que pudieron haber estado en contacto con los alimentos crudos INTRODUCCIÓN La estilosa batidora es apta para mezclar y batir todo tipo de ingr...

Страница 22: ...grandes de ingredientes del accesorio con una espátula o un cuchillo no afilado Empuje hacia dentro el accesorio y gire a la derecha hasta que se suelte Gire el recipiente hacia la derecha hasta que se pueda sacar Vierta o saque con una espátula de plástico o madera el ingrediente de la jarra TABLA DE MEZCLA Velocidad Proceso Accesorio Ingrediente 1 4 Amasar Accesorio para amasar Pasta para pan pi...

Страница 23: ... no puedan usarse deben recogerse por separado y reciclarse respetando el medio ambiente SERVICIO POSTVENTA Y GARANTÍA El periodo de garantía tendrá una duración de 2 años a partir de la fecha de compra según el comprobante de caja que será asimismo el certificado de garantía Diríjase al vendedor en relación con la garantía Los defectos derivados de un uso indebido de un desmontaje inadecuado de c...

Страница 24: ...December 2019 V1 22 5081 00 00 THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Отзывы: