background image

 

fiche de la prise de courant.

•  Débranchez la fiche de la prise de courant

 

lorsque l’appareil n’est pas utilisé. 

•  N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Placez  

 

l’appareil sur une surface stable et plane.

•  Ne placez pas l’appareil à proximité de sources

    de chaleur. Ne placez pas l’appareil sur des

   surfaces chaudes ou à proximité d’un feu ou de  

 

flammes.

•  Veillez à avoir les mains bien sèches lorsque  

 

vous touchez l’appareil.

•  Débranchez la fiche de la prise de courant avant  

 

de monter ou de démonter l’appareil et avant

 

d’effectuer  des opérations de nettoyage ou  

 

d’entretien.

•  Appareils motorisés : faites attention aux parties  

 

acérées et/ou mobiles. Pendant l’emploi, le

    nettoyage et l’entretien, ne touchez pas les  

 

parties mobiles. 

•  Appareils de chauffage : attendez que l’appareil  

 

ait refroidi avant de toucher le coffrage et les  

 

pièces.

Soyez particulièrement vigilant  lors du nettoyage et 

de l’entretien.

INTRODUCTION

Pourvu d’un puissant moteur et de lames en 

acier inoxydable, ce mixeur élégant permet de

couper et de réduire en purée les fruits et

légumes ou de préparer facilement des milk-

shakes et jus de fruits. Vous pouvez utiliser un 

des 6 programmes numériques ou mélange 

manuellement. Pendant le fonctionnement, il 

est possible d’ajouter aisément des produits 

par l’ouverture de remplissage. Les pieds 

en caoutchouc sous l’appareil maintiennent 

l’appareil bien en place. À vitesse élevée, les 

liquides sont chauffés par la friction des lames. 

C’est pratique pour préparer par exemple des 

soupes ou des sauces. Cela permet aussi de 

mieux mixer la préparation. Mais tenez compte 

du fait qu’après le mixage, les ingrédients froids 

au départ peuvent avoir chauffé.

FONCTIONNEMENT

Le mixeur se compose des éléments suivants :

1. 

Bouchon de remplissage    

2. 

Couvercle du bol       

3. 

Bol      

4. 

Affichage LCD 

5. 

Panneau de contrôle   

6. 

Touche Pulse 

7. 

Touche Power 

8. 

Brosse  

9. 

Bâton mélangeur   

AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA 

PREMIERE FOIS

•  Nettoyer l´appareil et les accessoires.   

 

Voir « Entretien et nettoyage ». 

•  Placer le bol sur le boîtier. 

•  Poser le couvercle sur le bol.

•  Placer le bouchon de remplissage dans le  

 

couvercle et le fixer en tournant le bouchon  

 

d’un quart de tour.

Pour retirer les accessoires, procéder dans  

l’ordre inverse.

MÉLANGER DES PRODUITS

•  Couper les aliments en morceaux de façon à 

 

ce qu’ils se placent bien au fond du bol.

•  Verser les morceaux dans le bol et placer  

 

le couvercle sur le bol pour éviter les  

 

éclaboussures.

•  Branchez la prise de courant et appuyez 

 

sur l’interrupteur pour allumer l’appareil.

•  Appuyez sur la fonction de votre choix

•  Appuyez sur la touche Start pour faire 

 

fonctionner l’appareil.

•  Appuyez sur l’interrupteur pour arrêter 

 

l’appareil

•  Touche [Pulse] : appuyez sur cette touche 

 

pour faire fonctionner l’appareil à la vitesse

 

maximale. Si vous cessez d’appuyer sur 

 

cette touche, l’appareil s’arrête. Vous pouvez

 

utiliser la marche accélérée pour les 

 

ingrédients mous, pour assaisonner la 

 

préparation et pour nettoyer le bol après 

 

usage. La durée maximale d’utilisation 

 

en continu de cette touche est d’1 minute.

•  Touche [Power]/Interrupteur : quand 

 

vous appuyez sur cette touche en cours 

 

de fonctionnement, l’appareil s’arrête. Quand 

 

l’appareil ne fonctionne pas et que tous les 

 

voyants des programmes sont allumés, 

 

appuyez sur cette touche pour éteindre 

 

l’appareil. Quand l’appareil n’est pas utilisé 

 

pendant plus de 2 minutes d’affilée, il s’éteint

 

automatiquement.

•  Une fois le mixage terminé, un bip sonore se 

 

fait entendre et l’appareil s’arrête 

•  Ajouter éventuellement des produits dans la

 

carafe exclusivement en faisant pivoter  

 

le bouchon d’un quart de tour et en l’ôtant  

 

du couvercle. Si les morceaux sont trop gros  

 

pour l’ouverture de remplissage, débrancher  

 

l’appareil, ôter le couvercle et verser les

   morceaux dans la carafe. Replacer le    

 

couvercle sur la carafe avant de remettre en  

 

marche l’appareil.

FR

13

Содержание 21.3000.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 21 3000 00 00 Classic Master Power Blender 2 0L ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM 1 2 3 4 8 9 5 6 7 ...

Страница 3: ...structions EN 8 Bourgini service and warranty EN 11 Mode d emploi FR 12 Service après vente et garantie Bourgini FR 16 Gebrauchsanleitung DE 17 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 21 Instrucciones de uso ES 22 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 26 3 ...

Страница 4: ...kker beschadigd of defect is Laat een beschadigd of defect onderdeel toebehoren netsnoer of stekker door de leverancier of een erkend service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het...

Страница 5: ...ningspaneel 6 Pulse knop 7 Power knop 8 Borstel 9 Mengstaaf VOOR HET EERSTE GEBRUIK Maak het apparaat en de onderdelen schoon Zie Onderhoud en reinigen Zet de kan op de behuizing Doe het deksel op de kan Plaats de vuldop in het deksel en zet deze vast door de vuldop te draaien Verwijderen van de onderdelen gebeurt in omgekeerde volgorde PRODUCTEN BLENDEN Snijd het voedsel in stukken die goed in de...

Страница 6: ...uw persoonlijke voorkeuren zie het recept voor de bereidingstijd en snelheid Let op Bij algemene snelheid kan alles heel fijn worden gemalen en een lage snelheid kan alleen worden gebruikt om te mengen 1 Doe al het voedsel in de kan en schakel het apparaat in als de kan goed op zijn plaats zit Bedien het apparaat als volgt 2 Stel de benodigde tijd door op Time en Time te drukken en snelheid door o...

Страница 7: ...a drie achtereenvolgende cycli 15 minuten afkoelen om oververhitting tegen te gaan Temperatuurcontrole De motor is voorzien van een oververhittingsbeveiliging die het apparaat automatisch uitschakelt als dit oververhit raakt door langdurig gebruik Haal in dat geval de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat 15 minuten afkoelen Laat dit apparaat niet draaien zonder dat er iets in zit want ...

Страница 8: ...g water such as bath tubs showers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water...

Страница 9: ...g Plug in the blender and click on the Power key to turn on the machine Click the function you select Click on the Start key to run the machine Click the Power key to stop the machine Pulse key click on this key the machine will work at the highest speed Remove finger and the machine will stop working It suits for soft food seasoning steps and cleaning jar after use Maximum continues working time ...

Страница 10: ...ally MAINTENANCE AND CLEANING For first use and each subsequent use please clean the machine according to the following steps 1 Please pour out the food then use clean water to wash the jar or use soft cloth to clean the jar or after the machine is cooled down add 500ml water into the jar and some detergent close the jar lid and the feeding cap and position the jar on the machine Turn on the power...

Страница 11: ...e of the product Do not put any hot liquids into the blender as these will produce steam and the resulting pressure created in the carafe can cause the lid to come loose Warm liquids can be put into the blender but do not fill more than half the carafe with warm liquids Leave hot liquids to cool off for 5 minutes before putting them in the blender Use a cloth to keep the lid pushed down while blen...

Страница 12: ...ordon ou la fiche sont endommagés ou défectueux Faites remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la p...

Страница 13: ... 6 Touche Pulse 7 Touche Power 8 Brosse 9 Bâton mélangeur AVANT D UTILISER L APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS Nettoyer l appareil et les accessoires Voir Entretien et nettoyage Placer le bol sur le boîtier Poser le couvercle sur le bol Placer le bouchon de remplissage dans le couvercle et le fixer en tournant le bouchon d un quart de tour Pour retirer les accessoires procéder dans l ordre inverse MÉ...

Страница 14: ...ez la soupe mixée du bol et faites la cuire Ajoutez un peu de sel et d assaisonnement selon votre goût 6 Milkshake Durée 70seconds Prenez une bouteille de yaourt à boire une cuillère de confiture de fraise 100 g de crème glacée Mettez tous les ingrédients dans le bol et mixez Ajoutez un peu de sucre ou de miel selon votre goût Mélanger manuellement Réglez la vitesse et la durée en fonction de vos ...

Страница 15: ...uchon de remplissage au centre du couvercle du bol et insérez le bâton mélangeur dans le bol par cet orifice Si vous ajoutez des ingrédients en cours de préparation il est strictement interdit d ouvrir le couvercle du bol des éclaboussures ou la préparation qui déborde pouvant provoquer des blessures ou endommager l appareil Méthode correcte ouvrez le bouchon de remplissage au centre du couvercle ...

Страница 16: ...ronnement SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE BOURGINI Le ticket de caisse fait office de bon de garantie et vous permet de bénéficier d une garantie de 2 ans à partir de la date d achat Pour la garantie veuillez vous adresser au magasin où vous avez effectué votre achat La garantie ne couvre pas les dommages résultant d une mauvaise utilisation et d un démontage non effectué par un professionnel agré...

Страница 17: ...t einem Zubehörteil am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät nicht benutzt werden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere ...

Страница 18: ...urch die von den Messern erzeugte Reibung Das kann hilfreich sein wenn Sie z B Suppen oder Saucen zubereiten möchten Dieser Effekt erleichtert auch den Mischvorgang und verbessert dessen Ergebnis Bitte beachten Sie aber dass Zutaten die kalt eingefüllt wurden nach dem Mischen heiß sein können BETRIEB UND BEDIENUNGSANLEITUNG Funktionstasten und Zubehörteile des Standmixers 1 Einfülldeckel 2 Deckel ...

Страница 19: ...n Etwas Zucker oder Salz nach Geschmack hinzufügen 4 Smoothies Tijd 30 Sekunden Erdbeeren Mangos Bananen oder andere Fruchtmischung verwenden Etwa 50 ml Wasser oder Milch 200 g Eis und Zucker beifügen und mixen 5 Suppe Zeit 5 Minuten Gekochte Bohnen Gemüse Pilze oder Tomaten in weniger als 2 cm große Stücke schneiden Die Zutaten der Suppe ins Gefäß geben und mixen Etwas Salz oder Gewürze nach Gesc...

Страница 20: ...e heiße Getränke oder flüssige Lebensmittel zubereiten stellen Sie bitte sicher dass der Deckel des Gefäßes und der Einfülldeckel fest sitzen Das Gefäß und den Einfülldeckel nicht anfassen um Verbrühungen zu vermeiden Bitte den Stecker des Produkts aus der Steckdose ziehen wenn es nicht in Betrieb ist oder gereinigt wird Bevor Sie das Gerät anschließen ein Zubehörteil entfernen oder das Gerät rein...

Страница 21: ... Loch kann der Überdruck entweichen ENTSORGUNG Elektrische Geräte Zubehörteile und ihre Verpackungen müssen umweltschonend entsorgt und nach Möglichkeit wiederverwendet werden Werfen Sie diese Materialien daher nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen WEEE Richtlinie 2002 96 EG zur Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten müssen nicht mehr funktionsfähige Geräte separ...

Страница 22: ...o utilice el aparato si alguno de sus componentes accesorios o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo...

Страница 23: ...debido a la fricción de las cuchillas lo que resulta muy útil al preparar por ejemplo sopas y salsas Esto también ayuda a mejorar el resultado final de la mezcla No obstante debe tener en cuenta que tras haberlos batido los ingredientes que al principio estaban fríos pueden haberse calentado FUNCIONAMIENTO Y MANEJO La batidora está compuesta por las siguientes piezas 1 Tapa de llenado 2 Tapa de la...

Страница 24: ...látanos o mezclar otras frutas Añadir unos 50 mI de agua o leche 200 g de hielo y azúcar y mezclarlo todo 5 Sopa Tiempo 5 minutos Utilizar judías verduras setas o tomates bien cocidos y cortarlos en trozos de menos de 2 cm Añadir la sopa a la jarra y mezclar Añadir un poco de sal y condimentos al gusto Cortar judías frescas verduras setas o tomates en trozos Añadir la sopa a la jarra y mezclar Ech...

Страница 25: ...la jarra e introducir los alimentos a través del orificio de llenado La cantidad de alimentos introducidos no deberá superar el nivel máximo indicado en la jarra No levante la jarra mientras el aparato esté funcionando para evitar cualquier interrupción y lesiones personales No mueva el aparato durante el funcionamiento para evitar que los alimentos se derramen lo que podría causar quemaduras u ot...

Страница 26: ...ir de la fecha de compra según el comprobante de caja que será asimismo el certificado de garantía Diríjase al vendedor en relación con la garantía Los defectos derivados de un uso indebido de un desmontaje inadecuado de caídas golpes o similar o por no descalcificar a tiempo los aparatos que se utilicen con agua no estarán cubiertos por la garantía En caso de que para un determinado producto se m...

Страница 27: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Страница 28: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM The Bourgini Company B V Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Nederland July 2016 V0 21 3000 00 00 ...

Отзывы: