background image

– 4 –

Einführung

Designer VRi

Einbausysteme von

Boston Acoustics 

Einbau-Lautsprecher mit einem
beeindruckenden Sortiment.

Stile für alle Dekors. 

D u r c h   d i e   i n t e l l i g e n t e n

technischen Innenkomponenten
wird ein Designer Vri-System von
jedem kritischen Ohr in einem
Raum erkannt. Unsere Designer
Vri-Systemesind direkte Nachfolger
unserer allgemein geschätzten
Lautsprechersysteme von
Referenzqualität. Jede Schraube,
jeder Konus, jedes Ziergitter und
jede Einfassung ist so ausgeführt,
dass unglaubliche lebensechter
Klang bei minimaler Defraktion
und maximaler Dispersion erzeugt
wird. Zu den Funktionsmerkmalen
gehören geformte Schallwände, die
die Steifigkeit verbessern und für
die exakte Ausrichtung der Treiber-
Komponenten

sorgen (für 

beispiellose Klanggenauigkeit).
Außerdem

verwenden wir geformtes

Aluminium, um einen einzigartigen,
schwenkbaren Zusätzlich benutzen wir
ein drehbares druckgegossenes
A l u m i n i u m m i t t e l b e r e i c h
Tweeterleitblech, das als ein Kühlblech
dient und bildet, Konzertsaal-
Qualitätston in jedem möglichem
Raum erreichend viel einfacher. Alle
Vri-Modelle sind mit einem
Optimierungsschalter ausgestattet,
mit dem der Einbauer den Klang
eines jeden Lautsprechers so ein-
stellen kann, dass eine Installation
zu nahe an bzw. zu weit von einer
Ecke einer Hörzone akustisch kor-
rigiert werden kann. Das Resultat ist
optimaler Klang bei einer breiten
Auswahl an Montageorten.

Introduction

Systèmes d’enceintes

encastrées VRi Designer

de Boston Acoustics 

Des enceintes encastrées issues
d’une tradition prestigieuse,

au style adaptable à toutes
sortes de décors. 

Grâce à sa construction intelligente,

un système VRi Designer est recon-
naissable immédiatement par toutes
les personnes à l’ouïe fine. Nos sys-
tèmes VRi Designer sont en effet les
descendants directs de nos sys-
tèmes VRi si vantés qui ont établi
les normes actuelles en matière de
qualité sonore. Chaque vis, cône,
grille et biseau est conçu pour per-
mettre des sons incroyable-
ment naturels avec un minimum de
diffraction (fragmentation du son
causée par les obstacles) et un max-
imum de dispersion (son à large
diffusion). Ces systèmes sont
équipés de haut-parleurs à membrane
moulés offrant une rigidité accrue, et
assurant ainsi un alignement précis
des composants pour une précision
inégalée. En outre, nous utilisons
une cloison en aluminium coulée
sous pression rotative de tweeter de
mi-portée qui agit en tant que radia-
teur et facilite atteignant le bruit de
qualité de salle de concert dans
n'importe quelle chambre beau-
coup. Ce godet en aluminium est
sculpté spécialement pour éliminer
toute diffraction lorsque le tweeter est
tourné. Tous les modèles d’enceintes
VRi sont dotés d’un interrupteur de
compensation de limites qui permet
à l’installateur de façonner le son de
chaque enceinte afin de contrecarrer
l’effet produit si elles sont installées
trop près (ou trop loin) de la zone
d’écoute. Une qualité de son opti-
male en résulte, quel que soit l’en-
droit où elles sont installées.

Introducción

Sistemas de altavoces

empotrados Boston

Acoustics Designer VRi 

Sistemas de Altavoces empotrados
de excelente diseño.

Diseñados para integrarse en
cualquier estilo decorativo. 

Dado al gran desarrollo de ingeniería

con que cuentan, un sistema Designer
VRi se hará patente a cualquier oído
crítico en la sala. Nuestros sistemas
Designer VRi descienden directamente
de nuestros sistemas de altavoces de
alta calidad, altamente elogiados.
Cada tornillo, cono, rejilla y escuadra
ha sido diseñado para facilitar un
sonido natural increíble con mínima
difracción (disgregación del sonido a
causa de obstrucciones) y máxima
dispersión (sonido envolvente). Las
características incluyen bafles fundidos
a presión que añaden rigidez y
aseguran la exacta alineación de los
componentes, con una precisión sin
precedentes. Además, utilizamos un
bafle de aluminio fundido a troquel
rotativo del altavoz de agudos del
alcance medio que actúe como disi-
pador de calor y haga logrando el
sonido de la calidad del salón de
conciertos en cualquier sitio mucho
más fácil. Todos los modelos VRi
incluyen un interruptor de compen-
sación de límites que permite al insta-
lador modular el sonido de cada
altavoz para contrarrestar el efecto
que produce la instalación demasia-
do próxima, o demasiado lejana a
los extremos de la habitación. El
resultado es un sonido óptimo en una
amplia gama de ubicaciones.

Introduction

Boston Acoustics Designer

VRi Systems 

In-Wall/Ceiling speakers with
an impressive lineage.

Styled to blend into any deco-
rating scheme. 

Given the intelligent engineering

inside, a Designer VRi system will
make its presence known to any set
of critical ears in the room. Our
Designer VRi systems are direct
descendants of our highly
acclaimed Boston Reference speaker
systems. Every screw, cone, grille,
and bevel is designed to facilitate
incredible, lifelike sound with a
minimum of diffraction (the break-
ing up of sound by obstructions)
and maximum dispersion (wide-
spread sound). Features include
die-cast baffles that add rigidity and
ensure precise alignment of driver
components for unparallel accura-
cy. In addition, we use a rotatable
die-cast aluminum midrange/
tweeter baffle that acts as a heat
sink and makes attaining concert
hall quality sound in any room
much easier. All VRi models
include a boundary compensation
switch that allows the installer to
shape the sound of each speaker to
counteract the effect of being
installed too close to a listening
area’s corner, or too far away for
that matter. The VRi speakers are
constructed of rugged materials—
making them applicable for instal-
lations in kitchens or bathrooms.
The result is optimum sound in a
wide range of installation locations.

 

Содержание VRi793

Страница 1: ...istema de Orador de Pared VRi Designer Hohes Leistung In Wand Sprecher System VRi Designer Le Système de qual ité supérieure de Haut parleur de Dans Mur VRi Designer High Performance In Wall Speaker System A Boston Acoustics Hidden Theater product ...

Страница 2: ...nstalación de la Rejilla 14 Niveles de audición Manejo de potencia 15 Table des matières Remerciements 3 Spécifications 3 Introduction 4 Exemples de Systéme 5 Conseils d installation 6 Avant de procéder à l installation 9 Instructions d installation 11 Peinture 13 L installation de gril 14 Gestion de la puissance et différents niveaux d écoute 15 Inhalt Vielen Dank 3 Technische Daten 3 Einführung ...

Страница 3: ...nk zum Auswählen von Boston Akustik VRi793 In Wand Lautsprecher Ihre Lautsprecher werden Ihnen auf Jahre hinaus beeindruckende Tonleistungen bieten Heben Sie das Handbuch bitte an einem sicheren Ort für den Fall auf dass Sie es später noch einmal benötigen Berufliche Installateure die viel Erfahrung mit Einbau Lautsprechern haben sollten die Abschnitte Tipps für die Installation und Vor der Instal...

Страница 4: ...tallateur de façonner le son de chaque enceinte afin de contrecarrer l effet produit si elles sont installées trop près ou trop loin de la zone d écoute Une qualité de son opti male en résulte quel que soit l en droit où elles sont installées Introducción Sistemas de altavoces empotrados Boston Acoustics Designer VRi Sistemas de Altavoces empotrados de excelente diseño Diseñados para integrarse en...

Страница 5: ...BT1100 D VRi793 Hidden Theater 1 System Examples Ejemplos Del Sistema Exemples De Système System Beispiele Front A A D D C B C C C A VRi793 B VRi553 C VRiSub82 Sub10f D VRi580 VRi560 Front A A A C C C C B B A BT2 B BT1100 C VRi793 Hidden behind Projection Screen Hidden Theater 2 BT Theater 2 BT Theater 1 ...

Страница 6: ...tre présent de part et d autre des côtés les plus longs Consejos para el montaje Posición de los altavoces Si estos altavoces se instalan horizontalmente móntelos simétricamente con el el sub bafle tweeter midrange en el lado interior Espacios libres necesarios Detrás de la superficie de montaje debe haber 38mm libres a cada lado de los laterales largos Bi wire Bi amplification The VRi793 has prov...

Страница 7: ...met d obtenir des performances encore meilleures Tipps zur Installation Forts Neubauten Die Leistung Ihres VRi793 Lautsprechers kann verbessert wer den wenn der Wandhohlraum mit gewöhnlicher Glaswollisolierung gefüllt wird Wenn die Wand bereits isoliert ist und die Isolierung über eine Papierdeckschicht verfügt die in Richtung Lautsprecher zeigt sollte diese Deckschicht im Bereich hinter der Monta...

Страница 8: ...te Emplacements humides Lorsque les enceintes VRi793 sont installées dans un lieu humide salle de bains cuisine elles doivent être disposées de façon à ce que l humidité ne s ac cumule pas à l intérieur i NE PAS placer les enceintes VRi793 dans un lieu où elles ris queraient d être submergées Supports de fixation facultatifs pour constructions neuves Pour les installations dans des constructions n...

Страница 9: ...rte angulado suministrado Oriente el sub bafle de manera que quede en la posición ópti ma de audición 5 Gire el sub baffle de manera que el tweeter quede encima de la unidad midrange y vuelva a encajar el bafle 6 Vuelva a colocar los cuatro tornillos 1 Hold the speaker so the baffle is facing upward The box is a per fect cradle for the speaker 2 Remove the 4 Phillips head screws holding the sub ba...

Страница 10: ...93 se ha instalado ya el Deflector de TA debe sea quitado primero ajustar la Compensación de Boudary Avant l installation suite VRi793 Double câblage Bi amplification Pour utiliser vos enceintes VRi793 avec un câblage double ou une bi amplification vous devez retirer le cavalier de transition du terminal normal et le placer sur le terminal biamp bi amplification afin d éviter tout endommagement de...

Страница 11: ...allation AVERTISSEMENT Débranchez toujours l amplificateur ou le récepteur avant de connecter les enceintes ou tout autre composant du système REMARQUE Ce manuel suppose que l installateur sait utiliser les outils à main et à moteur nécessaires à l installation qu il connaît la réglementation en vigueur sur la construction et l incendie et qu il sait exactement ce qui se trouve derrière les murs o...

Страница 12: ...cessivement Si vous voulez peindre les enceintes ou les grilles faites le avant l installation des grilles Veuillez consulter les instructions de peinture qui suivent Instrucciones de montaje cont Todas las instalaciones 1 Pele 13mm del aislante del cable y retuerza el extremo para agrupar los hilos El conector del altavoz VRi793 aceptará tanto cable desnudo de calibre 12 como con clavijas sencill...

Страница 13: ...tragen dann zwei ganz dünne Schichten auf Damit wird verhindert dass sich die Löcher des Ziergitters mit Lack füllen 4 Nachdem der Lack trocken ist installieren Sie das Tuch und das Ziergitter Logo Instructions d installation suite 5 Si l enceinte a été installée horizontalement retirez le logo puis remettez le le long de l axe de la grille 6 Insérez la grille dans les fentes du haut parleur à mem...

Страница 14: ...Si la pintura conincide en la superficie de la cinta de PSA después la cinta necesitará ser sub stituida L installation de gril Due à la pression acoustique a produit par le VRi793 dix bandes de bande de PSA adhésif sensible à la pression ont été appliquées au périmètre externe du gril pour maintenir l intégrité mécanique du gril et du haut parleur 1 Le gril peut être installé et enlevé facilement...

Страница 15: ...che à suivre Si vous devez renvoyer un article à l usine veuillez l expédier en port payé Une fois la réparation effectuée nous vous le renverrons en port payé aux États Unis et au Canada Niveles de audición Manejo de Potencia Las recomendaciones sobre poten cia de los altavoces asumen que el amplificador se ajustará de manera que no se produzca distorsión acústica Incluso nuestros robustos altavo...

Страница 16: ...Boston Acoustics and the Boston Acoustics logo are registered trademarks of Boston Acoustics Inc Specifications are subject to change without notice 2003 Boston Acoustics Inc 042 001873 0 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA 978 538 5000 bostonacoustics com ...

Отзывы: