background image

– 6 –

Surround Speaker

When using the T2 speakers as sur-

round speakers, you will want to locate
the speakers on opposite sides of the
room, located parallel with or behind
the listening area.

Once each of the speakers is

installed, the T2 speaker can be fine-
tuned by rotating the tweeter island
and switching between direct and dif-
fuse modes. 

We have provided placement

options for six of the most common
installation scenarios. The diagrams
note location, tweeter island location,
and which mode (direct or diffuse) is
used. 

Direct/Diffuse Operation

When using the T2 as a surround

speaker, it can be configured in either

direct

or 

diffuse

mode. In direct

mode, the speaker has an even disper-
sion pattern in all directions. In diffuse
mode, a null is created under the
speaker along the axis depicted in the
diagram below.

Altavoz ambiental

Cuando utilice los altavoces T2 como

altavoces ambientales, deseará colocar-
los en el lado opuesto de la habitación,
en paralelo con o detrás de la zona de
audición.

Una vez instalado el altavoz T2,

puede realizarse un ajuste preciso
girando la isla del altavoz de agudos y
cambiando entre los modos directo y
difuso.

Hemos incluido opciones de colo-

cación para seis de los escenarios de
instalación más comunes. Los croquis
indican la colocación, la situación de la
isla del altavoz de agudos y el modo
(directo o difuso) usado.

Funcionamiento directo/
difuso

Cuando use el T2 como altavoz

ambiental, puede configurarse en
modo

directo

difuso

En modo

directo, el altavoz tiene un modelo de
dispersión uniforme en todas las direc-
ciones. En modo difuso, se crea un nulo
bajo el altavoz a lo largo del eje, que se
describe en el croquis siguiente.

Enceinte Surround

Lorsque vous allez utiliser les

enceintes T2 en tant qu’enceintes
Surround, vous devriez les placer aux
côtés opposés de la pièce, derrière ou
en parallèle avec la zone d’écoute.

Une fois l’enceinte T2 installée, vous

pouvez procéder au réglage fin en
pivotant l’îlot des tweeters et en alter-
nant entre les modes direct et diffusion.

Nous avons fourni des options d’em-

placement pour six des scénarios d’in-
stallation les plus communs. Les dia-
grammes montrent l’emplacement,
l’orientation de l’îlot des tweeters et
quel mode (direct ou diffusion) utiliser.

Fonctionnement Direct/
Diffusion

Lorsque vous utilisez la T2 en tant

qu’enceinte Surround, vous pouvez la
configurer en mode 

direct

ou 

diffu-

sion

En mode direct, l’enceinte à un

motif de dispersion uniforme dans
toutes les directions. En mode diffu-
sion, un « zéro » est créé sous l’enceinte,
le long de l’axe indiqué dans le dia-
gramme ci-dessous.

Surround-Lautsprecher

Bei der Verwendung von T2-

Lautsprechern als Surround-Laut-
sprecher sollten sie auf der gegenüber
liegenden Seite des Raums installiert
werden, parallel zu oder hinter dem
Hörbereich.

Sobald der Lautsprecher installiert

ist, kann der T2-Lautsprecher fein
eingestellt werden, indem man die
Tweeter-Insel dreht und zwischen
dem direkten und dem diffusen
Modus umschaltet.

Wir haben Optionen für sechs der

gewöhnlichsten Installationsfälle
angeben. In den Abbildungen sind die
Installationsstellen, die Einstellung der
Tweeter-Insel und der verwendete
Modus (direkt oder diffus) angegeben.

Direkter/diffuser Betrieb

Verwendet man den T2 als Surround-

Lautsprecher, kann er entweder im

direkten

oder 

diffusen

Modus

betrieben werden. Im Direktmodus
strahlt der Lautsprecher gleichmäßig in
alle Richtungen ab. Im diffusen Modus
entsteht eine Null-Achse unter dem
Lautsprecher, so wie sie in der
Abbildung hier unten eingetragen ist. 

Diffuse Mode

T2 Dispersion 

Pattern

Содержание HSi 470T2

Страница 1: ...tereo Direct Diffuse In Ceiling Speaker System Altavoz estéreo único directo difuso para techo Enceinte de plafond simple stéréo directe diffusion Stereo Einzellautsprecher für Deckeninstallation mit direkter diffuser Abstrahlung ...

Страница 2: ...A Only 4ohm Input A Dual Input Setting Use Inputs A and B 8ohm Per Side Input A Input B Single Stereo Speaker Altavoz estéreo único Enceinte stéréo simple Stereo Einzellautsprecher Surround Speaker Diffuse Mode Altavoz ambiental modo difuso Enceinte Surround mode diffusion Surround Speaker Diffuser Modus Surround Speaker Direct Mode Altavoz ambiental modo directo Enceinte Surround mode direct Surr...

Страница 3: ...e Guide de configuration 2 Introduction 3 Spécifications 4 Liste des composants 5 Conseils d installation d emplacement 5 Conseils d installation 10 Câblage 12 Instructions d installation 14 Peinture 17 Niveaux d écoute Contrôle de puissance 18 Info de contact 18 Introduction Système Boston Acoustics de plafond direct diffusion Enceintes de plafond avec un lig nage impressionnant Le choix de confi...

Страница 4: ...a sie beson dere Informationen zu dem VSi 580T2 und dem HSi 470T2 enthalten Viel Spaß mit Ihrem neuen Boston Acoustics T2 Lautsprecher Warning Always turn off the amplifier or receiver when connecting speakers or any other components to the system Note Installation should only be performed by professional installers or those pos sessing skills in construction the prop er use of hand and power tool...

Страница 5: ...ltavoz único nº 1 y 2 Inclus Enceinte Grille avec toile Ecran de peinture Gabarit de découpe Embout de tournevis Conseils d installation d emplacement Puisque l emplacement de l enceinte est permanente et que l emplacement des meubles pourrait ne pas l être vous devriez d abord déterminer quel sera le meilleur emplacement pour l enceinte c à d un emplacement qui permettra que les meubles soient dé...

Страница 6: ...te Surround Lorsque vous allez utiliser les enceintes T2 en tant qu enceintes Surround vous devriez les placer aux côtés opposés de la pièce derrière ou en parallèle avec la zone d écoute Une fois l enceinte T2 installée vous pouvez procéder au réglage fin en pivotant l îlot des tweeters et en alter nant entre les modes direct et diffusion Nous avons fourni des options d em placement pour six des ...

Страница 7: ... agudos hacia el frente y atrás Opción de colocación ambiental nº 2 Modo difuso Altavoces de agudos hacia el frente y atrás Option de placement Surround 1 Mode Direct Tweeters dirigés en avant et en arrière Option de placement Surround 2 Mode diffusion Tweeters dirigés en avant et en arrière Option für Surround Installation 1 Direkter Modus Die Hochtöner sind nach vorne und nach hinten ausgerichte...

Страница 8: ...e agudos hacia el frente y atrás Opción de colocación ambiental nº 4 Modo difuso Altavoces de agudos hacia las paredes laterales Option de placement Surround 3 Mode Direct Tweeters dirigés en avant et en arrière Option de placement Surround 4 Mode diffusion Tweeters dirigés vers les murs latéraux Option für Surround Installation 3 Direkter Modus Die Hochtöner sind nach vorne und nach hinten ausger...

Страница 9: ...ental nº 6 Altavoces laterales modo difuso Altavoz trasero modo directo Altavoces de agudos hacia el frente y atrás Option de placement Surround 5 Enceintes latérales mode diffusion Enceinte arrière mode direct Tweeters dirigés en avant et en arrière Option de placement Surround 6 Enceintes latérales mode diffusion Enceinte arrière mode direct Tweeters dirigés en avant et en arrière Option für Sur...

Страница 10: ...ionales para panel de yeso un adhesi vo especial para la construcción entre el panel de yeso y las vigas adyacentes a la colocación del altavoz Conseils d installation Distances exigées Derrière la surface de montage vous devez disposer d un espace de 25 mm 1 pouce autour du trou de montage Nouvelle construction Les performances de votre enceinte Boston Acoustics peuvent être améliorées lorsque la...

Страница 11: ...ejilla opcional de Boston Acoustics Gestion des basses Si vous allez utiliser votre enceinte T2 avec un processeur de son Surround et un subwoofer réglez le contrôle de ges tion des basses à small faible pour les enceintes VSi 580T2 et HSi 470T2 Consultez le mode d emploi de votre récepteur ou processeur Surround pour des instructions à propos de la modifica tion des réglages de gestion de basses ...

Страница 12: ...age Selon l application il y a différentes manières de câbler l enceinte T2 Enceinte stéréo simple Si vous allez utiliser votre enceinteT2 comme unique enceinte stéréo reportez vous au diagramme ci dessous 1 Placez le cavalier d entrée situé à l arrière de l enceinte T2 à la posi tion Dual Input voir 1 2 Connectez les câbles aux bornes Input A et Input B Assurez vous de maintenir la polarité cor r...

Страница 13: ...eterminar cuál de ellas fun ciona mejor para la aplicación Enceinte Surround Si vous allez utiliser votre enceinte T2 comme enceinte Surround reportez vous au diagramme ci dessous 1 Placez le cavalier d entrée situé à l arrière de l enceinte T2 à la posi tion Single Input voir 1 2 Connectez les câbles d enceinte à Input A uniquement Assurez vous de maintenir la polarité cor recte voir 2 3 Sous cet...

Страница 14: ... construction d énergie et électriques Outils dont vous aurez besoin Un couteau de travail une scie sauteuse ou un autre outil pour découper la cavité requise dans la surface de montage Tournevis Phillips 2 Des pinces d électricien ou des pinces à dénuder pour la prépara tion des câbles Un stylo Installations existantes 1 Marquez le contour de la cavité d installation à l aide du gabarit fourni vo...

Страница 15: ...l altavoz de agudos ADVERTENCIA No apriete excesivamente los tornillos de soporte Toutes installations 1 Dénudez 12 mm 1 2 du câble et torsadez les brins Le réceptacle de l enceinte T2 accepte des câbles dénudés jusqu au calibre 12 ou des fiches banane simples 2 Connectez les câbles à l enceinte en observant de maintenir la polarité correcte 3 Glissez l enceinte dans la cavité découpée voir diagra...

Страница 16: ...eberá hacerlo antes de instalar la rejil la Consulte las instrucciones con tenidas en Pintura 5 Pivotez l îlot des tweeters en ne touchant que les bords extérieurs ne touchez jamais les tweeters directement voir diagramme 8 Pour déterminer la meilleure direc tion pour les tweeters veuillez vous reporter à la section Enceinte Surround aux pages 6 à 9 6 Insérez la grille dans les rainures du baffle ...

Страница 17: ...indre l enceinte avant ou après l installation L enceinte a déjà été traitée avec de la peinture de fond 1 Insérez l écran de peinture fourni dans le cadre de l enceinte voir diagramme 10 2 Peignez le cadre Si vous utilisez de la peinture en aérosol appliquez deux légères couches Si vous l ap pliquez avec un pinceau ou un rouleau diluez la peinture et appliquez deux couches très légères Cela évite...

Страница 18: ...ées pour l enceinte supposent que vous utiliserez l amplificateur de manière à ne pas pro duire de distorsions Même nos robustes enceintes peuvent être endommagées par un amplificateur produisant de la distorsion Si vous entendez un son grincheux ou déformé réduisez le volume Le fonctionnement prolongé ou répétitif de votre enceinte avec un signal provenant d un amplificateur en dis torsion peut e...

Страница 19: ... 19 Notes Notas Remarques Anmerkungen ...

Страница 20: ...oston Acoustics logo and Kortec are registered trademarks of Boston Acoustics Inc Specifications are subject to change without notice 2008 Boston Acoustics Inc 142 003575 0 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA bostonacoustics com ...

Страница 21: ...Created By Brian Spielvogel SeniorMarketingCommunicationManager 978 538 5153 Artwork P N 142 003575 0 Scale 100 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA 978 538 5000 Colors Black Ink Black on white paper Revisions Keylines not to print This page is not part of the document and does not print ...

Отзывы: