FR
m
Ces outils et agrafes sont destinés à l’installation de
matériaux d’isolation mous uniquement, et non pas àdes
applications de bois sur bois. NE PAS L’UTILISER pour fixer
des matériaux plus durs qui pourraient causer l’écrasement
des attaches et des dégâts à l’outil. Si vous n’êtes pas
sûr(e) que l’outil convienne à l’application souhaitée,
veuillez contacter votre agent commercial local.
MODE D’OPÉRATION DE LA GACHETTE
m
AVERTISSEMENT ! Toujours débrancher l’arrivée d’air
avant de procéder à un réglage afin d’éviter toute mise
en marche accidentelle et par conséquent des risques
de blessures.
MODE D’ACTIONNEMENT EN SÉQUENCE :
Modèles : SB130S1-2-E
ACTIONNEMENT EN SÉQUENCE
Pendant l’actionnement en séquence, l’opérateur doit tenir
l’outil contre la pièce en usinage avec l’actionnement par
contact abaissé avant d’appuyer sur la gâchette. Pour
pousser des dispositifs supplémentaires, il faudra relâcher
la gâchette et soulever l’outil de la pièce en usinage avant
de répéter les phases indiquées plus haut.
De cette façon, on pourra plus facilement positionner le
dispositif de fixation, par exemple pour des applications sur
châssis et caisses. L’actionnement en séquence permet de
localiser exactement le dispositif de fixation sans risquer
de pousser un deuxième dispositif par effet de contrecoup,
comme indiqué pour l’Actionnement par Contact (ci-après).
L’outil à actionnement en séquence offre un avantage en
matière de sécurité car il permet d’intégrer un dispositif de
fixation si l’outil entre en contact avec la pièce en usinage
- ou tout autre objet - pendant que l’opérateur appuie sur
la gâchette.
m
Avertissement !
• INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES INCLUSES.
• LIRE CETTE NOTICE AVANT D’UTILISER L’OUTIL.
• CONSERVER EN VUE DE S’Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
• TOUT MANQUEMENT AUX MESURES DE
PRÉCAUTION SUIVANTES POURRAIT
OCCASIONNER DES BLESSURES.
• Ne pas utiliser de fixations et tuyaux d’air
endommagés, effilochés ou détériorés.
• Les outils pneumatiques peuvent vibrer lors
de leur utilisation. Les vibrations,
mouvements répétitifs ou positions
inconfortables peuvent présenter un danger
pour les mains et les bras. Cesser d’utiliser
la machine en cas de sensation d’inconfort,
de picotement ou de douleur. Consulter un
médecin avant de réutiliser l’outil.
• Ne pas transporter l’outil en le tenant
par le tuyau.
• Garder une position équilibrée et stable.
Ne pas se pencher trop en avant lors de
l’utilisation de l’outil.
• Toujours fermer l’alimentation en air et
débrancher le tuyau d’arrivée d’air avant
d’installer, d’enlever ou d’ajuster tout
accessoire sur cet outil, ou avant d’effectuer
toute opération d’entretien sur cet outil.
• Porter un équipement de protection
individuelle tel que des lunettes, des
gants, des chaussures de sécurité ainsi
qu’une protection auditive. Rester
vigilant et attentif et faire preuve de bon
sens lors de l’utilisation de la machine.
• Toujours porter un système de protection
des yeux conforme aux normes CE lors de
l’utilisation ou de l’entretien de cet outil.
MAX
PSI
• Ne pas utiliser une pression pneumatique
supérieure à la pression maximale autorisée
telle qu’indiquée dans la colonne “I” du
Tableau des données techniques.
• Ne pas lubrifier excessivement et ne pas
utiliser d’huile épaisse, pour éviter que
l’outil se bloque ou que sa performance soit
réduite.
8
© BOSTITCH 2019
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen
nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
CE-merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.