background image

ENTRETIEN DE L’APPAREIL

Lors de l’utilisation d’un outil fonctionnant sous-pression, lire les avertissements du
manuel et user d’extrêmes précautions lors de la découverte d’un problème. 

PIÈCES DE RECHANGE :

Il est recommandé d’utiliser uniquement les pièces de rechange Bostitch. Ne pas utiliser de pièces 
modifiées, ou autres pièces dont les performances ne seraient pas équivalentes aux pièces d’origine.

PROCÉDURE D’ASSEMBLAGE DES GARNITURES :

Lors des réparations, vérifier que les pièces internes sont propres et bien lubrifiées. Appliquer du lubrifiant “O”
LUBE de Parker sur tous les joints toriques, avant de procéder à l’assemblage. Appliquer une fine pellicule de
“O” LUBE sur toutes les pièces mobiles et pivots. Les opérations de remontage terminées, veiller à mettre
quelques gouttes de lubrifiant pour outils pneumatiques BOSTITCH dans le circuit d’air avant de procéder aux
essais.

ALIMENTATION D’AIR - PRESSION - VOLUME :

Le volume d’air est aussi important que la pression. Le volume d’air nécessaire au bon fonctionnement de
l’appareil peut être perturbé par des tuyaux et des raccordements sous dimensionnés, ou par la présence d’eau
dans le circuit d’air. Même si la pression d’air lue au manomètre est correcte, les diminutions du volume d’air se
traduiront par une perte de puissance de l’appareil, une diminution de la vitesse ou une alimentation inadéquate.
Avant de rechercher la cause de ces symptômes, vérifier les raccords et les tuyaux depuis l’outil jusqu’à la
source d’énergie et vérifier qu’il n’existe pas de raccords trop serrés, tordus, des niveaux bas contenant de l’eau,
ou tout autre cause qui puisse expliquer une diminution du volume d’air vers l’appareil. 

-29-

VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE DÉCLENCHEMENT :

ATTENTION : retirer toutes les attaches de fixation de l’outil avant de procéder à une vérification du
fonctionnement de celui-ci.

1. SYSTÈME DE SÉCURITÉ À LA VOLÉE :

A.Enfoncer l’élément palpeur sur la surface de travail sans actionner la détente.

L’APPAREIL NE DOIT PAS SE DÉCLENCHER 

B.Éloigner l’appareil de la surface de travail et appuyer sur la détente.

L’APPAREIL NE DOIT PAS SE DÉCLENCHER 

C.Éloigner l’appareil de la surface de travail et appuyer sur la détente. Presser l’élément palpeur 

sur la surface de travail. 
L’APPAREIL DOIT SE DÉCLENCHER 

D.Sans actionner la détente, appuyer l’élément palpeur sur la surface de travail, puis appuyer 

sur la détente. 
L’APPAREIL DOIT SE DÉCLENCHER 

2. SYSTÈME DE SÉCURITÉ AU COUP-PAR-COUP:

A.Appuyer l’élément palpeur sur la surface de travail sans actionner la détente.

L’APPAREIL NE DOIT PAS SE DÉCLENCHER 

B.Éloigner l’appareil de la surface de travail et actionner la détente.

L’APPAREIL NE DOIT PAS SE DÉCLENCHER  
Relâcher la détente; elle doit revenir à sa position initiale.

C.Appuyer sur la détente, et appuyer l’élément palpeur sur la surface de travail.  

L’APPAREIL NE DOIT PAS SE DÉCLENCHER  

D.Détente libre, appuyer l’élément palpeur sur la surface de travail.  Actionner la détente. 

L’APPAREIL DOIT SE DÉCLENCHER

Содержание N75C

Страница 1: ...YOUR BOSTITCH REPRESENTATIVE OR DISTRIBUTOR ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA TODOS LOS OPERADORES DEBER N ESTUDIAR ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS IN...

Страница 2: ...or genuine Bostitch nails staples and accessories LIMITED WARRANTY BOSTITCH Inc warrants to the original retail purchaser that this product is free from defects in material and workmanship and agrees...

Страница 3: ...y Do not pull trigger or depress contact arm while connected to the air supply as the tool may cycle possibly causing injury Always disconnect air supply 1 Before making adjustments 2 When servicing t...

Страница 4: ...eping the trigger pulled thus driving a fastener each time the work is contacted This will allow rapid fastener placement on many jobs such as sheathing decking and pallet assembly All pneumatic tools...

Страница 5: ...wear in pneumatic tools A filter will help to get the best performance and minimum wear from the tool The filter must have adequate flow capacity for the specific installation The filter has to be kep...

Страница 6: ...used Nails will not feed smoothly if the magazine is not correctly adjusted The magazine contains an adjustable nail platform on which the nail coil rests The nail platform can be moved up and down t...

Страница 7: ...ted position Never leave a tool unattended with the air hose attached Do not operate this tool if it does not contain a legible WARNING LABEL Do not continue to use a tool that leaks air or does not f...

Страница 8: ...t trip until the nose touches the work surface and then pull the trigger to drive a fastener Do not press the tool against the work with extra force Instead allow the tool to recoil off the work surfa...

Страница 9: ...ating tool problems for these symptoms trace the air supply from the tool to the supply source for restrictive connectors swivel fittings low points containing water and anything else that would preve...

Страница 10: ...e and driver Air restriction inadequate air flow through quick disconnect socket and plug Replace quick disconnect fittings Worn piston O ring Replace O ring check driver Tool dry lacks lubrication Us...

Страница 11: ...h Winter Formula Air Tool Lubricant BC604 1 quart Bostitch Air Tool Lubricant 100679 O Ring Lube 1lb can 851325 Locite Grade 271 02 oz 851385 Locite Grade 242 02 oz CNTK1 Kit Contact Trip Conversion B...

Страница 12: ...ficos establecidos para clavos grapas y accesorios aut nticos de Bostitch GARANTIA LIMITADA Bostitch Inc garantiza al comprador original que este producto est libre de defectos de materiales y mano d...

Страница 13: ...nta est conectada al suministro de aire ya que la herramienta puede ciclarse posiblemente causando lesiones Siempre desconecte el suministro de aire 1 Antes de efectuar ajustes 2 Al hacerle servicio a...

Страница 14: ...que se hace contacto con el objeto Esto permite la r pida colocaci n de sujetadores en muchos trabajos tales como entablado pisos y el ensamble de paletas Toas las herramientas neum ticas est n sujeta...

Страница 15: ...ede ayudar a obtener el mejor rendimiento y el desgaste m nimo de la herramienta El filtro debe tener una capacidad de flujo adecuada para la instalaci n en particular El filtro debe ser mantenido lim...

Страница 16: ...to no est ajustado correctamente El dep sito contiene una plataforma de clavos ajustable sobre la cual descansa el rollo de clavos La plataforma de clavos puede moverse hacia arriba y hacia abajo para...

Страница 17: ...esentes en el rea de trabajo No use la herramienta como martillo Siempre lleve la herramienta tom ndola por la empu adura Nunca lleve la herramienta tom ndola por la manguera de aire No altere ni modi...

Страница 18: ...erficie del objeto a clavar usando fuerza extra En vez de eso permita que la herramienta recule de la superficie del objeto para evitar un segundo sujetador indeseado Quite el dedo del gatillo despu s...

Страница 19: ...de estos s ntomas siga la pista del suministro de aire desde la herramienta hasta la fuente de suministro para ver si hay conexiones restrictivas accesorios giratorios puntos bajos que contienen agua...

Страница 20: ...n de aire flujo de aire inadecuado a trav s del casquillo y tap n de desconectado r pido Reemplazar los accesorios de desconectado r pido Anillo en O de pist n desgastado Reemplazar el anillo en O ve...

Страница 21: ...entas neum ticas BC604 Lubricante Bostitch Air Tool de 1 cuarto de gal n 940 ml para herramientas neum ticas 100679 Lubricante para juntas t ricas lata de 1 lb 453 g 851325 Loctite Grade 271 0 02 oz 0...

Страница 22: ...ires agrafes et clous garantis d origine BOSTITCH GARANTIE LIMIT E La soci t Bostitch Inc garantit l acheteur original un produit exempt de d faut mat riel ou de main d oeuvre et elle accepte de r par...

Страница 23: ...e de contact tant que l outil est connect la source d air car celui ci peut se d clencher et donc provoquer des blessures Toujours d saccoupler l appareil de sa source d nergie 1 avant tout r glage 2...

Страница 24: ...d assemblage chaque fois que la surface de travail entre en contact avec le palpeur Cette m thode permet un travail de fixation rapide par exemple dans le cas de fabrication de plate formes ou de pal...

Страница 25: ...e usure minimale du pistolet Le filtre devra avoir une capacit de filtrage ad quate au volume d air consomm par l appareil Le filtre doit tre propre pour alimenter le pistolet en air comprim propre Co...

Страница 26: ...douceur si le magasin est mal ajust Le magasin comporte une plate forme clous r glable sur laquelle repose la cartouche de clous La plate forme peut tre remont e ou abaiss e pour quatre formats de cl...

Страница 27: ...avail N utilisez jamais l outil comme un marteau Veillez toujours transporter l outil l aide de la poign e Ne transportez jamais l outil par son conduit d air Ne modifiez pas la conception ou la fonct...

Страница 28: ...un l ment d assemblage Ne pas presser trop fort l outil sur la surface Laisser l outil reculer de la surface de travail pour viter l jection d un second l ment ind sir Retirer votre doigt de la d tent...

Страница 29: ...er la cause de ces sympt mes v rifier les raccords et les tuyaux depuis l outil jusqu la source d nergie et v rifier qu il n existe pas de raccords trop serr s tordus des niveaux bas contenant de l ea...

Страница 30: ...e charges dans les raccords rapides Remplacer les raccords rapides du circuit du circuit d air Joint du piston us Remplacer le joint v rifier l enfonceur Appareil sec absence de lubrification Utiliser...

Страница 31: ...470 ml BC604 Lubrifiant pour outil pneumatique Bostitch 1 pinte 940 ml 100679 Lubrifiant pour joint torique 1 lb 453 g 851325 Loctite Grade 271 0 02 oz 0 57 g 851385 Loctite Grade 242 0 02 oz 0 57 g C...

Страница 32: ......

Отзывы: