INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
m
WAŻNE – PRZECZYTAJ DOKŁADNIE: Użytkownicy powinni dokładnie zapoznać się z Danymi
Technicznymi oraz osobnąInstrukcją Obsługi i Bezpieczeństwa dołączoną do narzędzia. Nieznajomość
instrukcji grozi poważnymi obrażeniami ciała użytkownika lub osób przebywających w pobliżu.
m
OSTRZEŻENIE! Należy stosować okulary ochronne zgodne z przepisem 89/686/EEC oraz kategorii co
najmniej takiej jak określona w normie EN166. Przy doborze jakiegokolwiek sprzętu ochrony osobistej
należy również wziąć pod uwagę wszystkie aspekty pracy operatora, środowisko i inne rodzaje
używanych urządzeń. Uwaga: Okulary ochronne i osłony na twarz bez osłon bocznych nie zapewniają
dostatecznego zabezpieczenia.
m
OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec przypadkowym urazom:
l
Nie należy nigdy umieszczać ręki lub innej części ciała w obszarze wystrzeliwania łącznika.
l
Nie należy nigdy wymierzać narzędzia w siebie lub innych, niezależnie od tego czy jest
naładowane łącznikami czy nie.
l
Nie należy nigdy bawić się narzędziem.
l
Nie należy nigdy pociągać spustu, o ile nos urządzenia nie jest skierowany w miejsce pracy.
l
Zawsze obchodzić się ostrożnie z narzędziem.
l
Narzędzie jest przeznaczone do łączenia drewna z drewnem w paletach/kratach oraz w innych
zastosowaniach konstrukcyjnych. NIE UŻYWAĆ do łączenia twardszych materiałów, gdyż mogłoby
to spowodować wygięcie spinaczy i uszkodzenie narzędzia. Jeśli nie jesteś pewien czy narzędzie
jest odpowiednie do danego zastosowania, skontaktuj się z lokalnym biurem handlowym.
l
Nie pociągać spustu ani nie naciskać mechanizmu wyzwalacza podczas ładowania narzędzia.
l
W celu uniknięcia przypadkowego wprawienia w ruch i możliwości spowodowania urazu ciała,
należy zawsze wyłączyć dopływ powietrza.
1. Przed dokonywaniem regulacji. 2. Podczas konserwacji narzędzia. 3. Podczas usuwania
zakleszczenia. 4. Kiedy narzędzie nie jest używane. 5. Podczas przechodzenia do innego obszaru
pracy, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia i możliwości spowodowania urazu.
l
Przed użyciem narzędzia należy przeczytać dodatkową broszurę zawierającą instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa i obsługi.
l
Jako źródła energii dla narzędzi pneumatycznych nie należy używać tlenu ani gazów palnych.
l
W trakcie pracy narzędzia mogą powstawać iskry, stanowiące ryzyko zapłonu substancji i gazów
łatwopalnych
m
UWAGA! Tryb pracy narzędzia:
l
Aby określić tryb pracy danego modelu, należy odczytać dane na etykiecie informacyjnej na
narzędziu/tylnej okładce niniejszej instrukcji oraz w odpowiedniej kolumnie L w tabeli na początku
niniejszej instrukcji. Należy też przeczytać informacje o rodzaju głowicy danego modelu w odpowiedniej części
Instrukcji Użytkowania.
ŁADOWANIE NARZĘDZIA
1. Otworzyć magazynek: Pociągnąć w dół zatrzask i otworzyć drzwiczki. Otworzyć pokrywę magazynka. (Ryc. A)
2. Sprawdzić wyregulowanie: wbijak gwoździ musi być ustawiony na długość używanego gwoździa. Gwóźdź nie
będzie przylegał dokładnie jeżeli magazynek nie jest prawidłowo wyregulowany.
Aby zmienić ustawienie:
Magazynek posiada regulowaną platformę na gwoździe, na której spoczywa szpula z gwoździami. Platforma na
gwoździe może być regulowana w górę i w dół na trzy ustawienia dla gwoździ. Aby zmienić ustawienia, należy
pociągnąć w górę sztyft i wkręcić go w prawidłowy stopień. (Ryc. B)
PL
72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 31
05/03/2013 09:11
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.