background image

5

OPERACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS CLAVADORAS DE
ENMARCADO BOSTITCH CON ADITAMENTO CONECTOR
DE METAL

Al cargar, operar o dar servicio a esta herramienta, el operador y los demás presentes en el área de
trabajo deben usar SIEMPRE PROTECCIÓN DE LOS OJOS en conformidad con las especificaciones
ANSI y que proteja contra partículas que vuelen por DELANTE y por el LADO, cuando se haga la
conexión al suministro de aire.  Se exige protegerse la vista para resguardarse contra fijaciones o
residuos que vuelen, lo cual puede causar lesiones graves a los ojos.

El empleador o el usuario deben asegurar que se protejan debidamente los ojos. El equipo de pro-
tección ocular debe estar en conformidad con los requisitos del Instituto Nacional Americano de
Normas (American National Standards Institute), ANSI Z87.1 y proteger por delante y por el costado.
NOTA:  Los anteojos o máscaras sin protección lateral por sí solos no dan una protección adecuada.

¡IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE!
Con esta herramienta puede lesionarse gravemente usted o quienes estén alrededor si no sigue las instrucciones provistas en
la herramienta y en el manual de funcionamiento.  Si se usa correctamente, la herramienta ofrece un método fácil, seguro y
eficiente de instalar clavos para todo tipo de trabajo de construcción.

NOTA: Consulte el Manual de funcionamiento o la lista de piezas si no está familiarizado con alguno de los términos emplead-
os a continuación.

DISPARO SECUENCIAL

Las herramientas BOSTITCH N88RH-2MCN, F21PL y F33PT con aditamento conector de metal vienen con un disparo
secuencial (gatillo gris) instalado. Este estilo de gatillo:

1. Ofrece una ventaja de seguridad positiva dado que no instala accidentalmente un clavo si se golpea la herramienta contra

alguna superficie o persona mientras el operador la esté sosteniendo con el gatillo accionado.

2. Permite clavar sin la posibilidad de poner un segundo clavo por error. 

El disparo secuencial (gatillo gris) se llama así por la “secuencia” que se necesita para hacer funcionar la herramienta.  Para
instalar un clavo, el operador debe presionar primero el disparo contra la superficie de trabajo y luego accionar el gatillo.  Para
instalar un segundo clavo, el operador debe levantar la herramienta de la superficie, soltar el gatillo y luego repetir la secuen-
cia anterior.

PARA EVITAR LESIONES SERIAS POR FIJACIONES Y RESIDUOS QUE VUELEN AL INSTALAR
CONECTORES DE METAL USANDO LA N88RH-2MCN, F21PL Y F33PT CON EL ADITAMENTO
CONECTOR DE METAL:

• Siempre use el aditamento para conectores de metal. (consulte las instrucciones de instalación).
• Use solamente el disparo secuencial (gatillo gris).
• Use solamente los clavos conectores de metal genuinos de Bostitch.
• Use solamente una barra de clavos conectores de metal a la vez.
• Los clavos conectores de metal no están diseñados para penetrar el metal.  Al instalar conectores de metal, siempre

coloque la guía del aditamento para conectores de metal en el agujero preformado del conector de metal antes de
intentar instalar uno.

Nunca use el gatillo de contacto (gatillo negro) con el aditamento para conector de metal.
Solamente use el disparo secuencial (gatillo gris) con el aditamento para el conector de metal.
Consulte la instrucción de conversión de gatillo que se incluye en el juego.

Al instalar los conectores de metal, use SOLAMENTE los clavos de conector de metal con tratamien-
to térmico BOSTITCH

Содержание MCN-KIT2

Страница 1: ...DISTRIBUTOR ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA TODOS LOS OPERADORES DEBER N ESTUDIAR ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES MANTENGA ESTAS INSTRU...

Страница 2: ...ocking Button Make sure that Metal Connector attachment is installed in the full up position and that the locking button has returned to the released position NOTE The Metal Connector Attachment is no...

Страница 3: ...installed This style of trigger 1 Offers a positive safety advantage since it will not accidentally drive a nail if the tool is bumped against any surface or anybody while the operator is holding the...

Страница 4: ...Libere el bot n de seguro Revise que el aditamento para conectores de metal est instalado en la posici n totalmente hacia arriba y que el bot n de seguro haya vuelto a la posici n de liberaci n NOTA...

Страница 5: ...ado Este estilo de gatillo 1 Ofrece una ventaja de seguridad positiva dado que no instala accidentalmente un clavo si se golpea la herramienta contra alguna superficie o persona mientras el operador l...

Страница 6: ...errouillage Assurez vous que l embout pour connecteur m tallique est compl tement remont et que le bouton de verrouillage est revenu la position de d gagement REMARQUE La profondeur de p n tration de...

Страница 7: ...avantage certain en mati re de s curit puis qu il n enfoncera aucun clou par accident si l outil heurte une surface ou une autre personne lorsque l op rateur tient l outil avec la g chette enfonc e 2...

Страница 8: ...NOTES AND RECORDS NOTAS Y REGISTROS REMARQUES ET RAPPORTS STANLEY FASTENING SYSTEMS L P East Greenwich Rhode Island 02818 www BOSTITCH com 1 800 556 6696...

Отзывы: