
ATTENTION : UN EQUIPEMENT DE
PROTECTION SUPPLEMENTAIRE
pourrait être nécessaire dans
certains environnements. Par
exemple, la zone de travail peut
entraîner une exposition à des niveaux de bruit
susceptibles d’endommager l’audition. L’employeur et
l’utilisateur doivent s’assurer que les protections
auriculaires nécessaires soient fournies et utilisées par
la personne utilisant l’outil dans la zone de travail en
question. Un casque devra aussi être utilisé dans
certains environnements. L’employeur et l’utilisateur
doivent s’assurer qu’un casque soit utilisé si nécessaire
MESURES DE SECURITE – OUTILS A GAZ
UN
1950
l
Faites attention aux étincelles et aux
explosions.
Cet outil ne doit pas être utilisé dans
un environnement inflammable
ou en présence de gaz ou de
liquides inflammables. Cet outil
produit des gaz d’échappement
c h a u d s q u i p o u r r a i e n t
enflammer les matériaux inflammables
et produire des étincelles. Parce que les étincelles
pourraient voler pendant le clouage, il est
dangereux d’utiliser l’outil à proximité de laque,
de peinture, d’essence, de benzène, de diluant,
de gaz, de produits adhésifs et autres substances
inflammables similaires, car elles pourraient
s’enflammer ou exploser.
Cet outil ne doit en aucun
cas être utilisé à proximité de telles substances
inflammables.
UN
1950
l
Risque d’explosion et d’incendie.
La cartouche de combustible se
présente sous forme d’aérosol
contenant des produits inflammables.
Il s’agit d’un récipient sous pression
et le gaz de propulsion restera dans la
cartouche. Tout manquement au suivi
des consignes de sécurité pourrait
entraîner une explosion ou un incendie. Garder l’outil,
les cartouches et la batterie à l’abri de la lumière du soleil
et à des températures n’excédant pas 50°C (120°F). La
cartouche de combustible/ou batterie pourrait exploser
en libérant des gaz inflammables. Ne pas perforer
ou brûler le récipient, même après utilisation. Ne pas
incinérer, recharger, récupérer ou recycler la cartouche
de combustible. Ne pas pulvériser sur une flamme ou sur
aucun autre matériau incandescent.
Tenir loin des sources d’étincelles –
ne
pas fumer.
Garder hors de la portée des
enfants.
l
Assurez-vous de lire et de suivre les consignes
concernant les « équipements de protection
supplémentaires » figurant ci-dessus.
l
A n’utiliser qu’à l’extérieur ou dans
des endroits bien ventilés.
Cet outil libère du monoxyde de carbone
dont l’inhalation est dangereuse pour la santé.
Cet outil ne doit pas être utilisé dans des endroits
fermés ou mal ventilés. Ne pas inhaler.
l
Vérifier l’état du bras de contact avant toute
utilisation. La chambre et le bras de contact
fonctionnent ensemble pour faire fonctionner ce
dispositif. Avant d’utiliser l’outil, s’assurer que le bras
de contact fonctionne correctement. Sans clous,
cartouche de combustible et batterie dans l’outil,
vérifiez ce qui suit : tirer le système de verrouillage
de l’alimentation du magasin vers l’arrière afin de
désengager le mécanisme de sécurité et, en prenant
soin que l’outil soit pointé vers le haut, appuyez sur
le bras de contact et assurez-vous qu’il retourne
bien et en toute sécurité à sa position originale. Si
le bras de contact ne fonctionne pas normalement,
ne pas utiliser l’outil tant qu’il n’aura pas été
inspecté et réparé. A basse température, le bras
de contact fonctionne de façon particulièrement
lourde et les opérations d’enfoncement pourraient
ne pas fonctionner. Lorsque vous tirez le bouton
du distributeur vers l’arrière, le bras de contact
doit bouger sans problème. Qui plus est, le bras
de contact ne doit jamais être modifié ou retiré de
l’appareil.
l
Ne pas toucher la zone située autour
de tube d’échappement.
Cet outil
produit des gaz d’échappement
chauds qui pourraient enflammer les
matériaux inflammables.
l
Le bras de contact et le nez deviendront chauds
pendant l’utilisation et de plus en plus chauds après
une utilisation prolongée ou rapide. Ne pas toucher
à mains nues
l
Retirer la batterie et la cartouche de combustible et
tout clou restant dans le magasin après utilisation.
l
Retirer la batterie et la cartouche de combustible
de l’outil avant d’effectuer son entretien, avant de
retirer un clou coincé, avant de quitter la pièce de
travail, avant de transporter l’outil dans un autre
endroit, ou après utilisation. Il est très dangereux
de déclencher un tir de clou par inadvertance.
l
L’environnement d’utilisation de cet appareil se
situe entre 0°C (32°F) et 40°C (104°F). Il faut par
conséquent s’assurer qu’il ne soit pas utilisé en
dehors de ces températures. L’outil pourrait ne pas
FR
21
Содержание GF9033-E
Страница 88: ...l 2002 96 EC 2006 66 EC l Bostitch l l l l l l l BOSTITCH l l l l l BOSTITCH l l l l l l l l l l l l GR 87...
Страница 89: ...l l l l l 40 C l l l l BOSTITCH l BOSTITCH BOSTITCH l l l l l l DC 89 686 EEC EEC EN166 GR 88...
Страница 90: ...l UN 1950 l 50 C 120 F l l l l l l 0 32 F 40 C 104 F 0 C 32 F 40 C 104 F l 0 40 C l 0 C 40 C GR 89...
Страница 93: ...2 i 6a 6b ii 7 iii 8 iv 3 5 l l 1 2 3 l horseplay l l l l l l l GR 92...
Страница 94: ...1 2 3 4 5 MAX 120 F 50 C 50 C 2 l l 50 C 120 F l l l l 1500m 5000ft 0 C 30 F 1 1 3 2 3 3 3 2 3 l l l l l GR 93...
Страница 95: ...4 1 4 5 l l l OFF 2 i 6 ii 7 8 iii 5 l l l 1 9 2 10 3 11 10 1 12 2 3 13 6 l l l 16 17 1000 GR 94...
Страница 96: ...4 5 A B 14 1 15 2 16 3 4 5 6 7 Bostitch 1 GR 95...
Страница 99: ...14 38 39 15 40 16 41 17 42 18 43 19 44 5 10 GR 98...
Страница 100: ...20 000 100mm 0 5 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch GR 99...
Страница 234: ...233...
Страница 235: ...234...