background image

67

• 

In determinate circostanze, in presenza di disturbi elettro-

magnetici, l’apparecchio può essere utilizzato solo limita-

tamente. Ne possono conseguire ad es. messaggi di errore 

o un guasto del display/apparecchio.

• 

Evitare di utilizzare il presente apparecchio nelle immediate 

vicinanze di altri apparecchi o con apparecchi in posizione 

impilata, poiché ciò potrebbe determinare un funziona-

mento non corretto. Qualora fosse comunque necessario 

un utilizzo nel modo prescritto, è opportuno tenere sotto 

controllo questo apparecchio e gli altri apparecchi in modo 

da assicurarsi che funzionino correttamente.

• 

L’utilizzo di altri accessori diversi da quelli stabiliti dal pro-

duttore dell’apparecchio o in dotazione con l’apparecchio 

può comportare la comparsa di significative emissioni elet-

tromagnetiche di disturbo o ridurre la resistenza dell’appa-

recchio alle interferenze elettromagnetiche e determinare 

un funzionamento non corretto dello stesso.

CONDIZIONI AMBIENTALI
Conservazione

Temperatura:  

MIN -25°C - MAX +70°C 

Umidità aria:  

MIN 10% RH - MAX 95% RH 

Pressione atmosferica:   700 hPa - 1060 hPa
Funzionamento

Temperatura:  

MIN +10°C - MAX +40°C 

Umidità aria:  

MIN 10% RH - MAX 95% RHAd

Pressione atmosferica:   700 hPa - 1060 hPa

Содержание Medisol Comfort

Страница 1: ...DE Inhalator Bedienungsanleitung 5 EN Nebuliser Instructions for use 23 FR Inhalateur Mode d emploi 38 IT Inalatore Istruzioni per l uso 54 ES Inhalador Instrucciones de uso 70 ...

Страница 2: ...2 8 5 4 7 2 3 1 FIG A Abb A ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...OR FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN TEMPERATUR ACHTUNG DEUTSCH 1 GERÄTEBESCHREIBUNG 6 2 ZWECKBESTIMMUNG 7 3 WARN UND SICHERHEITSHINWEISE 7 4 BEDIENUNG 11 5 REINIGUNG UND WARTUNG 14 6 MÖGLICHE PROBLEME UND IHRE LÖSUNG 17 7 WARTUNG UND REPARATUR 18 8 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 18 8 GARANTIEBEDINGUNGEN 21 Inhalt ...

Страница 6: ...RUNGS UND TRANSPORT TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEIT Operating ZULÄSSIGE BETRIEBSTEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEIT 1 GERÄTEBESCHREIBUNG BAUTEILE Abb A Seite 2 3 1 Kompressorgehäuse 2 ON OFF Schalter 3 Versorgungskabel 4 Luftaustritt 5 Filter Halter 6 Halter für Zerstäuber 7 Lüftungsöffnungen 8 Griff 9 Luftschlauch 10 Zerstäuber 11 Mundstück 12 Nasenstück 13 Maske für Erwachsene 14 Maske für Kinder 15...

Страница 7: ...nden Arztes Jeder Gebrauch der nicht dem Verwendungszweck dieses Geräts entspricht ist unsachgemäß und somit gefährlich Der Her steller haftet nicht für Schäden aufgrund eines unsachgemä ßen falschen und oder unüberlegten Gebrauchs oder wenn das Gerät an elektrischen Anlagen verwendet wird die nicht mit den geltenden Sicherheitsnormen übereinstimmen 2 Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für ein...

Страница 8: ...terial fern Ersti ckungsgefahr 8 Die für Elektrogeräte geltenden Sicherheitsvorschriften müs sen eingehalten werden und zwar Verwenden Sie nur Originalzubehör und Originalersatz Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser Lassen Sie das Gerät nicht nass werden es ist nicht gegen Spritzwasser geschützt Fassen Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Haaren an Setzen Sie das Gerät nicht äußeren Wi...

Страница 9: ...s der zum Geräteumfang gehörende Stecker nicht in die Steckdose passt wenden Sie sich zum Austausch des Steckers an Fachpersonal Im Allgemeinen ist vom Ge brauch von Adaptern bzw Verlängerungskabeln abzuraten Sollte die Verwendung jedoch unerlässlich sein verwenden Sie Adapter bzw Verlängerungskabel die den Anforderun gen der Sicherheitsnormen entsprechen und keinesfalls die maximalen Werte übersc...

Страница 10: ...s Gerät im mer außerhalb der Reichweite von Kindern auf 17 Stecken Sie keine Gegenstände in die Kühlungsöffnungen des Geräts 18 Wenn das Gerät nicht weiter benutzt werden soll muss es entsprechend der geltenden Richtlinien entsorgt werden 19 Beachten Sie Verwenden Sie dieses Gerät nur mit den vom behan delnden Arzt verschriebenen Medikamenten Beachten Sie zudem die Packungsbeilage des Medikaments ...

Страница 11: ...berprüfen Sie die Packungsbeilagen der verwendeten Me dikamente auf eventuelle Kontraindikationen bezüglich der Verwendung mit gängigen Aerosoltherapiesystemen 21 Strangulations und Erstickungsgefahr Bewahren Sie den Luftschlauch und das Versorgungskabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf 22 Positionieren Sie das Gerät so dass Sie jederzeit den Netzste cker aus der Steckdose ziehen können 23...

Страница 12: ...nd Zubehör wie im Kapitel REINIGUNG UND WARTUNG beschrieben 3 Um den Zerstäuber zu öffnen drehen Sie den oberenTeil ge gen den Uhrzeiger Abb B 4 Vergewissern Sie sich dass im Inneren des Zerstäubers der Kegel für die Medikamentenführung gut auf dem Kegel für die Luftleitung aufsitzt Abb C 5 Füllen Sie eine isotonische Kochsalzlösung oder das Medi kament direkt in den Zerstäuber Vermeiden Sie eine ...

Страница 13: ...auf den Zerstäuber Abb H Hinweis Für die Therapie der unteren Atemwege ist eine Inhalation mit dem Mundstück am wirksamsten Sollen primär die oberen Atemwege behandelt werden bietet sich dieVerwendung von Maske oder Nasenstück an Der Gebrauch der Masken wird zudem empfohlen wenn die Verwendung eines Mundstücks nicht möglich ist z B bei Kindern die noch nicht mit dem Mundstück inhalieren können Ach...

Страница 14: ...ner Kalibrierung 15 Veränderungen Modifizierungen am Gerät oder Zubehör sind absolut verboten 16 Das Gerät ist nach Aufbereitung für den Wiedereinsatz ge eignet Die Aufbereitung umfasst den Austausch sämtlicher Zubehörteile inklusive Vernebler und Luftfilter sowie eine Geräteoberflächendesinfektion mit einem handelsüblichen Desinfektionsmittel Beachten Sie dass der Austausch sämt licher Zubehörtei...

Страница 15: ...ür die Medikamentenfüh rung Reinigen Sie den Zerstäuber den Kegel für die Medika mentenführung das Mundstück und das Nasenstück unter fließendem Wasser Legen Sie anschließend den Zerstäuber den Kegel für die Medikamentenführung das Mundstück und das Nasenstück für 5 Minuten in kochendes Wasser Legen Sie den Kegel für die Medikamentenführung wieder in den Zerstäuber Drehen Sie den oberen Teil des Z...

Страница 16: ...bis 12 Monaten auszutauschen Verwenden Sie ausschließlich den Original Zerstäuber AUSTAUSCH DES LUFTFILTERS Unter normalen Verwendungsbedingungen muss der Luftfilter spätestens nach ca 500 Betriebsstunden oder 12 Monaten ausgetauscht werden Wir empfehlen Ihnen den Luftfilter regelmäßig zu kont rollieren alle 10 12 Zerstäubungen Tauschen Sie den Luftfilter aus wenn er eine graue braune Verfärbung a...

Страница 17: ...esteckt ist 2 Sicherstellen dass das Gerät nicht über die in dieser Bedie nungsanleitung genannten Betriebsgrenzen hinaus einge schaltet war 30 min EIN 30 min AUS 3 Sicherstellen dass der Luftschlauch gut mit den Anschlüssen des Geräts und des Zerstäubers verbunden ist 4 Sicherstellen dass der Zerstäuber nicht leer ist und mit der richtigen Menge des Medikamentes gefüllt ist max 8 ml Si cherstelle...

Страница 18: ...comfort Stromversorgung 230 V 50 Hz AC Minimaler Füllstand 2 ml Maximaler Füllstand 8 ml Zerstäubungsleistung 0 37 ml min Maximaler Druck 2 2 bar Gewicht 1 5 kg Abmessungen 188 x Ø 136 mm Geräuschpegel 52 dBA Erwartete Lebensdauer 1 000 Stunden Material Vernebler PP Mundstück PP Nasenstück PP Masken PP TPR Restvolumen ca 0 7 ml Das Gerät entspricht der Schutzklasse II Schutz gegen elektrische Schl...

Страница 19: ...3 IEC61000 4 4 EC61000 4 5 IEC61000 4 6 IEC61000 4 7 IEC61000 4 8 IEC61000 4 11 sowie EN13544 1 und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit Das Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinie für Medizinprodukte 93 42 EEC dem Medizinproduktegesetz Hinweise zu elektromagnetischerVerträglichkeit Das Gerät ist für den Betrieb in all...

Страница 20: ...e ordnungsgemäß arbeiten DieVerwendung von anderem Zubehör als jenem welches der Hersteller dieses Gerätes festgelegt oder bereitgestellt hat kann erhöhte elektromagnetische Störaussendungen oder eine geminderte elektromagnetische Störfestigkeit des Gerätes zur Folge haben und zu einer fehlerhaften Be triebsweise führen UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Lagerung Temperatur MIN 25 C MAX 70 C Luftfeuchtigkeit MI...

Страница 21: ...lb der Garantiezeit werden Mängel infolge von Mate rial oder Fertigungsfehlern kostenlos beseitigt Durch die Ga rantieleistung tritt keineVerlängerung der Garantiezeit auf das ganze Gerät ein sondern nur auf die ausgewechselten Bauteile Von der Garantieleistung ausgenommen ist die Abnutzung durch Verschleiß Transportschäden sowie alle Schäden die durch unsachgemäße Behandlung z B Nichtbeachtung de...

Страница 22: ...Die ge setzlichen Mängelansprüche des Käufers gemäß 437 BGB werden nicht eingeschränkt Im Falle der Inanspruchnahme der Garantie ist das Gerät zu sammen mit dem Original Kaufbeleg zu senden an BOSCH SOHN GMBH U CO KG Bahnhofstr 64 72417 Jungingen GERMANY ...

Страница 23: ...RENT KEEP DRY TEMPERATURE ENGLISH Contents 1 GETTING TO KNOW YOUR DEVICE 25 2 WARNINGS AND SAFETY NOTES 25 3 INSTRUCTIONS FOR USE 29 4 CLEANING AND MAINTENANCE 31 5 POSSIBLE PROBLEMS AND HOW TO SOLVE THEM 33 6 MAINTENANCE AND REPAIR 33 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS 34 8 WARRANTY 37 ...

Страница 24: ... EUROPEAN COMMUNITY DIRECTIVE 93 42 EEC EC REP EUROPEAN AUTHORISED REPRESENTATIVE DISPOSE OF PACKAGING IN AN ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER Storage Transport PERMISSIBLE STORAGE AND TRANSPORT TEMPERATURE AND HUMIDITY Operating PERMISSIBLE OPERATING TEMPERATURE AND HUMIDITY ...

Страница 25: ...RNINGS 1 Use the device only as described in this manual and therefo re as an aerosoltherapy system following the indications of your doctor Any use different from the intended one is to be considered improper and hence dangerous the manufactu rer cannot be held liable for any damage caused by impro per incorrect and or unreasonable use or if the equipment is connected to electrical installations ...

Страница 26: ...tioned indications can compromise the device safety 7 Keep children away from packaging materials risk of suffo cation 8 Comply with the safety regulations concerning the electrical devices and in particular use only original accessories and components never submerge the unit in water never wet the device it is not protected against water penetration never touch the unit with wet or moist hands do...

Страница 27: ...cables is not recommended If their use is indispensable it is neces sary to use types complying with safety regulations paying however attention that they do not exceed the maximum power limits indicated on adapters and extension cables 11 Do not leave the unit plugged in when not in use unplug the device from the wall socket when it is not operated 12 The installation must be carried out accordin...

Страница 28: ...ing on the pathology use the nosepiece accessory only if expressly indicated by your doctor and paying attention to NEVER intro duce the bifurcations in the nose but only bringing them as close as possible Important Essential oils cough syrups gargling solutions and drops to be used as a rub or in a steam bath are wholly unsuitable for inhalation using a nebuliser These additives are often vis cou...

Страница 29: ...ansport and or storage During inhalation sit upright and relaxed at a table and not in an armchair in order to avoid com pressing your respiratory airways and impairing the treatment effectiveness Ensure you are calm and relaxed when inhaling the medication and breathe slowly and deeply to ensure that the medicati on reaches right down to the fine lower bronchi Breathe out normally 1 After unpacki...

Страница 30: ...H Note The most effective form of nebulisation is by using the mouth piece Nebulisation using a mask is only recommended if it is not possible to use a mouthpiece e g for children who are not yet able to inhale using a mouthpiece When using a mask to inhale take care to ensure the mask fits well and the eyes are unobstructed 9 Plug the device into the wall socket make sure that the main supply cor...

Страница 31: ... be replaced if the device is used by more than one person 4 CLEANING AND MAINTENANCE The device is maintenance free ATTENTION During cleaning operations make sure the internal parts of the unit are not in contact with liquids and that the power plug is disconnected The cleaning of the device must be carried out by using a soft and dry cloth and non abrasive cleansers CLEANING AND DISINFECTION OFT...

Страница 32: ...ZER The nebulizer must be replaced after a long period of inacti vity in case it shows deformations or breakings or when the nebulizer nozzle is obstructed by dry medicine dust etc boso recommends to replace the nebulizer after a period between 6 months and 1 year depending on the usage Use original nebulizers only REPLACEMENT OFTHE AIR FILTER Under normal usage conditions the air filter must be r...

Страница 33: ...e power plug is firmly fitted to the wall socket 2 Make sure that the device has been operating within opera ting limits indicated in this manual 30 min ON 30 min OFF 3 Make sure that the ends of the air tube are tightly fitted to the main unit and nebulizer 4 Verify that the nebulizer is not empty or has been filled with the proper quantity of medicine max 8 ml Verify that the nebulizer nozzle is...

Страница 34: ...vel 52 dBA Expected service life 1000 hour Material Atomiser PP mouthpiece PP nosepiece PP masks PP TPR Residual volume approx 0 7 ml Class II device as regards protection against electric shocks Nebulizer mouthpiece and masks are type BF applied parts Device not protected against sprinkles Device not suitable for use in presence of anaesthetic mixtures inflammable with air oxygen or nitrogen prot...

Страница 35: ... compatibility The device is suitable for use in all environments listed in these instructions for use including domestic environ ments The use of the device may be limited in the presence of electromagnetic disturbances This could result in issues such as error messages or the failure of the display device Avoid using this device directly next to other devices or stacked on top of other devices a...

Страница 36: ...IN 10 RH MAX 95 RH Atmospheric pressure 700 hPa 1060 hPa Operation Temperature MIN 10 C MAX 40 C Humidity MIN 10 RH MAX 95 RH Atmospheric pressure 700 hPa 1060 hPa AEROSOL CHARACTERISTICS IN ACCORDANCE WITH REGU LATION EN 13544 1 APPENDIX CC Aerosol output 0 24 ml Aerosol output rate 0 09 ml min Particle size MMAD 5 64 µm Particle size diagram ...

Страница 37: ...have been replaced The warranty does not apply to wear and tear trans port damage and all damage resulting from improper handling e g non observance of the instructions for use or caused by tampering by unauthorised persons This warranty does not justify claims for damage against us The purchaser s statutory claims for defects in accordance with Art 437 of the German Civil Code BGB are not restric...

Страница 38: ...ER DANS UN LIEU SEC TEMPÉRATURE ATTENTION FRANÇAIS Sommaire 1 PRÉSENTATION 39 2 CONSIGNES DÀVERTISSEMENT ET DE MISE EN GARDE 40 3 INSTRUCTIONS D UTILISATION 44 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 47 5 PROBLÈMES POSSIBLES ET SOLUTIONS 49 6 ENTRETIEN ET REPARATION 49 7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 50 8 GARANTIE 53 ...

Страница 39: ...MISSIBLES Operating TEMPÉRATURE ETTAUX D HUMIDITÉ D UTILISATION ADMISSIBLES 1 PRÉSENTATION COMPOSANT FIG A page 2 3 1 Logement du compresseur 2 Interrupteur ON OFF 3 Câble d alimentation 4 Sortie de l air 5 Porte filtre 6 Support pour nébuliseur 7 Orifices de ventilation 8 Poignée 9 Tube de l air 10 Nébuliseur 11 Embout buccal 12 Fourche nasale 13 Masque pour adultes 14 Masque pour enfants 15 Filt...

Страница 40: ...rsque l appareil est utilisé dans les systèmes électriques non conformes aux normes de sécurité en vigueur 2 Conserver ce manuel de façon appropriée pour toute con sultation future 3 Ne pas utiliser l appareil en présence de mélanges anesthés iants inflammables sous l effet de l oxygène ou du protoxyde d azote 4 Le fonctionnement correct de l appareil peut être compro mis par les interférences éle...

Страница 41: ...s protégé contre les éclaboussures ne pas toucher l appareil avec les mains mouillées ou humides ne pas laisser l appareil exposé aux agents atmo sphériques durant l utilisation placer l appareil sur des plans hori zontaux et stables l utilisation de cet appareil par des enfants et des per sonnes handicapées exige la surveillance stricte d un adulte en pleine possession de ses facultés mentales ce...

Страница 42: ...allonges Si leur utilisation est indispensable utiliser les types conformes aux normes de sécurité en prenant garde de ne pas dépasser les limites maximum d alimentation autorisées qui sont indiquées sur les adaptateurs et sur les rallonges 11 Ne pas laisser inutilement l appareil branché débrancher la fiche d alimentation de l appareil lorsqu il n est pas utilisé 12 L installation doit être effec...

Страница 43: ...ué par votre médecin en fonction de la pathologie utiliser l accessoire fourche nasale uniquement en cas d indication expresse de votre médecin en prenant garde de ne JAMAIS introduire les fourches dans le nez et en se contentant de les placer le plus près possible Attention Des huiles essentielles thérapeutiques des sirops contre la toux des solutions à gargariser des gouttes pour la friction cut...

Страница 44: ...il doit être contrôlé avant chaque utilisation de ma nière à détecter les anomalies de fonctionnement et ou les dommages dus au transport et ou au stockage Lors de l inha lation s assoir en se tenant droit et en se détendant à une table et non dans un fauteuil afin de ne pas comprimer les voies res piratoires et de ne pas compromettre l efficacité du traitement Préparez vous à inhaler calmement et...

Страница 45: ... Fig E 7 Connectez une extrémité du tube à air à la sortie prévue à cet effet sur le fond du nébuliseur Fig F et l autre extrémité à la sortie de l air Fig G de l appareil 8 Relier le nébuliseur à l accessoire souhaité embout buccal masque pour adulte masque pour enfant ou embout nasal En cas d utilisation du masque l enclencher directement sur le nébuliseur Fig H Remarque L inhalation avec l embo...

Страница 46: ...ur la position O et en débranchant la fiche du réseau d alimentation électrique 13 Nettoyer le nébuliseur et ses accessoires conformément aux indications du chapitre NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DES ACCESSOIRES 14 Le dispositif ne nécessite aucun calibrage 15 La modification de l appareil ou des accessoires n est pas au torisée 16 Après un traitement l appareil est de nouveau prêt à être uti lisé Le ...

Страница 47: ...on car elles sont essentielles pour garantir les performances du produit et la réussite du traitement 1 Après chaque utilisation Désassembler le nébuliseur en tournant la partie supérieure en sens antihoraire et enlever le cône de conduction du médicament Laver les composants du nébuliseur préalablement dé sassemblé l embout buccal les masques et la fourche nasale en utilisant l eau courante Enfin...

Страница 48: ... appareil Utiliser exclusivement des nébuliseurs originaux REMPLACEMENT DU FILTRE À AIR Dans des conditions normales d utilisation le filtre à air doit être remplacé au plus tard après environ 500 heu res de fonctionnement ou 12 mois La société boso conseille de contrôler régulièrement le filtre à air 10 12 nébulisations et de le remplacer s il prend une couleur grise ou marron ou s il devient hu ...

Страница 49: ... assurer que les raccords du tube de l air soient bien insérés dans les embouts de fixation du compresseur et du nébulis eur 4 Vérifier que le nébuliseur ne soit pas vide ou qu il ait été rem pli avec la juste quantité de médicament MAX 8 ml Vérifier que la buse du nébuliseur ne soit pas obstruée Si l appareil ne fonctionne pas correctement veuillez contacter le service client de boso voir 8 Garan...

Страница 50: ... PP TPR Volume résiduel env 0 7 ml Appareil de Classe II du point de vue de la protection contre les secousses électriques Le nébuliseur l embout buccal les masques et la fourche sont des pièces appliquées de type BF Appareil non protégé contre les éclaboussures Appareil non adapté à l utilisation en présence de mé langes anesthésiants inflammables sous l effet de l air de l oxygène ou du protoxyd...

Страница 51: ...rmations sur la compatibilité électromagnétique L appareil est prévu pour fonctionner dans tous les envi ronnements indiqués dans ce mode d emploi y compris dans un environnement domestique En présence d interférences électromagnétiques vous risquez de ne pas pouvoir utiliser toutes les fonctions de l appareil Vous pouvez alors rencontrer par exemple des messages d erreur ou une panne de l écran d...

Страница 52: ...ionnements CONDITION AMBIANTES Conservation Température MÍN 25 C MÁX 70 C Humidité de l air MÍN 10 RH MÁX 95 RH Pression atmosphérique 700 hPa 1060 hPa Fonctionnement Température MÍN 10 C MÁX 40 C Humidité de l air MÍN 10 RH MÁX 95 RH Pression atmosphérique 700 hPa 1060 hPa CARACTÉRISTIQUES DE L AÉROSOL CONFORMÉMENT À LA NORME EN 13544 1 ANNEXE CC Distribution de l aérosol 0 24 ml Taux de distribu...

Страница 53: ...ble de l appareil mais uniquement pour les composants remplacés La garantie ne couvre pas l usure normale les dommages dus au transport ou résultant d une mauvaise manipulation par exemple le non respect du mode d emploi ou une intervention non autorisée sur l appa reil La garantie ne pourra donner lieu à aucune demande de dommages intérêts Les recours légaux de l acheteur en vertu du 355 du code ...

Страница 54: ...ENERE ALL ASCIUTTO TEMPERATURA ATTENZIONE ITALIANO Indice 1 INTRODUZIONE 55 2 SEGNALAZIONI DI RISCHI E INDICAZIONI DI SICUREZZA 56 3 ISTRUZIONI PER L USO 60 4 PULIZIA E MANUTENZIONE 62 5 POSSIBILI PROBLEMI E LORO SOLUZIONE 64 6 MANUTENZIONE E RIPARAZIONI 65 7 SPECIFICHE TECNICHE 65 8 GARANZIA 68 ...

Страница 55: ...ORTO E STOC CAGGIO CONSENTITE Operating TEMPERATURA E UMIDITÀ DI ESERCIZIO CONSEN TITE 1 INTRODUZIONE COMPONENTI FIG A pagina 2 3 1 Sede del compressore 2 Interruttore ON OFF 3 Cavo di alimentazione 4 Uscita dell aria 5 Porta filtro 6 Supporto per nebulizzatore 7 Aperture di ventilazione 8 Maniglia 9 Tubo dell aria 10 Nebulizzatore 11 Boccaglio 12 Forcella nasale 13 Maschera adulti 14 Maschera ped...

Страница 56: ...genti norme di sicurezza 2 Conservare questo manuale per ogni ulteriore consultazio ne 3 Non utilizzare l apparecchio in presenza di miscele anesteti che infiammabili con ossigeno o protossido di azoto 4 Il corretto funzionamento dell apparecchio potrebbe essere compromesso da interferenze elettromagnetiche eccedenti i limiti espressi nelle norme europee in vigore Nel caso l ap parecchio dovesse i...

Страница 57: ...i atmos ferici durante l utilizzo posizionare l apparecchio su ripiani orizzontali e stabili questo apparecchio non è concepito per essere utilizz ato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche percettive ad es insensibilità al dolore difetti visivi o intellettive o non in possesso della necessaria esperi enza e o conoscenza se non sotto la supervisione di una persona responsabile per la lo...

Страница 58: ...tati che sono indicati sugli adattatori e sulle prolunghe 11 Non lasciare l apparecchio inutilmente inserito staccare la spina dalla rete di alimentazione quando l apparecchio non è utilizzato 12 L installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore Un errata installazione può causare danni a persone animali o cose nei confronti dei quali il costruttore non può essere consid...

Страница 59: ...o se espressa mente indicato dal medico e facendo attenzione a non introdurre MAI nel naso le biforcazioni limitandosi ad avvicinarle il più possibile Attenzione Oli essenziali di piante sciroppi per la tosse soluzioni per i gargarismi o oli per massaggi o per bagno turco non sono assolutamente adatti all inalazione La loro viscosità può compromettere il funzionamento dell apparecchio e di con seg...

Страница 60: ...ie respiratorie e di compromet tere così l efficacia del trattamento Gli accessori devono essere utilizzati per un singolo paziente si sconsiglia l impiego per più pazienti Procedere all inalazione con calma e in modo rilassato e respira re lentamente e profondamente in modo che il medicinale pos sa raggiungere i bronchi in profondità Espirare normalmente 1 Dopo aver tolto l apparecchio dalla conf...

Страница 61: ... per bambini o ele mento per il naso Se si desidera utilizzare la mascherina innestarla direttamente sul nebulizzatore Fig H Nota L inalazione mediante boccaglio rappresenta la forma più ef ficace della terapia L inalazione mediante mascherina è con sigliata solo nel caso in cui non sia possibile utilizzare il boc caglio ad esempio in bambini non ancora in grado di inalare attraverso il boccaglio ...

Страница 62: ...a un adeguato trattamento Il trattamento consiste nella sosti tuzione di tutti gli accessori incluso il nebulizzatore e il filtro dell aria e nella disinfezione della superficie dell apparec chio con un disinfettante disponibile in commercio Tenere presente che se l apparecchio viene utilizzato da più perso ne è necessario sostituire tutti gli accessori 4 PULIZIA E MANUTENZIONE L apparecchio non r...

Страница 63: ...5 minuti Rias semblare i componenti del nebulizzatore e collegarlo all uscita aria Fig G facendo funzionare l apparecchio per 10 15 minuti Non fare bollire o autoclavare il tubo aria 2 Disinfezione Possono essere utilizzate soluzioni disinfettanti a freddo in alter nativa all acqua bollente seguendo le istruzioni del produttore SOSTITUZIONE DEL NEBULIZZATORE Il nebulizzatore deve essere sostituito...

Страница 64: ...ossono essere sostituiti o riparati mentre l utente lo sta utilizzando Usare solo filtri originali Non utilizzare l apparecchio senza filtro 5 POSSIBILI PROBLEMI E LORO SOLUZIONE Contattare il Centro Assistenza autorizzato nel caso si necessiti di aiuto per l utilizzo e la manutenzione dell apparecchio Problema 1 Non si accende 2 Non nebulizza o nebulizza debolmente Soluzione 1 Accertarsi che la s...

Страница 65: ... mai l apparecchio autonomamente L apparecchio non ha alcuna parte al suo interno che possa essere riparata da personale non qualificato e non necessita di manutenzione interna e o di lubrificazione 7 SPECIFICHETECNICHE Modello boso medisol comfort Alimentazione elettrica 230 V 50 Hz AC Volume riempimento minimo 2 ml Volume riempimento massimo 8 ml Velocità nebulizzazione 0 37 ml min Pressione mas...

Страница 66: ...specifiche tecniche possono variare senza preavviso Norme applicate Questo dispositivo e i relativi accessori sono fabbricati in ac cordo con le norme europee EN60601 1 EN60601 1 2 CISPR 11 IEC61000 3 2 IEC61000 3 3 IEC61000 4 2 IEC61000 4 3 IEC61000 4 4 EC61000 4 5 IEC61000 4 6 IEC61000 4 7 IEC61000 4 8 IEC61000 4 11 e EN13544 1 e rispetta i requi siti essenziali di compatibilità elettromagnetica...

Страница 67: ...trollo questo apparecchio e gli altri apparecchi in modo da assicurarsi che funzionino correttamente L utilizzo di altri accessori diversi da quelli stabiliti dal pro duttore dell apparecchio o in dotazione con l apparecchio può comportare la comparsa di significative emissioni elet tromagnetiche di disturbo o ridurre la resistenza dell appa recchio alle interferenze elettromagnetiche e determinar...

Страница 68: ...fattura Durante il periodo di validità della garanzia i difetti dovuti a errori di materiali e produzione vengono elimi nati gratuitamente Gli interventi in garanzia non determinano un estensione del periodo di garanzia per l intero apparecchio ma solo per il componente sostituito Sono esclusi dalla garan zia consumo dovuto a usura danni causati dal trasporto nonché tutti i danni dovuti a utilizzo...

Страница 69: ...re visti per legge ai sensi del 437 del Codice civile tedesco non sono in alcun modo limitati In caso di attivazione della garanzia l apparecchio deve essere inviato insieme alla prova d acquisto originale a BOSCH SOHN GMBH U CO KG Bahnhofstr 64 72417 Jungingen GERMANY ...

Страница 70: ...TENGA EN LUGAR SECO TEMPERATURA ATENCIÓN ESPAÑOL Contenido 1 INTRODUCCIÓN 71 2 INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE SEGURIDAD 72 3 INSTRUCCIONES PARA EL USO 76 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 78 5 POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES 80 6 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 81 7 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 81 8 GARANTÍA 84 ...

Страница 71: ...NTO Y TRANS PORTE ADMISIBLES Operating TEMPERATURAY HUMEDAD DE FUNCIONAMIENTO ADMISIBLES 1 INTRODUCCIÓN COMPONENTES Fig A página 2 3 1 Alojamiento del compresor 2 Interruptor ON OFF 3 Cable de alimentación 4 Salida del aire 5 Porta filtro 6 Soporte para el nebulizador 7 Aperturas de ventilación 8 Manilla 9 Tubo del aire 10 Nebulizador 11 Boquilla 12 Pieza nasal 13 Mascarilla para adultos 14 Mascar...

Страница 72: ... laciones eléctricas no conformes a las normas de seguridad vigentes 2 Guarde este manual para ulteriores consultas 3 No utilice el aparato en presencia de mezclas anestésicas in flamables con oxígeno o protóxido de nitrógeno 4 Interferencias electromagnéticas que superan los límites in dicados por las normas europeas vigentes pueden perjudicar el funcionamiento correcto del aparato Si el aparato ...

Страница 73: ...ue el aparato en estantes horizon tales y estables este aparato no debe ser utilizado por niños o adultos con facultades físicas sensoriales p ej insensibilidad al dolor o discapacidad visual o mentales limitadas o con poca experiencia o conocimientos a no ser que los vigile una persona responsable de su seguridad o que esta persona les indique cómo se debe utilizar el aparato no tire del cable de...

Страница 74: ...ed de alimentación cuando no utilice el aparato 12 Realice la instalación según las instrucciones del fabricante La instalación incorrecta podría causar daños a personas animales o cosas por los cuales el fabricante no puede con siderarse responsable 13 El usuario no debe sustituir el cable de alimentación del apa rato En caso de daño del cable para su sustitución diríjase a un centro de asistenci...

Страница 75: ...friegas o baños de vapor no son adecuados para su inhala ción mediante inhaladores A menudo estos productos son viscosos y pueden influir en el correcto funcionamiento del aparato y con ello en la eficacia del tratamiento En caso de presentar hipersensibilidad del sistema bronquial los me dicamentos con aceites esenciales pueden provocar bajo determinadas circunstancias un broncoespasmo grave un e...

Страница 76: ...anquila y relajada y respire des pacio y profundamente para que el medicamento pueda llegar hasta los bronquios Espire normalmente 1 Después de quitar el embalaje del aparato controle que no hayan daños visibles y preste especial atención a grietas del plástico que podrían dejar algunos componentes eléctricos descubiertos Compruebe la integridad de los accesorios 2 Antes de usar el aparato realice...

Страница 77: ...de la máscara de inhalación solo se recomienda si no es posible usar un tubo de boca p ej en el caso de niños que aún no pueden inhalar con el tubo de boca Compruebe que la máscara de inhalación se ajuste bien y que no cubra los ojos 9 Introduzca el enchufe de alimentación en la toma de corrien te procurando que la alimentación se corresponda con la in dicada en la placa del aparato 10 Para inicia...

Страница 78: ... Si el aparato es utilizado por varias personas tenga en cuenta que se deberán cambiar todos los accesorios 4 LIMPIEZAY MANTENIMIENTO Este aparato no necesita mantenimiento ATENCIÓN Durante la realización de las operaciones de limpieza asegúrese de que no penetren en el aparato sustancias líquidas y de que la toma de corriente esté desconectada La limpieza del aparato se debe realizar con un paño ...

Страница 79: ... poniendo en funci onamiento el aparato durante unos 10 15 minutos No hierva o esterilice el tubo de aire 2 Desinfección Pueden utilizarse soluciones desinfectantes en frío alternati vamente con agua hirviendo siguiendo las instrucciones del fabricante CAMBIO DEL NEBULIZADOR El nebulizador debe cambiarse después de largos períodos sin ser utilizado en caso de deformaciones o rupturas o bien en cas...

Страница 80: ...nimientos mientras esté siendo utilizado con un paciente Use solo filtros originales No use el aparato sin filtro 5 POSIBLES PROBLEMASY SOLUCIONES Contacte con el Centro de Asistencia autorizado en caso de que necesite asistencia para usar el aparato o para su mante nimiento Problema 1 No se enciende 2 No nebuliza o nebuliza poco Posible solución 1 Asegúrese de que el enchufe está bien introducido...

Страница 81: ... véase 8 Garantía Non aprire mai l apparecchio autonomamente El aparato no contiene en su interior partes que puedan ser re paradas por personal no cualificado y no requiere operaciones de mantenimiento 7 ESPECIFICACIONESTÉCNICAS Modelo boso medisol comfort Alimentación eléctrica 230 V 50 Hz AC Volumen de llenado mínim 2 ml Volumen de llenado máximo 8 ml Velocidad de nebulización 0 37 ml min Presi...

Страница 82: ...istema de anestesia y ventila ción pulmonar NOTA Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso Normas aplicadas Este aparato y sus accesorios cumplen las normas europeas EN60601 1 EN60601 1 2 CISPR 11 IEC61000 3 2 IEC61000 3 3 IEC61000 4 2 IEC61000 4 3 IEC61000 4 4 EC61000 4 5 IEC61000 4 6 IEC61000 4 7 IEC61000 4 8 IEC61000 4 11 y EN13544 1 y está sujeto a las medidas especiales de...

Страница 83: ... con otros aparatos ya que esto podría provocar un funcionamiento incorrecto Pero si resulta inevitable hacerlo deberá vigilar este y los demás aparatos hasta ase gurarse de que funcionan correctamente El uso de accesorios que no sean los indicados o facilitados por el fabricante de este aparato puede tener como con secuencia mayores interferencias electromagnéticas o una menor resistencia contra ...

Страница 84: ... de compra La fecha de compra debe de mostrarse mediante la presentación de la factura Durante el periodo de garantía se repararán gratuitamente daños debidos a defectos de material o de fabricación La prestación de la ga rantía no prolonga el periodo de garantía para todo el aparato sino solo para los componentes reemplazados La garantía no cubre el desgaste los daños durante el transporte o cual...

Страница 85: ...ros Las reclamaciones legales del comprador por defectos de acuerdo con el artículo 437 Código Civil alemán BGB no están limitadas En caso de uso de la garantía el aparato y el comprobante de compra original deberán enviarse a BOSCH SOHN GMBH U CO KG Bahnhofstr 64 72417 Jungingen ALEMANIA ...

Страница 86: ...86 ...

Страница 87: ...87 ...

Страница 88: ...ad European Industrial Zone Xiaolan Town 528415 Zhongshan City Guangdong Province P R C Donawa Lifescience Consulting Srl Piazza Albania 10 00153 Rome Italy Distributed by Bosch Sohn GmbH u Co KG Bahnhofstraße 64 D 72417 Jungingen Germany Telephone 49 0 74 77 92 75 0 Fax 49 0 74 77 10 21 www boso de mail zentrale boso de EC REP ...

Отзывы: