background image

-14-

sont  en  cours  de  combustion  telles  que  des  charbons
ardents,  des  mégots  de  cigarette,  des  allumettes,  des
cendres  chaudes,  etc. 

Ceci  risquerait  de  causer  un

incendie.

•  N’aspirez  pas  de  matériaux  liquides  ou  humides. 

La

pénétration de liquide peut augmenter le risque d’incendie.

• Ne vous penchez pas excessivement. Veillez à ce que
l’aspirateur  soit  toujours  stable  et  à  ne  pas  perdre
l’équilibre.  Faites  particulièrement  attention  lorsque
vous nettoyez un escalier. 

Il est important de bien garder

l’équilibre  pour  être  en  mesure  de  réagir  de  façon
appropriée dans une situation inattendue.

•  N’utilisez  pas  l’appareil  sans  que  le  récipient  à
poussière,  le  filtre  et  le  joint  de  filtre  ne  soient  en
place.

•  N’inclinez  pas  l’appareil  vers  le  haut  quand  des
liquides  sont  présents  dans  la  plaque  de  couverture.

Cela risquerait de court-circuiter les piles et le moteur.

•  N’utilisez  pas  cet  appareil  pour  aspirer  des  liquides
inflammables  ou  combustibles,  comme  de  l’essence,
ou  pour  aspirer  dans  des  environnements  où  de  tels
liquides  pourraient  être  présents. 

Cela  risquerait  de

causer un incendie.

• N’utilisez pas cet appareil pour aspirer de petits objets
tels  que  des  clous,  des  vis,  des  pièces,  etc. 

Cela

risquerait de causer des dommages ou des blessures.

• 

Il n’est pas nécessaire de brancher cet aspirateur dans

une  prise  de  courant  ;  il  est  par  conséquent  toujours  en
condition de fonctionnement. Soyez conscient de dangers

potentiels  quand  vous  vous  servez  de  votre  aspirateur
portatif ou quand vous chargez des accessoires.

• Ne placez pas l’aspirateur portatif à proximité d’un feu
ou d’une source de chaleur.

Les piles à l’intérieur du bloc

risqueraient d’exploser.

•  Des  fuites  provenant  des  cellules  des  piles  risqueraient
de se produire à des températures extrêmes. Au cas où le
liquide  entrerait  en  contact  avec  votre  peau,  vous  devez
laver  la  peau  immédiatement  à  l’eau  et  au  savon,  puis
neutraliser  avec  du  jus  de  citron  ou  du  vinaigre.  Si  du
liquide  entre  en  contact  avec  vos  yeux,  rincez  à  l’eau
propre  pendant  au  moins  10  minutes,  puis  allez  voir  un
médecin sur le champ. Si vous suivez cette consigne, cela
réduira le risque de blessure grave. 

•  Si  votre  outil  est  équipé  d'un  récipient  à  poussière,
videz-le à intervalles réguliers, mais aussi après avoir
aspiré  et  avant  de  le  ranger.

Procédez  extrêmement

soigneusement  pendant  l'évacuation  de  la  poussière  car
les matières à particules fines peuvent être explosives. Ne
jetez  pas  de  sciure  directement  sur  le  feu.  Une
combustion spontanée peut parfois résulter d'un mélange
de vernis, de laque, de polyuréthane, d’huile ou d'eau avec
des  particules  de  poussière  en  cas  de  décharge
d’électricité statique ou d’étincelle introduite dans la boîte,
ou en cas de chaleur excessive.

Ne convient pas à l’aspiration
de  substances  ou  poussières

toxiques  ou  dangereuses  comme  l’amiante  par
exemple.

Les  filtres  ne  sont  pas  conçus  pour  bloquer

toutes  les  particules  et  risquent  de  les  rejeter  dans
l’atmosphère.

Avertissements supplémentaires concernant la sécurité

L’emploi  d’un  GFCI  et  de  dispositifs  de  protection
personnelle tels que gants et chaussures d’électricien en
caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle.

N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C.A.
sur  une  alimentation  en  C.C.

Même  si  l’outil  semble

fonctionner, les composants électriques d’un outil prévu
pour  le  C.A.  tomberont  probablement  en  panne  et
risquent de créer un danger pour l’utilisateur.

Maintenez les poignées sèches et exemptes d’huile et
de graisse.

On ne pas maîtriser un outil électroportatif

en toute sécurité quand on a les mains glissantes.

Créez  un  agenda  d’entretien  périodique  pour  votre
outil.  Quand vous nettoyez un outil, faites attention de
n’en  démonter  aucune  pièce  car  il  est  toujours
possible  de    mal  remonter  ou  de  pincer  les  fils
internes  ou  de  remonter  incorrectement  les  ressorts
de rappel des capots de protection.

Certains agents de

nettoyage tels que l’essence, le tétrachlorure de carbone,
l’ammoniaque, etc. risquent d’abîmer les plastiques.

Veillez à ce que l’interrupteur soit dans la position de
fermeture avant d’insérer le bloc-piles.

L’insertion d’un

bloc-piles dans un outil électroportatif dont l’interrupteur

est  dans  la  position  de  marche  est  une  invite  aux
accidents.

Les  travaux  à  la  machine
tel  que  ponçage,  sciage,

meulage,  perçage  et  autres  travaux  du  bâtiment
peuvent  créer  des  poussières  contenant  des  produits
chimiques  qui  sont  des  causes  reconnues  de  cancer,
de  malformation  congénitale  ou  d’autres  problèmes
reproductifs.  Ces  produits  chimiques  sont,  par
exemple :

• Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

• Les  cristaux  de  silices  provenant  des  briques  et  du

ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic  et  le  chrome  provenant  des  bois  traités

chimiquement.

Le  niveau  de  risque  dû  à  cette  exposition  varie  avec  la
fréquence  de  ces  types  de  travaux.  Pour  réduire
l’exposition  à  ces  produits  chimiques,  il  faut  travailler
dans  un  lieu  bien  ventilé  et  porter  un  équipement  de
sécurité approprié tel que certains masques à poussière
conçus  spécialement  pour  filtrer  les  particules
microscopiques.

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

BM 2610035086 05-14_VAC120  5/14/14  8:50 AM  Page 14

Содержание VAC120

Страница 1: ...ersion française Versión en español See page 2 Voir page 12 Ver la página 22 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio BM 2610035086 05 14_VAC1...

Страница 2: ...may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carryin...

Страница 3: ...l to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only ...

Страница 4: ...oscopic particles Additional Safety Warnings WARNING vacuum at all times Use extra care when cleaning on stairs Proper footing and balance enables better control of the vacuum in unexpected situations Do not use without dust canister filter and filter seal in place Do not turn unit upward when cover has any fluids in it You could short batteries and motor Do not use to pick up hand objects such as...

Страница 5: ... zero torque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current C...

Страница 6: ...designates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters La...

Страница 7: ... WARNING DUST CANISTER MOTOR HOUSING BATTERY PACK ON OFF SWITCH DUST CANISTER RELEASE BUTTON FIG 1 Battery Packs Chargers Please refer to the Charger Manual included with your tool NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool For use only with Bosch recommended batteries Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire WARNING Cordless Vacuum HANDLE BATTERY C...

Страница 8: ...stration facing down Fig 2 To remove simply pull out of dust canister INSERTING AND RELEASING BATTERY PACK Release battery pack from tool by pressing on both sides of the battery release tabs and pull downward Fig 3 To insert battery align battery and slide battery pack into tool until it locks into position Do not force If battery release tabs are cracked or otherwise damaged do not insert into t...

Страница 9: ...he dust canister when the vacuum cleaner is opened 2 Press release button and remove the dust canister from the motor housing 3 Reach into the recess on the motor housing and pull the filter unit off the motor housing by the filter seal 4 Shake tap out the dust canister over a suitable waste bin 5 If required clean the dust canister with a moist cloth If required clean the filter assembly see Clea...

Страница 10: ... a soft broom 5 Assembly is carried out in reverse order MALFUNCTIONS In the case of insufficient vacuuming performance check the following Is the dust canister full See Cleaning the Dust Canister page 9 Is the folded filter clogged with dust See Cleaning the Filter Assembly page 10 Is the capacity of the battery pack too low See battery charger manual included with tool Regular emptying of the du...

Страница 11: ...TION Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use D C MOTORS The motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend it be examined every six months Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool and or cha...

Страница 12: ...ur Ces rallonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous fai...

Страница 13: ... pour eux L utilisation de tout autre bloc piles peut créer un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas utilisé gardez le à distances d autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre objet métallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer d...

Страница 14: ...ntanée peut parfois résulter d un mélange de vernis de laque de polyuréthane d huile ou d eau avec des particules de poussière en cas de décharge d électricité statique ou d étincelle introduite dans la boîte ou en cas de chaleur excessive Ne convient pas à l aspiration de substances ou poussières toxiques ou dangereuses comme l amiante par exemple Les filtres ne sont pas conçus pour bloquer toute...

Страница 15: ...glages de vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du couran...

Страница 16: ...et outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que ce composant est ...

Страница 17: ...RRÊT BOUTON D OUVERTURE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE FIG 1 POIGNÉE INDICATEUR DE CONTRÔLE DE CHARGE DES PILES ORIFICE D ADMISSION SUCEUR PLAT FENTES D AÉRATION Numéro de modèle VAC120 Tension nominale 12 V Bloc piles chargeurs Veuillez vous reporter au mode d emploi de votre pile chargeur qui accompagne votre outil REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre...

Страница 18: ...e suceur afin de le faire sortir du compartiment de collecte de la poussière INSERTION ET RETRAIT DU BLOC PILES Pour retirer le bloc piles de l aspirateur appuyez des deux côté des languettes de retrait des piles et tirez vers le bas Fig 3 Pour insérer les piles alignez le bloc piles et faites le glisser dans l aspirateur jusqu à ce qu il se bloque à sa place Ne forcez pas Si les languettes de ret...

Страница 19: ...e bouton de déverrouillage et détachez le compartiment de collecte de la poussière du boîtier du moteur 3 À l intérieur de l encastrement du boîtier du moteur tirez sur le filtre en le tenant par son cadre de support pour le faire sortir du boîtier du moteur 4 Secouez tapotez le compartiment de collecte de la poussière sur une poubelle appropriée 5 Si nécessaire nettoyez le compartiment de collect...

Страница 20: ...mpli dans le sens inverse EN CAS DE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX En cas de performance insuffisante de l aspirateur vérifiez les points suivants Le compartiment de collecte de la poussière est il plein Voir Nettoyage du compartiment de collecte de la poussière page 9 Le filtre plissé est il obstrué par de la poussière Voir Nettoyage de l ensemble de filtre page 10 La capacité du bloc piles est elle i...

Страница 21: ...ilisation survenant après un stockage prolongé GRAISSAGE DE L OUTIL Votre outil Skil a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l usage MOTEURS C C Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d utilisation fiable Pour maintenir l efficacité maximale du moteur nous recommandons de l examiner tous les six mois Seul un moteur de remplacement Skil authentique conçu spécial...

Страница 22: ...uado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas Seguridad personal Manténgase alerta fíjese en lo que está haci...

Страница 23: ...icas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la herramienta mecánica Si la herramienta mecánica está dañada haga que la reparen antes de usarla Muchos accidentes son causados ...

Страница 24: ...io adecuados tanto para usted como para la aspiradora en todo momento Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras Un punto de apoyo y un equilibrio adecuados permiten un mejor control de la aspiradora en situaciones inesperadas No use la aspiradora si no tiene colocados en su sitio el recipiente para polvo el filtro y el sello del filtro No voltee la unidad de modo que quede en posición inv...

Страница 25: ...duaciones de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica...

Страница 26: ...sting Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que e...

Страница 27: ...PARA POLVO FIG 1 ASA INDICADOR DE CONTROL DE CARGA DE LA BATERÍA ORIFICIO DE ENTRADA BOQUILLA RINCONERA RANURAS DE VENTILACIÓN Número de modelo VAC120 Tensión nominal 12 V Paquetes de batería Cargadores de baterías Sírvase consultar el Manual de la batería cargador que se incluye con su herramienta NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada e...

Страница 28: ... fuera hasta separarla del recipiente para polvo INSERCIÓN Y LIBERACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍA Libere el paquete de batería de la herramienta presionando sobre ambos lados de las lengüetas de liberación de la batería y jale hacia abajo Fig 3 Para insertar la batería alinee la batería y deslice el paquete de batería hacia el interior de la herramienta hasta que quede fijo en la posición correcta No...

Страница 29: ...sione el botón de liberación y retire el recipiente para polvo de la carcasa del motor 3 Introduzca los dedos en el entrante de la carcasa del motor y jale la unidad del filtro hasta retirarla de la carcasa del motor por el sello del filtro 4 Agite golpee suavemente el recipiente para polvo sobre un recipiente para residuos adecuado para vaciarlo 5 Si se requiere limpie el recipiente para polvo co...

Страница 30: ...laje se realiza en orden inverso MALOS FUNCIONAMIENTOS En el caso de un rendimiento de aspiración insuficiente compruebe lo siguiente Está lleno el recipiente para polvo Consulte Limpieza del recipiente para polvo página 9 Está el filtro plegado obstruido con polvo Consulte Limpieza del ensamblaje del filtro página 10 Es la capacidad del paquete de batería demasiado baja Consulte el manual de la b...

Страница 31: ...tamente los paquetes de baterías antes de utilizarlos después de un almacenamiento prolongado LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS Su herramienta Skil ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización MOTORES CORRIENTE DIRECTA El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado ...

Страница 32: ...CES CANADIENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PRODUIT COMME CERTAINS ÉTATS ...

Отзывы: